Übersetzung von "werden falsch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden. | Anything that can be misunderstood will be. |
Schweigen kann falsch aufgefasst, nie aber falsch zitiert werden. | Silence can be misinterpreted, but never misquoted. |
Sie werden immer falsch eingeschätzt. | People misjudge you, Sherry. You're really very sweet. |
Wenn diese Informationen falsch sind oder falsch wahrgenommen werden , haben sie signifikante Wohlstandsverluste zur Folge . | If this information is wrong or is wrongly perceived , it has a significant welfare cost . |
Kürze soll aber nicht falsch verstanden werden. | Mr Patterson. Mr President, reference has been made to paragraph 3(a). |
Verschreibende Ärzte werden an das Risiko der falsch | Prescribers |
Wenn sie sich falsch verhalten, werden sie abgestuft. | And if they don't behave right, they get degraded. |
Das Gegenteil davon natürlich falsch falsch. | The opposite, of course, is fake fake. |
Nein, das ist alles falsch, falsch. | Charles, I am not brave. I have a disease. |
Aber diese Allgemeinplätze werden sich vielleicht als falsch erweisen. | But the conventional wisdom is likely to be proved wrong. |
Wir lagen falsch. Warum lagen wir falsch? | We were wrong. Why were we wrong? |
Wir spielen falsch, Anubis, wir spielen falsch. | 12 attempted break ins have been recorded. There are no survivors. Do not approach the central park area. |
Falsch. | They re wrong. |
Falsch | Normal Random Query |
Falsch | False |
FALSCH | WRONG |
Falsch! | Incorrect! |
falsch | false |
Falsch | Wrong |
Falsch | What is the solution? |
Falsch | False |
falsch | Different footer for even and odd pages |
FALSCH | CORRECT |
FALSCH | INCORRECT |
Falsch! | Wrong! |
Falsch. | False. |
Falsch. | Wrong. |
Falsch! | Wrong! |
Falsch. | That's not true. |
Falsch. | Professor Wrong . |
Falsch! | You're lying. |
Falsch. | You're wrong. |
Falsch! | Wrong! |
Falsch? | Wrong? |
Falsch ? | What do you mean, wrong ? |
Falsch. | That's not my name. |
Falsch. | Not right. Wrong. |
Aber dies ist völlig falsch wie wir bald sehen werden. | But this is completely wrong, as we'll see shortly. |
Aber wie wir gleich sehen werden, was die Intuition falsch. | But as we will see, the intuition here is wrong. |
Deine falsche Tat ist falsch, dann wirst Du rein werden. | As soon as you realize, your wrong deeds is wrong then you will become pure |
Allerdings werden die für ihre Verwirklichung erforderlichen Rahmenbedingungen falsch eingeschätzt. | But the conditions for achieving it are poorly understood. |
Allerdings werden die für ihre Verwirk lichung erforderlichen Rahmenbedingungen falsch eingeschätzt. | But the conditions for achieving it are poorly understood. |
Wenn Sie falsch liegen, liege ich auch falsch. | If you are wrong, I am wrong too. |
Plato lag falsch, aber wie falsch lag er? | Plato was wrong, but how wrong was Plato? |
Falsch zu jeder Zeit, falsch an jedem Ort! | Wrong always, wrong everywhere! |
Verwandte Suchanfragen : Falsch Falsch - Werden Falsch Verstanden - Falsch - Falsch - Falsch