Übersetzung von "vor allem vor" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vor allem vor - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vor der Nacht, vor Graf Dracula... vor allem. | From the night, from Count Dracula, from everything. |
Und vor allem | Und vor allem |
Vor allem anderen. | Before anything. |
Vor allem anderen? | Before anything? |
Vor allem Morphium. | Mainly morphine. |
Vor allem Velma. | Especially Velma. |
Senderteile vor allem. | Radio parts, mostly. |
Hüte dich vor allem vor der Katze! | Above all, beware of the cat. |
Später wurde sie vor allem vor Güterzügen eingesetzt. | Later it was mainly used on freight trains. |
Vor allem, wenn sie vor einer Pistole stehen. | Especially if they're at the point of a gun. |
Vor allem im 19. | References |
Vor allem in Winteruniformen. | Especially the winter uniforms. |
Das Verhalten, vor allem | (Interruption) |
Vor allem bei Nacht. | Especially at night. |
Vor allem unsere Carlos! | Especially our Don Carlos |
Vor allem dieses Tuewasdutunwillst. | Especially that dowhatyouwanttodo department. |
Vor allem von Damen. | We've sold quite a few. |
Vor allem Ihr Hund. | Especially that dog. |
...vor allem das Blech! | Every instrument, especially the brasses! |
Vor allem viel jünger! | And much younger! |
Vor allem keine Neuigkeiten! | I especially don't want to hear any news! |
Vor allem ohne Waffe. | Without a gun. |
Vor allem die Mütze. | Especially the cap. |
Vor allem sehr jung. | And very young. |
Vor allem für dich. | Your side especially. |
Jahrhundert vor allem in Afrika nach wie vor Hungersnöte. | France saw famines as recently as the 19th century. |
Diese Reaktionen kommen vor allem bei älteren Patienten vor. | These reactions are more likely to occur in the elderly. |
Neben der Medizin beschäftigte sich Bock vor allem mit der Kunst vor allem der Malerei. | He was an aficionado of art, and spent much of his free time in art museums. |
Jetzt ein Pfandleiher das Geschäft ist vor allem am Abend getan, Mr. Holmes, vor allem | Now a pawnbroker's business is mostly done of an evening, Mr. Holmes, especially |
Vor allem Fahrer werden gesucht. | We are loooking for drivers in particular. |
Und vor Allem glückliche Gesichter. | And, of course, happy faces. |
Vor allem die Bunjin (jap. | By 1914, at the N.E. |
Europa bedeutet vor allem Frieden. | Above all, Europe means peace. |
Zuerst und vor allem Reisen. | First and far most, travel. |
Vor allem, eine fremde Regierung? | Especially a foreign government? |
Und lüge vor allem nicht. | Above all, don't tell a lie. |
Kinder brauchen vor allem Liebe. | Above all, children need love. |
Es fehlen vor allem Wohnungen. | Above all, there's a lack of flats. |
Vor allem seit dem 18. | A. Self culture and universal love. |
Verstärkter Elektrolytverlust, vor allem Hypokaliämie. | Corticosteroids, ACTH Intensified electrolyte depletion, particularly hypokalemia. |
Grace, vor allem am Samstag. | Grace, especially on Saturday. |
Vor allem die Fatality Moves . | They're so awkward. Especially the fatality moves. |
Vor allem die aus England. | This is mainly English. |
Vor allem Gold und Silber. | Predominantly gold and silver. |
Vor allem nicht meinen Eltern. | Especially my parents. |
Verwandte Suchanfragen : Vor Allem - Vor Allem - Vor Allem - Vor Allem Angesichts - Vor Allem, Dass - Vor Allem Für - Vor Allem Nach - Vor Allem, Weil - Und Vor Allem - Vor Allem Aber - Vor Allem Für - Vor Allem Grund - Vor Allem, Weil - Vor Allem Targeting