Übersetzung von "vor Dritten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vor Dritten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom starb vor der Geburt seines dritten Sohnes. | Tom died before his third son was born. |
Dies gilt vor allem für den dritten Entschließungsantrag. | That is particularly the case with the third request for urgent debate. |
Die Europäische Gemeinschaft steht vor ihrer dritten Erweiterung. | The common agricultural policy has been an incredible social benefit. |
Sie flieht wohl vor lhrem dritten Besuch diese Woche. | She has taken flight at your third visit this week. |
Zu dem dritten bis fünften Gedankenstrich liegen keine Änderungsanträge vor. | The second indent is adopted. |
in der dritten Spalte wird vor F (Korsika) EE eingefügt. | in the third column, EE is inserted before F (Corsica) . |
In der dritten Spalte wird vor F (Korsika) EE eingefügt. | in the third column EE is inserted before F (Corsica) . |
Das führt zu meiner dritten Bemerkung, was jetzt vor uns steht. | That leads to my third remark on what now faces us. |
Im dritten Stock.Im dritten Stock. | On the third floor, sir. On the third floor. |
Der Präsident. Zum dritten Gedankenstrich der Ziffer 1 liegen 3 Änderungsvorschläge vor | Under what is known as the 'Gentlemen's Agreement' Parliament and Council would not normally question each other's expenditure. |
Ich hatte heute zum dritten Mal das Vergnügen, vor Ihnen zu sprechen. | This is already the third time that I have had the pleasure of addressing you. |
das Versicherungsunternehmen spätestens vor Ablauf des dritten Versicherungsjahrs den Vertrag kündigen kann | the insurance undertaking may cancel the contract before the end of the third year of insurance at the latest |
Vor ein paar Wochen weilte ich kurz vor Beginn der dritten Verhandlungsrunde mit Chile selbst in Santiago. | I went to Santiago myself a few weeks ago just before the third round of negotiations with Chile. |
Die emigrierten Künstler hingegen verübelten Furtwängler vor allem seine Prominenz im Dritten Reich. | Furtwängler accepted Hitler was a dictator and controlled everything in the country. |
Gleichzeitig konnte so auch die Ausfahrt des dritten Zahnstangenabschnitts vor Witterungseinflüssen geschützt werden. | At the same time, and by the same means, the exit of the third rack rail section could be protected from bad weather. |
Lauda gewann mit 0,5 Punkten Vorsprung vor Prost zum dritten Mal die Fahrerweltmeisterschaft. | In the drivers' championship, Lauda prevailed over Prost by half a point, the narrowest margin ever. |
Im dritten Teil der Tabelle Alternativnachweis 99202 wird vor IS folgender Gedankenstrich eingefügt | In the third part of the table Alternative proof 99202 the following indent is added before IS |
Im dritten Teil der Tabelle Alternativnachweis 99202 wird vor MT folgender Gedankenstrich eingefügt | in the fourth part of the table Differences office where goods were presented (name and country) 99203 the following indent is added before MT |
Im dritten Teil der Tabelle Alternativnachweis 99202 wird vor SL folgender Gedankenstrich eingefügt | RS Алтернативни доказ |
Ich suche nach einem dritten Weg Ich bereite mich darauf vor, Alzheimer zu bekommen. | I'm looking for a third way I'm preparing to get Alzheimer's disease. |
Wechseln Sie vor der Injektion zur dritten 19 Gauge (35 oder 50 mm) Kanüle. | Change to the third 19 gauge (35 mm or 50 mm) needle prior to injection. |
Unsere Stiftung unterstützt einen Impfstoff vor der dritten Versuchsphase, die in einigen Monaten beginnt. | Our foundation has backed a vaccine that's going into phase three trial that starts in a couple months. |
Der Präsident. Zum zweiten und dritten Gedankenstrich der Ziffer 49 liegen zwei Änderungsanträge vor | To sum up, I am disappointed, for there were so many interesting things which could have been said and done. |
Vor allem in der Dritten Welt wird es notwendig sein, die Füße vor dem Wasser des steigenden Meeresspiegels zu schützen. | But recently, in Italy too, the dramatic effects made themselves felt. |
der dritten Provinz, bestehend aus den nördlichen Diözesen stand Peter J. Akinola als Erzbischof vor. | Province 3, consisting of the Northern dioceses, headed by Peter Akinola, Bishop of Abuja, as metropolitan archbishop. |
