Übersetzung von "was auch immer notwendig ist" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Immer - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Immer - Übersetzung : Notwendig - Übersetzung : Notwendig - Übersetzung : Notwendig - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Too

Was auch immer notwendig ist - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Immer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tun Sie, was immer notwendig ist.
Do whatever it takes.
Es ist auch erheblich unter dem, was notwendig wäre, um Zahlungsrückstände, die immer noch existieren, abzubauen.
It is substantially less than what would be needed to reduce the debts that are still outstanding.
Was auch immer ist.
Whatever is.
Was immer es auch ist.
Whatever it is.
Was immer es auch ist.
Whatever it is?
Was auch immer es ist?
Whatever it is?
Was auch immer das ist.
Whatever this is.
Was auch immer es ist.
Whatever it takes.
Was immer es auch ist!
Whatever it totally is!
Was auch immer ihm zugestoßen ist.
When whatever did happen to David.
Was auch immer heute Abend passiert ist, was immer Sie beide gemacht haben,
Whatever happened tonight, whatever you two did,
Was auch immer es ist, was man gerne benutzt.
Whatever it is, that you like to use.
Was auch immer er sagt, ist wahr.
Whatever he says is true.
Was auch immer ich habe, ist deins.
Whatever I have is yours.
Kunst ist was auch immer übrig bleibt.
Art is whatever remains.
Wie auch immer, was ist schon Geld?
Anyway, what's money?
Oder was auch immer Ihr Name ist.
Or whatever your name is.
Unsere Arbeit kann also praktische Ergebnisse erzielen, was auch notwendig ist.
Our work can have practical results, something which is needed.
Was ist dazu notwendig?
What will this require?
Was auch immer!
Whatever!
Was auch immer.
Whatever.
Was auch immer...
Whatever...
Was auch immer.
Whatever.
Was auch immer!
No way.
Wie auch immer Was zählt, ist der Oppositionsgeist.
Perhaps it is the spirit of opposition that counts.
Was ich auch mache, es ist immer falsch!
Whatever I do is always wrong!
Das ist genau, was notwendig ist.
That's really what it needs.
Wir müssen das immer und immer wieder sagen, weil das notwendig ist.
We have to keep on saying these things because they are needed.
Was auch immer bis jetzt geschehen ist, ist sprichwörtlich das, was schon geschehen ist.
Whatever happens later, it is literally just what happens later.
Was nötig ist, ist ein wie auch immer gearteter Plan.
Some sort of plan is needed.
Dies ist notwendig, weil die GAP immer noch sexistisch ist.
It is necessary because the CAP is still sexist.
Will, was auch immer es ist, es ist schlimm Ich weiß das das ist es immer.
Will, whatever it is, it's bad. I know that It always is.
Nur...Was auch immer...
Just ... whatever ...
Aber was auch immer
But, whatever.
Oder was auch immer.
Or whatever.
Was auch immer kommt.
Whatever can come
Was auch immer, Thom.
Whatever, Thom.
Ach, was auch immer.
Oh, anything.
Was auch immer geschieht, die Party ist zu Ende.
But, whatever happens, the party is over.
Was auch immer du entscheidest, mir ist es recht.
Whatever you decide, is fine with me.
Ist was auch immer es sich handelt, das richtig?
Whatever this is, is that right?
Oder mein Enkelkind, oder was auch immer es ist.
Or my grandchild, or whatever it is.
Was auch immer es ist, ich werde sie zurückholen.
Whatever it is, I'll bring her out of it.
Was der Grund auch immer sein mag, eine Nachtigall ist für immer verstummt.
Whatever the reason, the bottom line is that a nightingale has been silenced.
Was bleibt übrig? Was auch immer übrig geblieben ist, wirf es hinaus.
Whatever is left we are going to throw it out.

 

Verwandte Suchanfragen : Was Auch Immer - Was Auch Immer - Was Auch Immer - Was Auch Immer - Was Auch Immer Länger Ist - Was Auch Immer Das Ist - Was Auch Immer Es Ist - Was Auch Immer Weniger Ist - Was Auch Immer Früher Ist - Was Auch Immer Erforderlich Ist - Immer Notwendig - Immer Notwendig - Was Auch Ist - Für Was Auch Immer