Übersetzung von "weitgehend gleichwertig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gleichwertig - Übersetzung : Gleichwertig - Übersetzung : Weitgehend - Übersetzung : Weitgehend - Übersetzung : Weitgehend - Übersetzung : Weitgehend gleichwertig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir sind gleichwertig.
We're equal.
Wir wären gleichwertig.
We'd be equals.
Sollte es nicht gleichwertig sein?
Shouldn t it be equal?
Diese zwei Zahlen sind gleichwertig.
These two things are equivalent.
Gleichung kommt von gleichwertig sein.
Equation, it comes from the notion of equality.
Diese Indikatoren müssen gleichwertig sein.
These indicators must be equal.
Stephen und ich sind gleichwertig.
Stephen and I are equals.
Alle beglaubigten Fassungen sind gleichwertig.
The final legal text, in English, was agreed by the United States and European Union representatives on 12 January 2017.
3.1.1 Wahrung und Förderung sind gleichwertig.
3.1.1 Respect and promote are of equal value.
4.1.1 Wahrung und Förderung sind gleichwertig.
4.1.1 Respect and promote are of equal value.
Antioxidationsmittel, bei 1000 ppm BHT gleichwertig
Anti oxidant equivalent to BHT at 1000ppm
Anscheinend ist möglichst weitgehend nicht weitgehend genug.
Apparently maximum possible is not quite maximum enough.
Wir haben jede Herausforderung als gleichwertig betrachtet.
We put each challenge on an equal footing.
Doch sind nicht alle fiskalpolitischen Maßnahmen gleichwertig.
But not all fiscal policies are equivalent.
Zunächst einmal sind nicht alle Kinder biologisch gleichwertig.
Children are not biologically equivalent to begin with.
Mit derselben Logik ist Q2 gleichwertig mit was?
And all that is equal to Q2. Now, the same logic, Q2, is going to be equal to what?
Alle diese, dieser, und diese sind alle gleichwertig.
All of this, this, and this are all equivalent.
Also sind 3 12 gleichwertig wie 1 4
So 3 12 is the same thing is 1 4.
Antriebsachsen mit Luftfederungen oder als gleichwertig anerkannten Federungen
Driving axles with air suspension or recognised as equivalent
Antriebsachsen mit Luftfederungen oder als gleichwertig anerkannten Federungen18
Driving axles with air suspension or recognised equivalent20
Arbeitsaufwand für Funktionsgruppe AD oder gleichwertig, in VZÄ
FTE workload for AD function or equivalent
Arbeitsaufwand für Funktionsgruppe AST oder gleichwertig, in VZÄ
FTE workload for AST function or equivalent
Die Gründe für Diskriminierungen müssen gleichwertig behandelt werden.
Grounds for discrimination should have equal status.
Solche Tatsachen sind nicht als gleichwertig zu bezeichnen.
This kind of occurrence cannot be compared with the others.
Diese Kopie gilt dann als dem Original gleichwertig.
Licences shall be issued for periods of two months for shrimp fishing and for three or 12 months for other categories.
Sie sollten daher weiterhin als gleichwertig anerkannt werden.
Those checks should therefore continue to be considered as equivalent.
Die drei Teile dieses Plans zur Rettung der Stahlindustrie sind aber nicht gleichwertig und werden von der Kommission auch nicht gleichwertig behandelt.
Now this used to be and I say used to be before listening to the Commissioner today contrary to the Commission's policy when only the United Kingdom wanted State aids to the textile industry. It always amuses me that Members of
Vielleicht ist jede dieser Formen gleichwertig mit jeder anderen.
Maybe each of these shapes is on an equal footing with every other.
Alle diese Formen sind gleichwertig und enthalten dieselbe Information.
With the reduced state variables, i.e.
Sie sind in In halt und Aufbau einander gleichwertig.
They are both balanced in tone and structure.
Damit sind alle europäischen Sprachen kulturell gleichwertig und gleichrangig.
All the languages of Europe are equally valuable and worthy of respect in terms of culture.
Vor 30 Jahren waren Lebensmittel weitgehend von regionaler Herkunft und weitgehend frisch.
Thirty years ago, most of the food was largely local and largely fresh.
Dabei kam heraus, dass nicht alle diese Ziele gleichwertig sind.
It turns out that not all targets are equal.
Aus diesem Grund sollten sie weiterhin als gleichwertig anerkannt werden.
Those field inspections should therefore continue to be considered as equivalent.
Aus diesem Grunde sollten sie nicht als gleichwertig angesehen werden .
Therefore , one should not be treated as equivalent to the other .
Diese drei Methoden sind gleichwertig und ergeben das gleiche Resultat.
All three of these methods are equivalent, and produce the same result.
Q2 gleichwertig mit nRT2 Der einzige Unterschied dieser Integrale ist
Q2 is going to be equal to nRT2.
Dieser Brocken ist gleich dem Brocken sie sind alle gleichwertig.
So let me turn down a bit more
Sind alle Rechte gleichwertig, ist letzten Endes keines besonders wichtig.
If all rights are equally important, no right is in the end especially important.
Während dieses Zeitraums gilt die Kopie als dem Original gleichwertig.
During this period, the copy shall be considered equivalent to the original.
Während dieses Zeitraums gilt die Kopie als dem Original gleichwertig.
At the same time, in order to not delay the possibility of fishing in the area, a copy of the fishing authorisation shall be sent to the ship owner electronically.
Während dieses Zeitraums gilt die Kopie als dem Original gleichwertig.
The original of the fishing authorisation shall be held on board at all times, without prejudice to the provisions of point 10.
Während dieses Zeitraums gilt die Kopie als dem Original gleichwertig.
Fishing authorisations for all vessels shall be issued to shipowners or their agent, and in an electronic form, within 21 calendar days of receiving the full application by the competent authority.
den von der Gemeinschaft als damit zumindest gleichwertig anerkannten Anforderungen
those conditions recognised by the Community to be at least equivalent thereto
Ableitungen und signifikante Änderungen g nach CS 25 (oder gleichwertig)
derivatives and significant changes thereof valent)

 

Verwandte Suchanfragen : Lochfraßbeständigkeit Gleichwertig - Darlehen Gleichwertig - Erdgas Gleichwertig - Approved Gleichwertig - Völlig Gleichwertig - Geld Gleichwertig - Make Gleichwertig - Als Gleichwertig - Meister Gleichwertig