Übersetzung von "vorderer Haaransatz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vorderer Torpedoraum klar! Vorderer Torpedoraum ist klar! | Prepare the torpedoes. |
Vorderer Schacht | Front Tray |
Toms Haaransatz weicht zurück. | Tom's hairline is receding. |
Mein Haaransatz weicht zurück. | My hairline is receding. |
Tom hat einen zurückweichenden Haaransatz. | Tom has a receding hairline. |
Ich finde Ihren Haaransatz einfach faszinierend. | I'm just crazy about the back of your hair. |
2000 40 EG (vorderer Unterfahrschutz) | 2000 40 EC (front underrun protection) |
Stuttgart Klett 1978 Peter Vorderer, Hans J. Wulff, Mike Friedrichsen (Hrsg. | Vorderer, P., H. Wulff M. Friedrichsen (eds) (1996). |
Die Entfernung zum Gegner etwa auf Führhandlänge (ausgestreckter vorderer Arm), außerhalb der Hakenreichweite, nennt man Distanz . | In general, boxers are prohibited from hitting below the belt, holding, tripping, pushing, biting, or spitting. |
Für viele von uns ist es grundsätzlich inakzeptabel, dass ein vorderer Platz auf der Warteliste käuflich ist. | To many of us, it is unacceptable on principle that a higher place on the waiting list should be for sale. |
Tejat Prior (auch Propus , ursprünglich griechisch für vorderer Fuß ) ist die Bezeichnung des Sterns η Geminorum (Eta Geminorum). | It has the traditional names Tejat Prior, Propus (from the Greek, meaning forward foot) and Praepes and Pish Pai (from the Persian Pīshpāy, پیش پای, meaning foreleg). |
Die Behandlung des Basalzellkarzinoms mit Imiquimod innerhalb von 1 cm um die Augenlider, die Nase, die Lippen oder den Haaransatz wurde nicht untersucht. | Imiquimod has not been evaluated for the treatment of basal cell carcinoma within 1 cm of the eyelids, nose, lips or hairline. |
Tumore, die sich innerhalb einer Entfernung von 1 cm von den Augen, der Nase, dem Mund, den Ohren oder dem Haaransatz befanden, wurden ausgeschlossen. | Tumours located within 1 cm of the eyes, nose, mouth, ears or hairline were excluded. |
In der Praetentura (vorderer Kastellbereich) befanden sich westlich der Via Praetoria das Praetorium (Wohngebäude des Kommandanten), östlich ein großes Horreum (Speichergebäude). | The praetentura (front part of the fort) contained the praetorium (the fort commander's residence) to the west of the via praetoria , and a large horreum (grain store) to its east. |
Ja, ja! Nochmals streichelte er ihr die Schulter und küßte sie auf die Stirn beim Haaransatz und auf den Hals dann ließ er sie fort. | 'Yes, yes,' and stroking her shoulder he kissed her hair at the roots and her neck, and let her go. |
Ein vorderer Platz bei der Entwicklung der Güterverkehre gebührt den entlegenen Regionen und Orten, die, was die Transeuropäischen Netze angeht, ernsthafte Nachteile zu verkraften haben. | In the development of transport facilities, priority must be given to remote regions and areas which are seriously deprived in terms of the trans European networks. |
Dieses Gebiet der Menschenrechte ist eines der Themen, das in unserer Arbeit an vorderer Stelle steht und wo wir meiner Ansicht nach unsere Beziehungen verbessern können. | The human rights field is one of the priority areas of our work, in which I believe we can improve our relations with China. |
Mehr als hundert Jahre hat die Sozialdemokratie für das Projekt eines umverteilenden und solidarischen Sozialstaats gekämpft jetzt steht sie in vorderer Front, um ihn zu demontieren. | For more than a hundred years, social democracy has fought for a redistributive welfare state based on solidarity. Now it is at the forefront of the campaign to dismantle it. |
Das heutige Gretzenbach beinhaltet das alte Gretzenbach (gelegen bei der katholischen Kirche, vorderer Ortsteil) und den Ortsteil Weid im hinteren Teil des Strassendorfes, welcher auch die noch heutigen Schulanlagen des Dorfes beherbergt. | Of the rest of the population, there were 13 members of an Orthodox church (or about 0.54 of the population), there were 19 individuals (or about 0.79 of the population) who belonged to the Christian Catholic Church, and there were 88 individuals (or about 3.68 of the population) who belonged to another Christian church. |
