Übersetzung von "wenn nötig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wenn nötig - Übersetzung : Wenn - Übersetzung : Wenn nötig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nur wenn nötig
When necessary
Wenn nötig, Regenwasser.
Rainwater, if we have to.
Wenn nötig, ja.
By force? If necessary.
Wenn nötig, sag riecht .
If necessary, smells.
Aber nur, wenn nötig.
But only if necessary.
Mache ich, wenn nötig.
I will if you need it.
Nimm es, wenn nötig, auseinander!
Take it apart if necessary.
Wenn nötig, gehe ich allein.
If I have to, I'll go alone.
Um dich anzuflehen, wenn nötig.
Charlotte, to beg you if necessary.
Wenn nötig, kann ich bleiben.
If there's a chance, I'll stick around. You stay right here.
Wenn nötig, trinke ich weiter.
If I must drink others, I'll resign myself.
Bild auf Bildschirmgröße verkleinern, wenn nötig
Shrink image to fit, if necessary
Fenster öffnen, wenn Benutzereingriff nötig ist
Sync only events newer than
Wenn nötig, auf Händen und Füßen.
You can't ski. If necessary, on my hands and knees.
Wenn nötig, jeden Antiquitätenladen in Washington.
If necessary every antique shop in Washington.
Wenn es nötig ist, ja. Bitte!
I'll tell you.
Ich würde, wenn nötig, 800 zahlen.
I'd pay 800 if I had to.
Wenn nötig, komme ich morgen um neun.
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
Wenn nötig, müssen die Vitamine ergänzt werden.
Therefore, in patients not taking these vitamins, monitoring vitamin A, D and E levels and assessing vitamin K status through the measurement of thromboplastin time should be considered and the vitamins should be supplemented if necessary.
Wenn nötig, erhalten Sie ein schmerzlinderndes Arzneimittel.
You may need to take a painkiller.
Wenn nötig kann die Diuretikatherapie fortgeführt werden.
181 Syngrou Ave.
Wenn nötig kann die Diuretikatherapie fortgeführt werden.
If required, diuretic therapy may be resumed.
Wenn er sagt Es ist nicht nötig...
If he says it is not necessary.
Wenn nötig, setzt die ganze Garnison ein.
Call out the entire post, if necessary.
Verfassungen können und sollten, wenn nötig, Reformen vorsehen.
Constitutions can, and should, accommodate reform when necessary.
Sie kann jedoch jederzeit, wenn nötig, unterbrochen werden.
However, it can be interrupted at any time, if necessary.
Wenn nötig, drücken Sie mehr ere Sekunden mit
Press the injection site with a small
Wenn nötig, kann man Babies in Werbespots einbauen.
If necessary you can put babies in your ads.
Vielleicht nicht nötig, wenn du der Star bist.
Why have with when you can have starring !
Meine Männer haben Befehl, wenn nötig zu schießen.
My men have orders to shoot if necessary.
Vernichte uns alle, wenn nötig, nur strafe ihn!
Destroy us all, if need be. But punish him.
Stellt ganz Rom auf den Kopf, wenn nötig!
Tear the city apart if you have to.
Konfigurieren Sie das PHP Script Support Module wenn nötig.
Configure the PHP Script Support module if needed.
Wenn nötig, spülen Sie vor der Implantation von Osigraft.
Irrigate as necessary prior to the implantation of Osigraft.
Und jetzt sollen wir selbst, wenn nötig, Kontrollen durchführen?
So now we are supposed to go and review ourselves when the need arises?
Du wirst meinen Argumenten etwas Druck verleihen, wenn nötig.
And you will add a little force to the argument, if necessary.
Ja, nett. 2, 3 Faustschläge wenn nötig, nicht mehr.
Do it nicely. Two or three thick ears, but no more.
Wenn du die Halseys umstimmen willst, danke, nicht nötig.
If you mean using your influence with the Halseys thank you, no.
Wenn nötig, können wir das Ganze noch 100mal proben.
We can rehearse this thing a hundred times, if necessary.
Ich kaufe ihm fünf Wagen, wenn das nötig ist.
I'll buy him five old cars, if necessary.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Die Dosierung kann, wenn nötig, während der Behandlung geändert werden.
If necessary, the dose may be changed during treatment.
Wenn nötig, ist die Dosis der oralen Antikoagulantien entsprechend anzupassen.
If necessary, the oral anticoagulant dose should be adjusted as appropriate.
Wenn aus irgendeinem Grund Aufmerksamkeit nötig ist, geschieht dies spontan.
If, for some swift measure to be, to give the attention, that also is happening spontaneously.
Dies scheint nötig, wenn man gewisse Kommentare hört oder liest.
I have no qualms in saying that we are the most qualified to address the issue.

 

Verwandte Suchanfragen : Wenn Noch Nötig - Wenn Wirklich Nötig - Hilfe, Wenn Nötig - So, Wenn Nötig - Bitter Nötig - Wo Nötig - Verbesserung Nötig - Als Nötig - Nötig Sein - Sehr Nötig - Nicht Nötig - Nicht Nötig - Wo Nötig