Politik Derzeit steht der Gemeinde Bürgermeister Bernhard Kern (Unabhängige Liste) in seiner dritten Amtsperiode vor. | Politics Mayor The current mayor is Bernhard Kern (Unabhängige Liste), who is in his second term of office. |
Diese Abnahme ist deutlich ausgeprägter im dritten Trimenon (bis zu 60 der Anfangskonzentration vor Schwangerschaftsbeginn). | This decrease is more pronounced during the third trimester (up to 60 of baseline concentration before pregnancy). |
31 Abnahme ist deutlich ausgeprägter im dritten Trimenon (bis zu 60 der Anfangskonzentration vor Schwangerschaftsbeginn). | This decrease is more pronounced during the third trimester (up to 60 of baseline concentration before pregnancy). |
Auf Verlangen der zuständigen Behörde(n) legen die Gewebeeinrichtungenbanken Kopien ihrer Vereinbarungen mit Dritten vor. | Tissue establishments banks shall provide copies of agreements with third parties when required by the competent authority or authorities . |
Wir schlagen im Gegenteil eine positive Initiative vor, den Aufbau einer dritten Weltmacht durch Europa. | This can only appal all of us who want to see a Europe which is prepared to fly the democratic flag. |
Mit Besorgnis blicken wir deshalb nach wie vor auf die Kakaoerzeuger in der Dritten Welt. | As a consequence, we remain concerned about the third world cocoa producers. |
Schließlich schlägt er die Schaffung einer gemeinschaftlichen Rechtsgrundlage für den dritten nicht gewinnorientierten Sektor vor. | Finally, he proposes the creation of a common legal base for the third the non profit sector. |
Für Kälber, die vor Erreichen des dritten Lebensmonats geschlachtet werden, beträgt der Haltungszeitraum einen Monat. | In the case of calves slaughtered before the age of three months, the retention period shall be one month. |
Unter Buchstabe b) Nummer 2 wird in der dritten Spalte vor F (Korsika) EE eingefügt. | Under heading (b), point 2, EE is inserted before F (Corsica) in the third column |
Zum dritten. | Three times. |
Dritten Jahres | Third year |
Also das ist das selbe wie 8 zur Dritten mal x zur Dritten mal y zum Quadrat zur Dritten. Und was ist 8 zur Dritten. | So this is the same thing as 8 to the third power times x to the third power times y squared to the third power. |
Zur dritten Frage hat die Kommission 1982 Vor schläge für eine Verstärkung des Europäischen Währungssystems gemacht. | It is that sort of convergence that we propose to work for and it is in that spirit that we are going to vote for this resolution. |
Im Jahr darauf sicherte er sich in Lissabon vor heimischem Publikum seinen dritten Weltmeistertitel im Crosslauf. | External links Profile Lisbon 2005 Carlos Lopes Gold Marathon Memorial www.olympics.org br |
Die Studien verglichen die Antikörperspiegel vor der Impfung und nach der dritten Dosis (im Monat sieben). | The studies compared the levels of antibodies between before vaccination and after the third dose (at month seven). |
Berkhouwer. (NL) Herr Präsident, in der Ge schichte der Gemeinschaft stehen wir vor der dritten Erweiterung. | There is no lack of ideas or proposals, and countless motions have been passed by the European Parliament. |
Konvergenz und damit komme ich zu meinem dritten Punkt, das ist auch vor allem das EWS. | With this in mind we have drawn up an R D outline programme for the period from 1984 to 1987, covering all national and Community initiatives.' |
Auf der anderen Seite kann man der Dritten Welt nicht entsprechende und vor handene Produktionsbereiche verweigern. | We are aware that it is not possible to ensure a reduction in working time and an increase in purchasing power. |
Herr Kommissar! Wir stehen vor dem zweitgrößten Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und einer dritten Partei. | Commissioner, this is now the second major fisheries agreement between the European Union and a third party. |
Sympathien für den Dritten Stand, für das Mühsal des Dritten Standes. | He was sympathetic to the Third Estate, to the plight of the Third Estate. |
Verwandte Suchanfragen : Beauftragten Dritten - Diese Dritten - Neutralen Dritten - Mit Dritten - Unparteiischen Dritten - Qualifizierte Dritten - Unabhängigen Dritten - Von Dritten - Bezeichneten Dritten - Gegenüber Dritten - Unbeteiligten Dritten - Relevante Dritten - Autorisierten Dritten - Verbundene Dritten