Übersetzung von "wir auch festgestellt " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Auch - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch das haben wir festgestellt. | Seventy eight percent of the middle and high school teachers in America have been threatened by their students with violating their rights, with lawsuits by their students. |
Wir haben auch eine unbeabsichtigte Konsequenz festgestellt. | We've also found an unintended consequence. |
Genau wie Sie haben auch wir gewisse Schwierigkeiten bei der Fondsverwaltung festgestellt. | Like you, we have seen that there are some difficulties in the management of funds. |
Allerdings wurde im Bericht auch Folgendes festgestellt | However, it also observed |
Jedoch haben wir auch festgestellt, daß es bei den 12 Zollbehörden, die vorher dazugehörten, 12 verschiedene | So, do you give warning that something is taking place and are you willing to give information to those who ask for it, if you or they have knowledge of fraud taking place in France? |
Wir haben jedoch beim TIR System festgestellt, | This is a constant problem and we take seriously what he has said. |
Auch hinsichtlich der Haushaltskriterien wurden einige Verbesserungen festgestellt. | Some improvement can be also detected as regards the fiscal criteria. |
Das muß hier auch einmal objektiv festgestellt werden. | Finally, as he knows, the inquiry is in progress. |
Wir haben jedoch festgestellt, dass eine derartige Abfederung | But we found that mitigation |
Wir haben festgestellt, eine Abnahme in Ihre Gehirnzellen. | We determined a decrease in your brain cells. |
Dies bedeutet, daß wir, wie dies auch von der Kom mission in ihrem fünften Bericht festgestellt wird, die | The scope for a flexible reduction of annual working time and the reduction of overtime working has to be further explored. |
Es wurde festgestellt, daß wir auch ohne Satelliten eine europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Fernsehens gewünscht hätten. | We have made it quite clear that we do not believe anyone can be helped by banning alcoholic beverages, with all that prohibition implies. |
Wir haben festgestellt, daß in diesem Bereich auch in terne Dokumente der Kommission an die Öffentlich keit gelangt sind, was wir bedauern. | The central element in our policy is not how many cows there are in the fields or how much corn there is in public storage, but of course the standard of living afforded to the farming population. |
Wir wissen zu würdigen, daß Sie den Begriff Globalisierung aufgreifen, wie das auch die anderen Redner bereits festgestellt haben. | I think it is very creditable that you should mention the concept of 'global administration' , as others too have said here. |
Und wir haben festgestellt, dass er ein Psychopath ist. | And we have determined that what he is is a psychopath. |
Wir haben festgestellt, dass Sicherheitstechnologie ein großer Markt ist. | One junta is gone, the next junta arrives torture, murder still happens, but now with flipped signs. If that's desirable, we don't know. But the oil springs sputter again, that's something different. |
Und wir haben festgestellt, dass er ein Psychopath ist. | However, we have assessed him, and we've determined that what he is is a psychopath. |
Wir haben festgestellt, dass das keine leichte Aufgabe ist. | We recognise that this is not easy. |
Zweitens haben wir festgestellt Wir brauchen effiziente Systeme zum Schutz unserer Wirtschaft. | Secondly, we said effective economic protection systems and encryption must be adopted. |
Außerdem wurden bei betroffenen Hunden auch Autoantikörper gegen Insulin festgestellt. | Moreover, in affected dogs autoantibodies were found to insulin. |
Dort wurde auch an Bord der Prinz Eugen Alphastrahlung festgestellt. | Prinz Eugen was taken to Gotenhafen, where repairs were effected with a month. |
Andererseits ist aber auch kein Fall von Betrug festgestellt worden. | On the other hand, however, there has been no confirmed case of fraud either. |
Das haben sowohl der Rat als auch die Kommission festgestellt. | Indeed, this opportunity was denied me during the last partsession. |
