Übersetzung von "von welchem Zeitpunkt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wenn ja, zu welchem Zeitpunkt
If it is, indicate date of the examination
zu welchem Zeitpunkt oder in welchem Zeitraum die Unregelmäßigkeit begangen wurde
the period during which, or the moment at which, the irregularity was committed
ab welchem Zeitpunkt die Clearingpflicht wirksam wird.
the date from which the clearing obligation takes effect.
Zu welchem Zeitpunkt werden diese Maßnahmen gegebenenfalls wirksam werden?
If so, when does it expect to take such action?
Relevant ist hierbei, zu welchem Zeitpunkt die Vorteile erworben wurden.
What is relevant here is the point at which benefits have been earned .
Oder wird der Präsident empfehlen, zu welchem Zeitpunkt abgestimmt werden soll?
How could it be otherwise in the present economic situation?
Zu diesem Zeitpunkt weiß das Unternehmen mit welchem Vorteil es rechnen kann.
At this point in time of export, the company knows the benefit it will receive.
Um meine Frage etwas deutlicher auszudrücken Von welchem Zeitpunkt an wird über eventuelle Betrugsfälle informiert? Zweite Frage.
Unfortunately we cannot go away and produce them.
In welchem Stadium der Beurteilung befand sich der Antrag zum Zeitpunkt der Rücknahme?
How far into the evaluation was the application when it was withdrawn?
In welchem Stadium der Beurteilung befand sich der Antrag zum Zeitpunkt der Rücknahme?
Martin Harvey Allchurch Tel
In welchem Stadium der Beurteilung befand sich der Antrag zum Zeitpunkt der Rücknahme?
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. giving an opinion, ask any remaining questions at day 180.
Wenn sie ihn enttäuscht hat, welche weiteren Schritte plant er, und zu welchem Zeitpunkt?
In the debate on 19 November 1981 Commissioner Narjes referred to the possible constitution of a committee of experts.
Die Differenzen bestehen darin, wie und ab welchem Zeitpunkt, wenn ich es richtig verstehe.
Our differences lie in how and from when, if I have understood correctly.
Trotzdem läßt sich nicht genau sagen, in welchem Maße und zu welchem Zeitpunkt sich diese beiden Auswirkungen ausgleichen werden und innerhalb welcher Frist eine von ihnen den Sieg davontragen wird.
(ii) 'in particular that the situation as towards Japanese car exports continued to give rise to increasing and very serious concern, in particular the position in certain regions of the Community especially the Benelux countries.
Von welchem Europa !!!!!??????
What Europe !!!!!??????
Von welchem Gehalt?
Out of what salary?
Ihr Arzt wird Ihnen mitteilen, ob und zu welchem Zeitpunkt Sie die Behandlung beenden sollten.
Your doctor will tell you if and when you should stop the treatment.
Meine erste Frage lautet Wenn etwas nicht ordnungsgemäß läuft, von welchem Zeitpunkt an weiß man das, und wer informiert Sie konkret?
Jenkins. To answer the first part of Mr Perry's question, this was an area where we would have liked to bring figures to the committee.
Falls nicht, kann der Ratspräsident mitteilen, zu welchem Zeitpunkt dieser Jumbo Rat denn erwartet werden kann?
It is therefore continuing in the usual way with the Treaty infringement procedure initiated on 5 February 1981.
Der nachstehende Zeitplan zeigt für das Jahr 2005, welche Vorlage zu welchem Zeitpunkt verwendet werden soll.
For the year 2005, the following timetable shows which template is recommended to be used and when.
Der organisierende Mitgliedstaat und die teilnehmenden Mitgliedstaaten einigen sich vor dem Beginn einer Rückführung darüber, ob, in welchem Umfang und zu welchem Zeitpunkt sie über die Rückführung berichten wollen.
The organising and participating Member States shall agree before a removal operation on the nature and timing of publicity (if any) to be given to the removal operation.
Von welchem Wert ist es?
Of what value is it?
Von welchem Planeten kommst du?
Which planet are you from?
Von welchem Planeten kommen Sie?
Which planet are you from?
Von welchem Mädchen redest du?
What girl are you talking about?
Von welchem Planeten kommst du?
What planet are you from?
Von welchem Trost redest du?
What's the peace that you're talking about?
Von welchem Schiff kommen Sie?
What's your ship, sailor?
Von welchem Punkt sprechen Sie?
Please sit down.
Von welchem Mann sprechen Sie?
What man would you be referring to, Mr Martins?
