Übersetzung von "werden flexibler" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Flexibler - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden flexibler - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
die Klasse flexibler gestaltet werden soll. | Instead they should be encapsulated using interfaces. |
Nationale Zielvorgaben könnten ebenfalls flexibler gestaltet werden. | Target nasional pun dapat dirancang agar lebih fleksibel. |
Diese Richtlinie muß ohne Zweifel flexibler gestaltet werden. | The decisions already adopted on this subject in 1958 and 1965 are still valid. |
Es muss überarbeitet werden und besser zugänglich, flexibler und lesbarer werden. | We must renew it and make it more accessible, more flexible and more legible. |
Sei flexibler. | Be more flexible. |
Seid flexibler. | Be more flexible. |
Aus diesem Grund konnte die Währungspolitik flexibler gehandhabt werden. | That was why monetary policy could be managed with greater flexibility. |
Soll angesichts dieser Fehlentwicklungen der Stabilitätspakt flexibler gehandhabt werden? | Given that we are losing ground, should the Stability and Growth Pact be made more flexible? |
Die nationalen Politiken werden nicht etwa flexibler, sondern immer restriktiver. | As for national policies, instead of becoming more flexible they are more and more restrictive. |
Die Pflicht zur Übersetzung von Amtshilfeersuchen sollte flexibler gestaltet werden. | The obligation to translate requests for assistance between authorities must be made more flexible. |
Auch in Bezug auf die Beitrittskandidaten sollten wir flexibler werden. | There should also be more flexibility in relation to the candidate countries. |
Flexibler Handlungsrahmen 88 | Flexible operational framework |
Seien Sie flexibler. | Be more flexible. |
Wir müssen schneller, flexibler und effektiver werden in einem Wort moderner. | We must become faster, more flexible, and more effective more modern. |
Ihre Antwort auf meine Frage war nur 'Wir müssen flexibler werden'. | When I asked you about it, your answer was simply that we needed 'to keep some flexibility in our agenda'. |
So soll etwa der Stabilitätspakt gestärkt und gleichzeitig flexibler gehandhabt werden. | The Stability and Growth Pact should thus become both stronger and more flexible at the same time. |
2.2 Erleichterung flexibler Lernwege | 2.2 Facilitating flexible learning pathways |
(19) Die Regeln für die Beschäftigung von Vertragsbediensteten sollten flexibler gestaltet werden. | (19) It is appropriate to provide a more flexible framework for the employment of contract staff. |
2.3.3 Überlegung 2 Die Märkte für Güter und Dienstleistungen müssen flexibler werden. | 2.3.3 Consideration 2 Markets for goods and services must become more flexible. |
3.2 Überlegung 2 Die Märkte für Güter und Dienstleistungen müssen flexibler werden. | 3.2 Consideration 2 Markets for goods and services must become more flexible |
3.2 Überlegung 2 Die Märkte für Güter und Dienstleistungen müssen flexibler werden. | 3.2 Consideration 2 Markets for goods and services must become more flexible. |
3.3.3 Überlegung 2 Die Märkte für Güter und Dienstleistungen müssen flexibler werden. | 3.3.3 Consideration 2 Markets for goods and services must become more flexible. |
4.2 Überlegung 2 Die Märkte für Güter und Dienstleistungen müssen flexibler werden | 4.2 Consideration 2 Markets for goods and services must become more flexible. |
Die Humanressourcen müssen neu und flexibler gebündelt und unnötige Funktionen abgeschafft werden. | We must be able to redeploy human resources more flexibly and put an end to functions that are unnecessary. |
Auch die Häufigkeit der Kontrollen sollte für kleinere Betriebe flexibler gestaltet werden. | There also has to be flexibility with regard to the frequency of controls on smaller businesses. |
Das Bildungssystem muss flexibler sein. | The education system needs to be more flexible. |
Alle Möglichkeiten flexibler Arbeitsbedingungen ausnutzen. | Exploiting the full potential of flexible working conditions. |
Wir müssen viel flexibler sein. | It is of course up to the Committee on Agriculture to make more detailed proposals. |
Schließlich haben Sie gefragt, ob das Mandat geändert oder flexibler gestaltet werden müsse. | Lastly, you ask whether it is necessary to change the mandate or make it more flexible. |
Es muß flexibler werden und sich stärker an den Bedingungen des Arbeitsmarktes orientieren. | It must become more flexible and more responsible to labour market conditions. |
Ich glaube eigentlich nicht, daß die Vorschriften in Portugal flexibler angewandt werden als anderswo. | Witness I. Mr Garriga is asking me to step into very dangerous waters commenting on other countries and, if he does not mind, I am not going ta It is not for me to comment on other countries. |
Massengutbehälter, mittelgroß, Verbundmaterial, flexibler Kunststoff, Feststoffe | Jerry can, rectangular |
Massengutbehälter, mittelgroß, Verbundmaterial, flexibler Kunststoff, Flüssigkeiten | Jerry can, steel |
Massengutbehälter, mittelgroß, Verbundmaterial, flexibler Kunststoff, Feststoffe | Jerrican, steel |
Massengutbehälter, mittelgroß, Verbundmaterial, flexibler Kunststoff, Flüssigkeiten | Jerrican, steel, removable head QL |
Blei in Einpresssteckverbindern mit flexibler Zone. | Lead used in compliant pin connector systems. |
Gewährleistung flexibler Preisfestsetzungsmechanismen auf dem Arbeitsmarkt. | Ensure flexible labour market price setting mechanisms. |
Das Konsultationsverfahren muß flexibler gestaltet werden, rascher ver laufen und auf einen größeren Bereich von Themen angewandt werden. | There is a need for this reform, of that I am convinced. But I rather doubt that the guidelines now before us can make a contribution. bution. |
Hier fordern vor allem die Frauen, daß die möglichen Modelle flexibler und variabler gestaltet werden. | As regards this matter, women have specific needs which require greater flexibility and variety in working hours. |
Die Wirtschaft fordert, dass die Einstellung auf allen Qualifikationsstufen vereinfacht und flexibler gestaltet werden muss. | Business tells us that recruitment needs to be made easier and more flexible at all skill levels. |
Einige dieser Kräfte sind flexibler als andere. | Some of these forces are more flexible than others. |
Durchsichtiger, flexibler Polyolefin Beutel mit Aluminium Umverpackung. | Clear flexible polyolefine bag with aluminium overpouch. |
1.8 Das Registrierungsverfahren sollte flexibler gestaltet sein. | 1.8 More flexibility should be ensured in the procedure leading to registration. |
4.7 Das Registrierungsverfahren sollte flexibler gestaltet sein. | 4.7 More flexibility should be ensured in the procedure leading to registration. |
Massengutbehälter, mittelgroß, Verbundmaterial, flexibler Kunststoff, Feststoffe ZM | Jerrican, plastic, non removable head QM |
Verwandte Suchanfragen : Flexibler Schaft - Flexibler Preis - Flexibler Ansatz - Flexibler Gemacht - Viel Flexibler - Flexibler Verbinder - Flexibler Zeitplan - Flexibler Stoff - Werden Wirksam Werden