Übersetzung von "wenn es sein" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn es sein muss. | Alas, yes. |
Wenn es sein muss. | Do by all means. |
Wenn es unbedingt sein muss. | All right. |
Nur, wenn es sein muss. | Not unless I have to. |
Nur wenn es sein muss. | No, if I can help it |
Ja, wenn es sein muss? | Yes, if I have to? |
Wenn es sein muss, sicher. | If I have to, sure. |
Es ist möglich, wenn es sein muss. | It is possible to do it when we need to. |
Wenn es doch so sein würde. | I wish... |
Also gut, wenn es sein muss. | Do you feel like dancing? Do I feel like what? |
Nein, lieber nicht, wenn es sein kann. | No I would rather be excused. |
Wenn er kommt, wird es besser sein. | If he comes, so much the better. |
Ich gehe selbst, wenn es sein muss. | I'll go myself if I need to. |
Wenn es sein muss, komme ich mit. | If need be, I'll go with you. |
Er will woanders sein, wenn es passiert. | He wants to be somewhere else when it happens. |
Schlagen Sie zu, wenn es sein muss. | Hit him if you have to but stop him. |
Verstümmle deine Untertanen, wenn es sein muss. | Mutilate your subjects, if you must. |
Wenn ihr kommt es muss ja nicht hochkomplex sein, aber last es wahrhaftig sein. | And if you come, it doesn't have to be sophisticated. But let it be true, be real with me about it. |
Wenn es nicht das ist, was soll es sonst sein? | If it's no, then what else is it? |
Wenn es beobachtbar ist, kann es nicht die Essenz sein. | If it is observable, it cannot be the essence. |
Es muss die Hölle für ihn sein, wenn es stimmt. | It must be hell for him if he is. |
Wenn es geschieht, wie schlimm denken Sie, wird es sein? | If it happens, how bad do you think it will be? |
Wie konnte es sein, wenn es kaum von 10.00 noch? | How could there be when it's barely ten o'clock yet? |
Wenn es ihnen wirklich egal sein kann, dann sollte es ihnen auch vollkommen egal sein. | If they really couldn t care less, then they shouldn t care at all. |
Zuerst, wenn du fühlst, es kann plötzlich sein, es kann sozusagen spät im Leben sein. | First, like if you feel, it can be sudden, it can be late in your life you can say. |
Wenn es sein muß! gab er zur Antwort. Sein Gesichtsausdruck wandelte sich. | If it must be, he went on, his face changing and he again became respectful, caressing, timid. |
Wir müssen jedoch nicht beunruhigt sein, selbst wenn es echt sein sollte. | We need not worry even if this is true. |
Wenn unsere Maßnahmen effizient sein sollen, müssen es natürlich punktuelle Maßnahmen sein. | The Council may have its views on the trialogue and the agreement, and it is these views I wish to know. |
Wenn du glücklich sein willst, dann sei es. | If you want to be happy, then be happy. |
Wenn wir zurückkommen, wird es bereits dunkel sein. | It will be dark by the time we come back. |
Wenn man Spiel pausiert, sollte es still sein. | When you pause the game, it should just be quiet! Nerd |
Wenn ihr rausgeht, wird es für immer sein. | When you get out, it's gonna be for good. |
Wenn es hier wäre, wäre sein Weg so. | If it was here, its path would be like that. |
Wenn es denn sein muss, dann nur so. | If it has to be, then let it be like this. |
Nicht sauer sein, wenn es nicht funktioniert, ok? | Just don't be upset if this doesn't work, okay? |
Wenn es sein muss, hole ich ihn selbst. | Henry must come home, if I have to fetch him myself. |
Und wenn nicht, sollten wir es vielleicht sein. | And if we don't, maybe we ought to. |
Wenn es einen anlächelt, wird das sein Freund. | Those he smiles at will be his friends. |
Wenn sie heimkommt, wird es sein wie immer. | When she comes back, it'll be the same thing. |
Wenn es so sein soll, bin ich dabei. | If that's the way it's gonna be, yes. Thank you, Captain. |
Wenn es sein muss, um dich zu behalten... | If I have to, to keep you. |
Wenn der Präsident es tut, dann kann es nicht illegal sein. | When the president does it, that means that it is not illegal. |
Und wenn es passiert, wird es gar keine große Sache sein. | And when it does it's not going to be that big a deal. |
Wenn du es so wolltest, soll es mir auch recht sein. | If you can take it, I can. |
Wenn es mir egal ist, sollte es Ihnen auch egal sein. | If it's all right with me, it ought to be all right with you. |
Verwandte Suchanfragen : Wenn Es Sein Muss - Wenn Es Sein Sollte - Wenn Es Sein Muss - Wenn Es Sein Muss - Wenn Sein - Wenn Sein - Wenn Es - Wenn Es - Wenn Es - Wenn Es - Wenn Es - Wenn Es - Sein, Es - Wenn Sein Kann