Übersetzung von "werden förderfähig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Förderfähig - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden förderfähig - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Förderfähig - Übersetzung : Förderfähig - Übersetzung : Förderfähig - Übersetzung : Förderfähig - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Become Being Their Find

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abschreibungskosten können unter folgenden Bedingungen als förderfähig angesehen werden
Depreciation costs may be considered as eligible under the following conditions
1.7 Förderfähig sind insbesondere
1.7 The following will receive special support
2.2 Förderfähig sind insbesondere
2.2 The following will receive special support
Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung förderfähig.
Central Hungary region is eligible under the regional competitiveness and employment objective.
Nicht förderfähig sind Investitionen,
Aid is not available for investments
Zudem seien Neubaumaßnahmen nicht förderfähig.
What is more, new building initiatives are not eligible for funding.
Folgende direkte Kosten sind förderfähig
The following direct costs will be eligible
Als nicht förderfähig gelten folgende Kosten
The following costs shall not be considered eligible
Aktivitäten, die die Koordinierung zwischen den Netzen der Interessensgruppen erleichtern, werden ebenfalls förderfähig sein.
Activities which facilitate coordination between stakeholders networks will also be eligible for funding.
90 der Gesamtkosten des Projekts 6 sind förderfähig.
Some 90 of the project's total cost is eligible for aid 6 .
Förderfähig sind insbesondere die nachstehend aufgeführten direkten Kosten.
In particular, the following direct costs are eligible.
37 Im Bereich Forschung muss präzisiert werden, welche Arten von direkten und indirekten Aktionen förderfähig sind.
37 The types of action, direct and indirect, which may be financed in the research sector must be specified.
Zahlreiche Regionen werden also, bedingt durch die Statistik, nicht weiterhin förderfähig sein, wenn im nächsten Programmplanungszeitraum keine Maßnahmen ergriffen werden.
Because of the statistics, numerous regions will cease to be covered unless they take measures during a programming period.
Als förderfähig gelten in diesem Zusammenhang insbesondere folgende Maßnahmen
In this context, eligible actions shall in particular include the following
Auch Hochschulabsolventinnen und absolventen bis 35 Jahre sind förderfähig.
Tertiary education graduates younger than 35 are also eligible.
Alle übrigen Regionen Finnlands sind förderfähig im Rahmen des
All the remaining Finnish regions are eligible under the
Nach Ablauf dieser Frist gilt das Programm als förderfähig.
Once that time limit has been exceeded, the programme shall be deemed eligible.
Die Liste der Länder, die im Rahmen der durch eine Gemeinschaftsgarantie abgesicherten EIB Finanzierungen förderfähig oder potenziell förderfähig sind, ist in Anhang I enthalten.
The list of countries eligible or potentially eligible for EIB financing under Community guarantee is laid down in Annex I.
Alle Programme werden vor ihrer Genehmigung geprüft, um sicherzustellen, dass die geltenden Rechtsvorschriften erfüllt werden und die vorgeschlagenen Ausgaben förderfähig sind.
All programmes are checked before approval to ensure compliance with the applicable legislation and the eligibility of the proposed expenditure.
3.2.2 Nicht förderfähig im Rahmen des EMFF sind folgende Vorhaben
3.2.2 The following operations will not be eligible under the EMFF
Ausgaben für Einladungen ausschließlich für das Projektpersonal sind nicht förderfähig.
Entertainment costs exclusively for project staff are not eligible.
4.11 In jedem Fall sollten alle Entwicklungsländer im Rahmen der thematischen Programme förderfähig bleiben diese sollten entsprechend gestärkt werden.
4.11 In any case, all developing countries should stay eligible under the thematic programmes, which will consequently need to be more robust.
In der Kofinanzierungsentscheidung werden der dem Mitgliedstaat zugewiesene Betrag sowie der Zeitraum, in dem die Ausgaben förderfähig sind, angegeben.
The decision shall indicate the amount allocated to the Member State and the period for which the expenditure is eligible.
Abweichend von Artikel 55 Absatz 7 der GSR Verordnung sind Ausgaben, die wegen einer Programmänderung nach Artikel 22 Absatz 2 förderfähig werden, erst ab dem 1. Januar des Jahres förderfähig, das dem Jahr der Vorlage der Änderung folgt.
By way of derogation from Article 55(7) of Regulation (EU) No ... laying down Common Provisions , expenditure which becomes eligible because of an amendment of the programme under Article 22(2) shall only be eligible as of 1st January of the year following the submission of the amendment.
(a) nach den Förderregeln des nationalen Programms sind die Ausgaben förderfähig
(a) the expenditure is eligible in accordance with the eligibility rules of the national programme
