Übersetzung von "werden entsetzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Entsetzt - Übersetzung : Entsetzt - Übersetzung : Entsetzt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden entsetzt - Übersetzung : Werden entsetzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Entsetzt.
Frightened to death.
Ich war entsetzt.
I was shocked.
Wir sind entsetzt.
We are horrified.
Tom war entsetzt.
Tom was horrified.
Tom ist entsetzt.
Tom is horrified.
Tom war entsetzt.
Tom was appalled.
Jeder war entsetzt.
Everyone was horrified.
Sie war entsetzt.
She was horrified.
Ich war entsetzt.
I was horrified.
Ich bin entsetzt!
Yes, I despise myself.
Ich bin entsetzt!
I feel terrible.
Ich bin entsetzt!
I feel terrible about it.
Sie sind entsetzt.
You're amazed.
Ich war entsetzt.
I got frightened.
Er war entsetzt.
I could not believe the bad as it is.
Tom sah entsetzt aus.
Tom looked horrified.
Tom sah entsetzt aus.
Tom looked appalled.
Ihre Eltern waren entsetzt.
Her parents were horrified.
Maria sah entsetzt aus.
Mary looked horrified.
Maria sah entsetzt aus.
Mary looked appalled.
Ich bin absolut entsetzt.
I am absolutely horrified.
Die Tea Party ist entsetzt.
The tea party is aghast.
Anhänger des Freihandels sind entsetzt.
Free traders are dismayed.
Neha Sanghvi ( nehasanghvi) ist entsetzt
Shame! Neha Sanghvi ( nehasanghvi) August 23, 2013 Avinash Iyer ( IyerAvin) tweeted
Tom scheint entsetzt zu sein.
Tom appears outraged.
Manche Leute waren furchtbar entsetzt.
Some people reacted in terror.
Gringoire war entsetzt über sein Aussehen.
Gringoire was alarmed by his air.
Ein ebenso großer Teil ist entsetzt.
An equally significant segment is appalled.
Huda Serhan aus Dubai ist entsetzt
From Dubai, in the UAE, Huda Serhan is appalled
Ihr Sohn sah ihnen entsetzt zu.
Their son stared in horror.
Mama war über ihr Verhalten entsetzt.
Mother was appalled last week.
Und Picasso war so entsetzt hierüber
And then I think really potent and really curious and interesting is that light source itself, that lamp.
Radiologen waren entsetzt über die Richtlinien.
Radiologists were outraged by the guidelines.
Es widert mich an, entsetzt mich!
It's disgusting, appalling!
Doch, warum guckst du so entsetzt?
Yes. Don't look at me like that.
Anhänger des Freihandels sollten nicht entsetzt sein.
Free traders should not be dismayed.
Farzana und Zemina, die Intrigantinnen, verschwinden entsetzt.
Everyone rejoices even Zemina and Farzana are happy now that Ada remains immortal.
Des entsetzt sich mein Herz und bebt.
Yes, at this my heart trembles, and is moved out of its place.
Des entsetzt sich mein Herz und bebt.
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
Absolut entsetzt mich, weißt du denn nicht.
Absolutely appalled me, don't you know.
Wir waren von diesem Ereignis entsetzt und bestürzt.
We were appalled and shocked by the incident.
Entsetzt erkennt Franzis in dem Direktor den Caligari.
The man Francis believes is Dr. Caligari is actually the asylum director.
Ich bin empört und entsetzt über diese Grausamkeit.
This cruelty outrages and horrifies me.
Entsetzt sah ich, dass die wichtigste Zeichnung fehlte.
... I found out to my shock that the last, most important drawing had disappeared.
Ich bin entsetzt, denk ich, was ich getan!
I am afraid to think what I have done.

 

Verwandte Suchanfragen : Entsetzt über - Beobachten Entsetzt - Entsetzt über - Ich War Entsetzt - Wir Sind Entsetzt - Ich Bin Entsetzt - Ich War Entsetzt - Ich Bin Entsetzt