Ab welchem Zeitpunkt (sofort oder einige Monate später) und für welchen Zeitraum hat der Versicherte Anspruch auf Krankengeld?
From when (immediately or after several months) is it paid, and what is the duration of entitlement to sick pay?
Sie haben es dann in der Hand, darüber zu bestimmen, zu welchem Zeitpunkt der Bericht behandelt werden soll (').
(Parliament rejected by electronic vote the request for reinclusion of the Scott Hopkins report and adopted the . draft agenda thus amended.)
diesen offenen Zeitpunkt in der Geschichte verpassen, in welchem wir sowohl über die Form von Politik wie auch über die Wirtschaftsform einen Konsens haben.
Otherwise we will be missing this open moment in history, where we have a consensus on both the form of politics and the form of economics. What is one of these organizations to pick?
Der Präsident. Die Entscheidung darüber, zu welchem Zeitpunkt in der Debatte das Kommissionsmitglied das Wort erhält, liegt beim Präsidenten.
Mr Thorn, President of the Commission. (FR) On 12 September 1980, the Commission stressed the importance which it attaches to democracy and respect for human rights in Turkey.
Inwieweit oder zu welchem Zeitpunkt die Kommission dies tut, muß meines Erachtens zu gegebener Zeit ihrem Gutdünken überlassen bleiben.
It has done its utmost to enable Parliament, through the committee concerned, to discuss the matter with the Commission in good time before decisions are taken.
Es ist etwas voreilig anzunehmen, daß ich bereits weiß, wann der Europäische Rat tagen wird und zu welchem Zeitpunkt.
It is a little premature to assume that I already know when the European Council will take place and at what moment, therefore, we have to plan a special session.
Wir müssen aber auch wissen, zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Bedingungen der Beitritt Spaniens und Portugals stattfinden wird.
Hence this House must know whether irrigation will be one of the benefits brought to Spanish and Portuguese horticulturalists witr Community money by accession.
Ich hoffe, ich konnte mit meinen Ausführungen erklären, welche Maßnahmen aus unserer Sicht zu welchem Zeitpunkt ergriffen werden sollten.
So I think I have explained what action we propose to take and when we propose to take it.
Sicherlich müssen wir parallel prüfen, inwieweit und zu welchem Zeitpunkt wir angesichts dieser Gefahren die richtigen politischen Maßnahmen entwickeln.
We certainly need to examine in parallel the extent to which we are developing the right policies for all these dangers and at what point in time.
In Büchern, welche von Männern geschrieben sind, habe ich diesen Zeitpunkt als den weitesten erwähnt gefunden, bis zu welchem die Liebe eines Mannes sich erstreckt.
I have observed in books written by men, that period assigned as the farthest to which a husband's ardour extends.
Zu welchem Zeitpunkt und nach welchem Ver fahren gedenkt der Vorsitzende der Regierungsvertreter die Meinung des Erweiterten Präsidiums des Europäischen Parlaments vor der Ernennung des Kommissionspräsidenten einzuholen (Punkt 2 3 5)?
Mr Cheysson, President in Office of the Council. (FR) Mr President, if the truth is told, the questions put to the Council of Ministers are very varied and I should not like to give the impression of trying to do too much in my reply.
Von welchem Dokument genau sprechen sie?
What document is it, precisely, you're talking about?
Von welchem Recht ist die Rede?
What is this right that we are talking about?
Auch Aufidius Bassus schilderte wenigstens teilweise die Herrschaft des Augustus allerdings ist nicht bekannt, ab welchem Zeitpunkt seine Historien einsetzten.
Marble could be found in buildings of Rome before Augustus, but it was not extensively used as a building material until the reign of Augustus.
Nach der Veröffentlichung dieses Berichts setzte die EU Fristen, bis zu welchem Zeitpunkt das Einsperren der Tiere verboten werden soll.
Following the report, the EU set dates by which close confinement of these animals would be prohibited.

 

Verwandte Suchanfragen : Von Welchem ​​Zeitpunkt - Zu Welchem ​​Zeitpunkt - Auf Welchem ​​Zeitpunkt - Zu Welchem ​​Zeitpunkt - Von Welchem - Bis Zu Welchem ​​Zeitpunkt - Bis Zu Welchem ​​Zeitpunkt - Bis Zu Welchem ​​Zeitpunkt - Von Welchem ​​Grunde - Von Welchem ​​Termin - Von Welchem ​​Datum - Von Welchem ​​Namen - Von Welchem ​​Monat - Alles Von Welchem