Übersetzung von "wieder aufgenommen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufgenommen - Übersetzung : Wieder aufgenommen - Übersetzung : Wieder - Übersetzung : Wieder aufgenommen - Übersetzung : Wieder aufgenommen - Übersetzung : Wieder - Übersetzung : Wieder aufgenommen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Prozeßbearbeitung wieder aufgenommen.
Continue
Protokollausgabe wieder aufgenommen
Logging output resumed
Die Gespräche wurden wieder aufgenommen.
Discussions have begun again.
September) wieder in den Kalender aufgenommen.
Spa was dropped from the Formula One calendar in .
Die Behandlung wurde daraufhin wieder aufgenommen.
Following interruption of treatment, complete resolution of muscle cramps occurred, treatment was subsequently resumed.
Der Unterricht wird am Mittwoch wieder aufgenommen.
Classes resume Wednesday.
Sie wird um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.
It will continue at 3 p.m.
Die Zypern Gespräche müssen wieder aufgenommen werden
Restart the Talks on Cyprus
Personenverkehr (Schülertransport) wurde 1967 wieder vorübergehend aufgenommen.
Public transport (school transport) resumed temporarily in 1967.
Die Behandlung darf nicht wieder aufgenommen werden.
Treatment must be stopped and re introduction of Tracleer is not to be considered.
Der legislative Dialog muss wieder aufgenommen werden.
The legislative dialogue must be restarted.
Als wieder etwas Ruhe eingekehrt war, konnte die Ölförderung wieder aufgenommen werden.
Some calm has returned, and oil production is resuming.
Wir haben hier unseren früheren Standpunkt wieder aufgenommen.
There is a specific problem as regards the manner in which these resources should be made available to the country concerned.
September 1945 wurde der Unterricht behelfsmäßig wieder aufgenommen.
On 1 September 1945, instruction provisionally began again.
Erst 1947 wurde die zivile Produktion wieder aufgenommen.
as was its competitor, the Harley Davidson XA.
Eine Reihe von Haushaltsthemen muß wieder aufgenommen werden.
A number of budgetary matters will need to be addressed again.
Der Präsident Die Sitzung ist wieder aufgenommen. men.
I would also like to mention the tariff reductions provided for by preferential agreements or under other international commitments.
Der Präsident. Die Sitzung ist wieder aufgenommen. men.
Mr President of the Council, in your speech you ruled out the possibility that regional policy could consist merely of using the resources of the Regional Fund, even if its dual function of redistribution and stimulating initiative remains undisputed.
Der Präsident. Die Sitzung ist wieder aufgenommen (2).
We are unable to fathom this paradox.
Sie wird in der morgigen Sitzung wieder aufgenommen.
Like Mr Glinne and Mrs Lizin, I shall therefore vote against this resolution.
(Die Sitzung wird um 15 Uhr wieder aufgenommen) (')
(Applause from the Communist Group)
Wann wird die 1979 eingestellte Hilfe wieder aufgenommen?
It in fact acted as you would have expected.
Weiterhin werden die Fleischimporte aus Argentinien wieder aufgenommen.
Furthermore, Argentinian meat imports have started up again.
Ich hätte meine alte Arbeit sowieso wieder aufgenommen.
I was going back to my old work anyway.
(Die Sitzung wird um 15.00 Uhr wieder aufgenommen). men).
(continuation)
Die Aussprache wird morgen nach den Abstimmungen wieder aufgenommen (').
The debate will be continued tomorrow after the votes. '
August die Oder überschritten und den Krieg wieder aufgenommen.
However, all the monarchs declined the offer.
konnten die Spiele wieder in gewohntem Umfang aufgenommen werden.
To be in the games, the athletes had to qualify and have their names written in the lists.
Februar (Sol 33) der normale Betrieb wieder aufgenommen werden.
On February 6 (sol 33), the rover was restored to its original working condition, and science activities resumed.
Der Personenverkehr wurde nach dem Krieg nicht wieder aufgenommen.
It was returned to France after World War I.
Juni 1849 wieder über die gesamte Strecke aufgenommen werden.
Civil operations only resumed on the entire route on 27 June 1849.
Daher wird die Aussprache um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.
The debate will therefore resume at 3.00 p.m.
Die Sitzung wird unterbrochen und zur Abstimmungsstunde wieder aufgenommen.
The sitting is adjourned until Question Time.
vorausgesetzt, dass er von diesem Staat wieder aufgenommen wird.
provided that he she will be re admitted to that country.
Die Frischkäseproduktion wurde am 26. Juni 2006 wieder aufgenommen.
Curd cheese production resumed on 26 June 2006.
Die Anwendung dieses Abkommens wird wieder aufgenommen, sobald die Regelungen wieder in Kraft sind.
Application of this Agreement shall resume as soon as the measures are reinstated.
Diese Behandlung sollte erst dann wieder aufgenommen werden, wenn die Frau wieder vollständig mobilisiert ist.
Treatment should not be restarted until the woman is completely mobilised.
Bereits eingestellte Geschäfte könnten gegebenenfalls in Zukunft wieder aufgenommen werden .
Operations that were previously discontinued could be started again in the future if needed .
Nach einer kurzen Unterbrechung, wurden die Bautätigkeiten aber wieder aufgenommen.
After a short hiatus, construction resumed.
wurde 1827 der Lehrbetrieb im Kolleg St. Michael wieder aufgenommen.
It is situated in the town of St. Blasien in the German Black Forest.
25 unter der zuvor angewendeten Dosis liegt, wieder aufgenommen werden.
If after a dose reduction, haemoglobin continues to increase, the dose should be temporarily withheld until the haemoglobin begins to decrease, at which point therapy should be reinitiated at approximately 25 lower than the previous dose.
25 unter der zuvor angewendeten Dosis liegt, wieder aufgenommen werden.
4 increase, the dose should be temporarily withheld until the haemoglobin begins to decrease, at which point therapy should be reinitiated at approximately 25 lower than the previous dose.
25 unterhalb der zuvor angewendeten Dosis liegt, wieder aufgenommen werden.
Therapy should be reinitiated at approximately 25 lower than the previous dose after haemoglobin levels fall to 12 g dl (7.5 mmol l) or below.
25 unter der zuvor angewendeten Dosis liegt, wieder aufgenommen werden.
16 increase, the dose should be temporarily withheld until the haemoglobin begins to decrease, at which point therapy should be reinitiated at approximately 25 lower than the previous dose.
25 unter der zuvor angewendeten Dosis liegt, wieder aufgenommen werden.
28 increase, the dose should be temporarily withheld until the haemoglobin begins to decrease, at which point therapy should be reinitiated at approximately 25 lower than the previous dose.

 

Verwandte Suchanfragen : Arbeit Wieder Aufgenommen - Haben Wieder Aufgenommen - Wurden Wieder Aufgenommen - Wurde Wieder Aufgenommen - Wird Wieder Aufgenommen - Wurde Wieder Aufgenommen, - I Wieder Aufgenommen - Wieder Aufgenommen Verhandlungen - Produktion Wieder Aufgenommen - Wird Wieder Aufgenommen - Kann Wieder Aufgenommen Werden