Im Bild Deutsche Dichter und Denker , Vorderer Orient, Indien und Ferner Osten Und ich habe mir sozusagen eine eigene kleine Bibel gebastelt, ein wunderschönes Buch, oder zwei sogar und habe sehr fein säuberlich mit Handschrift und Füller geschrieben. | And I so to say tinkered me mine own little bible, a wonderful book, even two and have very neatly written with handwriting and filler, different texts I found particularly good and put in there. |
Während das Gebiet um Coburger Hütte, Seeben und Drachensee im Westen (Ehrwalder Sonnenspitze und Vorderer Tajakopf mit Klettersteig über die Tajakante) und die Hohe Munde ganz im Osten regen Besuch erhalten, ist es im wenig erschlossenen Mittelteil sehr ruhig geblieben. | Whilst the region around the Coburger Hut and the lakes of Seebensee and Drachensee in the west (Ehrwalder Sonnenspitze and Vorderer Tajakopf with its new klettersteig over the Tajakante) and the Hohe Munde in the extreme east receive large numbers of visitors, the less developed central area remains very quiet. |
Sie sehen Aktivität in folgenden Regionen Mittlerer präfrontaler Kortex, dorsomedial. Hier oben jedoch im ventromedialen präfrontalen Kortex, vorderer Gyrus cinguli, diese Region hat oft mit Konfliktlösung zu tun, wie z. B. im Spiel Simon says , und auch im rechten und linken temporoparietalen Übergang. | And you see activity in some regions we've seen today, medial prefrontal cortex, dorsomedial, however, up here, ventromedial prefrontal cortex, anterior cingulate, an area that's involved in lots of types of conflict resolution, like if you're playing Simon Says, and also the right and left temporoparietal junction. |
Geografie Zur Benediktenwandgruppe gehören von West nach Ost die Gipfel Rabenkopf (1555,5 m), Glaswand (1496 m), Benediktenwand (1801 m), Hennenkopf (1614 m), Probstenwand (1589 m), Achselköpfe (1600 1710 m), Latschenkopf (1712 m), Hinterer Kirchstein (1667 m), Vorderer Kirchstein (1670 m) und Schrödelstein (1548 m). | Peaks The following peaks belong to the Benediktenwand Group, from west to east Rabenkopf (1,555.5 m), Glaswand (1,496 m), Benediktenwand (1,801 m), Hennenkopf (1,614 m), Probstenwand (1589 m), Achselköpfe (1,600 1,710 m), Latschenkopf (1,712 m), Hinterer Kirchstein (1,667 m), Vorderer Kirchstein (1670 m) and Schrödelstein (1,548 m). |
Zu den bekannteren gehören, geordnet nach der Höhe Grünstein, 2666 m Hohe Munde, 2659 m Wannig, 2493 m Vorderer Tajakopf, 2452 m Ehrwalder Sonnenspitze, 2417 m Hinterer Tajakopf, 2409 m Tschirgant, 2370 m Simmering, 2096 mIm Bereich des 1789 m hohen Marienbergjochs befindet sich ein Skigebiet. | The best known, in order of height, are the Grünstein, 2,666 m Hohe Munde, 2,659 m Wannig, 2,493 m Vorderer Tajakopf, 2,452 m Ehrwalder Sonnenspitze, 2,417 m Hinterer Tajakopf, 2,409 m Tschirgant, 2,370 m Wankspitze, 2,208 m Simmering, 2,096 mIn the area of the 1,789 m high Marienbergjoch is a ski area. |
Vorderer Bregenzerwald (rot) Alberschwende Doren Sulzberg Langenegg Krumbach Riefensberg Lingenau Hittisau SibratsgfällHinterer Bregenzerwald (blau) Egg Andelsbuch Schwarzenberg Bezau Reuthe Bizau Mellau Schnepfau Au Damüls Schoppernau Schröcken WarthDie Gemeinden Langen und Buch befinden sich zwar in der Region Bodensee Alpenrhein (Rheintal), sind aber beispielsweise auch Orte der Käsestraße Bregenzerwald . | Lower Bregenz Forest ( Vorderer Bregenzerwald ) (red) Alberschwende Doren Sulzberg Langenegg Krumbach Riefensberg Lingenau Hittisau SibratsgfällUpper Bregenz Forest ( Hinterer Bregenzerwald ) (blue) Egg Andelsbuch Schwarzenberg Bezau Reuthe Bizau Mellau Schnepfau Au Damüls Schoppernau Schröcken Warth Economy The population of the Bregenz Forest earns a living from tourism, agriculture and trade that is strongly connected with the wood processing industry. |
Verwandte Suchanfragen : Vorderer Kopf - Vorderer Überhang - Vorderer Pfeiler - Vorderer Backenzahn - Vorderer Teil - Vorderer Stabilisator - Vorderer Hals - Vorderer Hilfsrahmen - Vorderer Chassis - Vorderer Rumpf - Vorderer Endabschnitt - Vorderer Augabschnitts - Vorderer Lenk