Bei früheren Studien wurde Penta BDE auch in Muttermilch festgestellt. | Previous studies have shown that penta BDE is also found in mothers' breast milk. |
Im Bericht wird auch festgestellt, dass das System mit ernsthaften Problemen belastet ist das wissen wir auch vom Rechnungshof und einer klugen Frau Andreasen. | The report also observes that there are serious problems with the system, as we also know of course from the Court of Auditors and from a canny Mrs Andreasen. |
Jedenfalls haben wir Aktivität in drei Bereichen des Gehirns festgestellt. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
Wir haben im Gegenteil in Evian ziemlich starke Widerstände festgestellt. | On the contrary, Evian showed that there was considerable resistance to doing so. |
Der Senator hat das Dokument nicht. Das haben wir festgestellt. | The Senator doesn't have the document we took the trouble to find out. |
Dieser Unterschied konnte auch bei den Frauen gleichen Alters festgestellt werden. | There was also a difference among women from the same generation. |
Die Wirksamkeit von Aloxi konnte auch bei wiederholten Chemotherapiezyklen festgestellt werden. | The effectiveness of Aloxi was also seen during repeat cycles of chemotherapy. |
Allerdings wurden auch einige Mängel festgestellt und Empfehlungen für Verbesserungen ausgesprochen. | Yet, it also identified a number of shortcomings and proposed recommendations for improvement. |
Auch das sind Tatsachen und das muß objektiv festgestellt wer den. | I will speak again briefly, if I may, at the end of the debate on the amendments which have been tabled. |
Das wird somit auch in Ziffer 17 des Entschließungsantrags klar festgestellt. | This Assembly should also look into what is happening in this area within the EEC itself. |
Als sie dann doch Tests vornahmen, wurden auch BSE Fälle festgestellt. | When they started to carry out the tests, they detected cases of mad cow disease. |
Auch nach dem 11. September haben wir in der Öffentlichkeit Misstrauen und eine zunehmende Feindseligkeit gegenüber Asylbewerbern, Flüchtlingen und Einwanderern festgestellt. | Even following 11 September, we have seen, amongst the public, suspect attitudes and increasing hostility towards asylum seekers, refugees and immigrant communities. |
festgestellt. | Purevax RCPCh FeLV should not be used in pregnant cats. |
Wir haben zwar beide festgestellt, aber wir haben sie nie zueinander in Beziehung gesetzt. | We actually assumed both of them, but we never related them together. |
Lachen Jedenfalls haben wir Aktivität in drei Bereichen des Gehirns festgestellt. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
Wir haben jedoch festgestellt, daß diese regionalen Unterschiede sich weiterhin verschärfen. | When any one of these islands dies, a culture dies, songs die and the hearts of people die. |
Das haben wir bereits für den Bereich der neuen Technologien festgestellt. | You will see from our report that what we want to do is to maintain a reasonable balance, which is essential in a good newspaper as well as in good broadcasting. |
Ich habe offiziell festgestellt, daß wir an deren Ende angelangt sind. | I have formally stated that this agenda has been completed. pleted. |
Wir haben festgestellt, daß Steuerfragen beispielsweise zu einem Stolperstein werden können. | We have seen that matters of taxation, for example, have become stumbling blocks. |
Der Engpaß lag, wie wir des öfteren festgestellt haben, beim Ministerrat. | The bottleneck, as we quite often noticed, was located within the Council of Ministers. |
Wir haben gerade festgestellt, dass der Kommission die Argumente ausgegangen sind. | We have just seen the Commission run out of arguments. |
6 Insgesamt fiel die Bewertung positiv aus , obwohl auch Verbesserungspotenzial festgestellt wurde . | assessment was positive , although issues for further improvement were identified . |
Verwandte Suchanfragen : Wir Auch Festgestellt, - Wir Auch Festgestellt, - Auch Festgestellt, - Wir Festgestellt, - Auch Wurde Festgestellt, - Auch Festgestellt, Dass - Wir Auch - Auch Wir - Wir Auch - Wir Festgestellt, Dass - Wir Festgestellt, Dass - Wir Festgestellt, Dass - Wir Festgestellt, Dass - Wir Haben Festgestellt, - Wir Haben Festgestellt,