Übersetzung von "weiter zu leiden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Leiden - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich gebe das Wort an den Bürgermeister von Leiden weiter.
I give the floor to the Mayor of Leiden.
Diese Vorgänge erschweren die schrecklichen Leiden der Zivilbevölkerung Afghanistans noch weiter.
These events add to the enormous suffering of the civilian population of Afghanistan.
Dies hat etwas zu tun mit allen Leuten die unter Ängsten, Stress, Depression und so weiter leiden.
And this has to do with people suffering from anxiety, stress, depression.
Wenn sie nicht mehr erzeugen können, werden andere weiter unten darunter leiden.
Mr D'Angelosante, rapporteur
Aufgrund des stillschweigendes Einverständnisses Chinas geht das Leiden der Menschen in Burma weiter.
Thanks to China s collusion, the suffering of Burma s people continues.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr.
If you suffer, they shall also suffer like you.
Wir fühlen uns verantwortlich und wollen dem Leiden und Sterben nicht weiter tatenlos zusehen.
We feel responsible, and no longer wish to sit idly by while people continue to suffer and die.
Regionale Führer und die internationale Gemeinde werden der Untätigkeit beschuldigt, während die Frauen weiter leiden.
Regional leaders and the international community are accused of inaction as women continue to suffer.
Wenn du so weiter machst, wird sie dich immer mehr nicht leiden, Bong Joon Gu .
If you keep it up, she'll dislike you more and more, Bong Joon Gu.
7,2 Millionen der 12,4 Millionen Einwohner leiden Hunger, die Menschenrechte werden verletzt und so weiter.
7.2 million of the 12.4 million people are starving, there are violations of human rights, and so on.
Sie mögen es zu leiden.
You like to suffer.
Keine solche Sache wie g d. Leiden ist Leiden ist Leiden ist Leiden.
No such thing as g d. Suffering is suffering is suffering is suffering.
Um zu leben, zu leiden und zu lachen!
To be lived, suffered, enjoyed!
Ich bitte ja nur um dies ich bitte nur um das Recht, weiter hoffen, weiter leiden zu dürfen wie jetzt aber wenn auch das unmöglich ist, so befehlen Sie mir, zu verschwinden, und ich werde verschwinden.
'I ask only one thing I ask the right to hope and suffer as I do now but if even that is impossible, command me to disappear, and I will do it.
Zu leiden ist des Menschen Los.
It is man's lot to suffer.
Wir haben darunter schwer zu leiden.
We have suffered greatly from that.
Um ihn leiden zu sehen, natürlich!
To watch him suffer, of course.
Die Universität Leiden (niederländisch Universiteit Leiden , vormals Rijksuniversiteit Leiden ) wurde im Jahre 1575 in Leiden gegründet.
Leiden University (), located in the city of Leiden, is the oldest university in the Netherlands.
Weiter, weiter, spiel zu Ende.
Go on. Go on. Drop the other shoe, will you?
Jacob Warum leiden so entsetzlichen Leiden?
Jacob Why suffer such appalling suffering?
Aber wenn es noch weiter als bis dahin geht, wo es anfängt so zu sein, dass du hier Leiden siehst und 'Wie kann ich, wie können wir das stoppen?' Und so weiter, dann bist du wirklich zu weit gegangen.
But if it goes more further than that, where it starts to be, you're seeing suffering here and, 'How can I, how can we put a stop to this?' And so on, then, you've traveled too far, actually.
Zu leiden ist das Schicksal des Menschen.
It is man's lot to suffer.
Es ist des Menschen Los zu leiden.
It is man's lot to suffer.
Ich habe manchmal unter Kreuzschmerzen zu leiden.
I sometimes suffer from pain in my lower back.
Ich hasse es, Tiere leiden zu sehen.
I hate to see animals suffer.
Es freut sie, mich leiden zu sehen.
They are pleased to see me suffering.
Sie sind erfreut, mich leiden zu sehen.
They are pleased to see me suffering.
Die scheinen sich nicht leiden zu können.
They don't seem to like one another.
Das griechische Volk hatte darunter zu leiden.
I shall do so because I cling to that modicum of tradition in this Parliament which constitutes its modicum of honour.
Denn sonst handelt es sich nur um das Kurieren von Symptomen und das Leiden breitet sich unvermindert weiter aus.
Unless this question is answered, we are only treating the symptoms while the problem continues to spread insidiously.
Das unerträgliche Leiden in Syrien hält unvermindert an im Irak nimmt die Zahl der religiös motivierten, tödlich verlaufenden Angriffe weiter zu der fragile Frieden in Libanon droht zu zerbrechen
Syria s agony continues unabated sectarian attacks in Iraq are becoming more frequent and deadly the threads of Lebanon s fragile peace are fraying
Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr.
Do not be faint of heart in pursuing these people if you happen to suffer harm they too are suffering just as you are, while you may hope from Allah what they cannot hope for.
Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr.
Do not slacken in the pursuit of these people.
Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr.
And slacken not in following up the enemy If ye are suffering hardships, they are suffering similar hardships but ye have Hope from Allah, while they have none.
Leiden?
Suffer?
Wir dürfen diese Menschen, die bereits unter Sanktionen leiden, nicht durch Bombardierungen noch weiter in die Hände von Saddam treiben.
We must not bomb these people, who are already disadvantaged by sanctions, further into Saddam's hands.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If you are aching, they are aching as you are aching, but you expect from God what they cannot expect.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If ye are suffering, lo! they suffer even as ye suffer and ye hope from Allah that for which they cannot hope.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If you are suffering, they are also suffering as you are suffering, but you are hoping from Allah that which they do not hope.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If you should be suffering so are they suffering as you are suffering, but you expect from Allah that which they expect not.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If you have suffered, they too have suffered but you can, at least, expect from God what they can never expect.
Wenn ihr zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben.
If you are suffering hardships, they too are suffering similar hardships, but what you can hope for from God, they cannot.
Mach weiter, mach weiter. Ich höre zu.
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening.
Ich kann anfangen zu leiden und diese Sinfonie zu schreiben.
I can start suffering and write that symphony.
Es ist das Los des Menschen zu leiden.
Man is destined to suffer.

 

Verwandte Suchanfragen : Weiter Leiden - Risiko Zu Leiden - Angeordnet Zu Leiden - Leiden Zu Lindern - Neigen Zu Leiden - Begann Zu Leiden - Verursacht Zu Leiden - Leiden - Leiden - Leiden - Leiden - Leiden