Aktionen zur Verkehrsverlagerung sind nach dieser Verordnung unter folgenden Bedingungen förderfähig
Modal shift actions shall be eligible for funding under the present Regulation under the following conditions
Aufwendungen für Arbeitsentgelte, einschließlich Sozialversicherungsbeiträgen, sind nur in folgenden Fällen förderfähig
expenditure related to remuneration, including social security contributions, is eligible only in the following cases
2000 waren nur Kulturakteure aus den Mitgliedstaaten und den EWR Staaten förderfähig.
In 2000, only cultural operators from the Member States and the EEA countries were eligible for funding.
Nicht förderfähig sind u. a. Aufwendungen für allgemeine Forschung, Grundstückserwerb und Provisionen.
Costs not eligible for aid under the scheme include costs for general research, land acquisition and commissions.
(54) Wettbewerbsverzerrung und Auswirkung auf den Handel Um negative Auswirkungen in Grenzen zu halten, sollten nur KMU als förderfähig eingestuft werden.
(54) Distortion of competition and effect on trade Only SMEs should be considered as eligible for aid, in order to limit distortions.
Aus diesem Grund gibt es zwei Arten von C Fördergebieten Zum einen Gebiete der NUTS Ebene II, die 'vollständig' förderfähig sind, und zum anderen Gebiete, die nur 'teilweise' förderfähig sind.
As a result, there are two types of c area one where the NUTS level II region is totally assisted, the other where the region is only partly assisted.
Da nur die Baukosten im Rahmen der Maßnahme förderfähig sind, werden die Betriebskosten der Zentren im Rahmen der vorliegenden Maßnahme nicht gedeckt.
As only the construction costs of centres are eligible under the measure, the centres operating costs are not covered.
Förderfähig sind Projekte von erheblichem Interesse für die Europäische Union in folgenden Sektoren
Eligible projects of significant interest to the European Union shall be in the following sectors
Die Aufenthaltskosten sind auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten oder eines Tagessatzes förderfähig.
Subsistence costs shall be eligible on the basis of real costs or per diems.
Aufwendungen für Löhne und Gehälter, einschließlich Sozialversicherungsbeiträgen, sind nur förderfähig im Fall von
Expenditure linked to remuneration, including social security contributions, are eligible only in the following cases
Laufzeit des Vertrags, die dem Zeitraum entspricht, während dessen die Kosten förderfähig sind,
the duration of the contract, which shall be the period of eligibility of the expenditure,
Die Anpassung bestehender Methoden für die Durchführung einer Aktion im Rahmen der Verordnung könnte jedoch als im Rahmen des Gemeinschaftsprogramms förderfähig angesehen werden.
Adaptation of existing methods for the purpose of an activity within the Regulation might, however, be considered eligible for support under the Community programme.
3.12 Da durch die neuen Kriterien bestimmte Gebiete, die derzeit als förderfähig eingestuft sind, möglicherweise ausgeschlossen werden, sind auf Betriebsebene tiefgreifende Konsequenzen zu erwarten.
3.12 Taking into account the fact that the new criteria might exclude certain areas that are currently eligible, extreme consequences at farm level are to be expected.
Gegebenenfalls werden in diesem Finanzierungsplan die vorgesehenen Mittel für die Regionen, die nach dem Konvergenzziel förderfähig sind, innerhalb der Gesamtbeteiligung des ELER gesondert ausgewiesen.
When applicable, this financing plan shall indicate separately within the total EAFRD contribution the appropriations provided for the regions eligible under the Convergence Objective.
Die Einrichtung eines Gemeinschaftsraums wäre, so berichtet Tjaden, mit 60 Prozent von 30 Prozent förderfähig.
The construction of a common room would be eligible for financial support, reports Tjaden, with 60 per cent of 30 per cent.
Aufwendungen für Unteraufträge sind förderfähig, sofern sie den für das öffentliche Auftragswesen geltenden Richtlinien entsprechen.
Subcontracting costs are eligible if incurred in conformity with the public procurement directives.
2.1.4 Sind auch Nachbarländer des Empfängerlands von der Katastrophe betroffen, so sind auch diese förderfähig.
2.1.4 The States neighbouring the affected country are also eligible if they suffer the effects of the disaster.
49 davon gehören zu den am wenigsten entwickelten Ländern und sind gemäß der EBA Regelung förderfähig
Of these 49 are LDCs and eligible for EBA,
49 davon gehören zu den am wenigsten entwickelten Ländern und sind gemäß der EBA Regelung förderfähig
Of these 49 are LDCs and eligible for EBA.
Alle Anbauflächen in den neuen Mitgliedstaaten, die gute landwirtschaftliche und umweltmäßige Bedingungen aufweisen, sollten förderfähig sein.
All land in the new Member States which complies with good agricultural and environmental conditions should be eligible for payments.

 

Verwandte Suchanfragen : Förderfähig - Förderfähig Sind - Wenn Förderfähig - Wird Förderfähig - Könnte Förderfähig - Könnte Förderfähig - Förderfähig Für - Voll Förderfähig - Mehr Förderfähig