Übersetzung von "wenn das passt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Passt - Übersetzung : Wenn - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Wenn das passt - Übersetzung : Wenn das passt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn euch das nicht passt, verschwindet! | If you have a problem with it, then get lost! |
Wenn dir das nicht passt, sprich mit dem Chef! | If you have a problem with that, talk to the boss. |
Wenn euch das nicht passt, sprecht mit dem Chef! | If you have a problem with that, talk to the boss. |
Passt immer auf, wenn Marx das Wort erscheint benutzt. | Always watch out when Marx uses the word appear . |
Wenn euch das nicht passt, bleibt der Preis gleich. | And if you don't like it, it's all the same to me. |
Passt das? | Does this fit? |
Das passt. | That makes sense. |
Das passt. | Good enough. |
Das passt. | That's it. |
Das passt. | That checks. |
Wenn Ihnen das nicht passt, sprechen Sie mit dem Chef! | If you have a problem with that, talk to the boss. |
Wenn dir das nicht passt, weißt du, was du machen kannst. | If you don't like it, you know what you can do. |
Das passt natürlich. | Obvious, right. |
Passt dir das? | You good? |
Das passt also. | So it works. |
Das passt nicht. | Doesn't fit. |
Passt Ihnen das? | Will that be all right for you? |
Das passt allerdings. | That's consistent anyway. |
Das passt schon. | We'll be just fine here. |
Ja, das passt. | Yes, that fits. |
Wenn am Ende alles passt, nicht. | If you come out on top. |
Wenn dieser Schlüssel angegeben ist, passt der Filter, wenn... | If specified, filter matches when... |
Wenn dir's nicht passt, kannste ja gehen! | If you don't like it, go. |
Ja, ich mag es, wenn es passt. | Yes, I like things to match. |
Das passt mir nicht. | I don't want that. |
Passt dir das nicht? | Don't you like that? |
Das passt nicht zusammen. | This does not add up. |
Passt das zur Fundzeit? | That check with the time they found him? |
Das passt mir nicht. | Without me. |
Passt dir das, Schatz? | Will that suit you, darling? |
Das passt zu ihr. | She's like that. |
Okay, das passt mir. | Okay. Suits me. |
Das passt mir nicht. | I don't know as I like that. |
Das passt mir gut. | Suits me fine. |
Das passt mir gut. | That suits me fine. |
Ach, das passt hervorragend. | They want a works labourer. Oh, that'll suit me. |
Das passt auf jedenfall in 8. Man kann sich eine größere Zahl ausdenken, die in 8 passt wenn man sie mit 2 multipliziert. | So that definitely goes into eight, but maybe I can think of a larger number that goes into that when I multiply it by two still goes into eight. |
Wir sind scheinheilig, wir sind für eine Sache, wenn sie uns passt, und wir sind dagegen, wenn sie uns nicht passt. | We are hypocrites, we are in favour of something when it suits us, and against it when it does not. |
Passt auf Passt auf | Look out Look out |
Bitte besuchen Sie mich, wenn es Ihnen passt. | Please call on me when it is convenient for you. |
Wenn es passt, trage ich es zum Ball. | If it fits me, I'm gonna wear it to the Olympus ball. |
Die wollen Williams hängen, wenn es ihnen passt. | They wanted me to hang Williams at their convenience. |
Geh doch, wenn dir die Familie nicht passt. | If you don't like this family, you can go. |
Wenn es ihm nicht passt, kann er gehen. | He doesn't run things. Quiet down, brat! |
Eigentlich passt mir das nicht. | I don't think I want that. |
Verwandte Suchanfragen : Das Passt - Das Passt - Passt Das - Passt Das - Das Passt - Wenn Es Passt - Wenn Ihnen Passt - Wenn Es Passt - Wenn Es Passt - Wenn Es Passt - Wenn Es Passt - Wenn Alles Passt - Wenn Das