Übersetzung von "verweigern jede Zahlung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verweigern - Übersetzung : Zahlung - Übersetzung : Zahlung - Übersetzung : Verweigern jede Zahlung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zahlung der Gebühr für jede über 3 hinausgehende Klasse | (a) Within a time limit of 3 months from the notice sent to the applicant or his representative by the Benelux Trade Mark Office. |
TARGET ist ein Bruttoabwicklungssystem , innerhalb dessen jede Zahlung individuell bearbeitet wird . | TARGET is a gross settlement system in which each payment will be handled individually . |
Dies ist eine Schätzung, da der Betrag für jede Zahlung schwankt | The amount is an estimate because it varies for each payment |
Wenn wir jede Solidarität mit ihnen verweigern, wie können wir sie dann von ihnen erwarten? | What is more, the WEU Western European Union has been created specifically for this purpose.' |
Verweigern | Deny |
Sterbegeld jede einmalige Zahlung im Todesfall, mit Ausnahme der unter Buchstabe r) genannten Kapitalabfindungen. | death grants mean any one off payment in the event of death exclusive of the lump sum benefits referred to in subparagraph (r). |
Sterbegeld jede einmalige Zahlung im Todesfall, mit Ausnahme der unter Buchstabe w) genannten Kapitalabfindungen | death grant means any one off payment in the event of death excluding the lump sum benefits referred to in subparagraph w |
Verbindung verweigern | Refuse Connection |
Jede vom Bewerber gegen Entgelt angestellte Person wird vom Wahlagenten benannt. Jede Zahlung bezüglich des Wahlkampfes ist vom Wahlagenten vorzunehmen ( 72 und 73). | The agent appoints all those employed on behalf of the candidate and is also responsible for making all payments during the election campaign (Articles 72 and 73). |
Wir halten es für eine wesentliche Ergänzung der Angleichung der Haftpflichtgarantie, daß der Versicherer die Zahlung nicht aus den im Änderungsantrag aufgeführten Gründen verweigern kann. | In so doing, with respect to Mr Sieglerschmidt, the Conseil d'État judged rightly. |
Viele umgehen eine Erklärung der Quantenphänomene mit ein paar wegwerfenden Redensarten, oder noch schlechter sie verweigern überhaupt jede Erklärung. | Many explain away quantum phenomena with weasel words, or worse, they simply eschew explanation altogether. |
1,75 für jede der ersten 100 Zahlungen pro Monat , 1,00 für jede der nächsten 900 Zahlungen pro Monat 0,80 für jede weitere Zahlung bei mehr als 1000 Zahlungen pro Monat . | 1.00 for each of the next 900 transactions per month 0.80 for each subsequent transaction in excess of 1,000 per month . |
Die Mitgliedstaaten verweigern | Member States shall refuse to grant type approval for the following engine types or families and to issue the document as described in AnnexVII, and shall refuse to grant any other type approval for non road mobile machinery in which an engine, not already placed on the market, is installed |
Jede Zahlung eines Betrags von über 20 UKL ist durch eine Rechnung oder eine Quittung zu belegen. | Any payment over UKL 20 must be evidenced by an invoice or receipt. |
Erforderlichenfalls behält es sich die Europäische Union vor, jede weitere Zahlung gemäß Artikel 10 des Protokolls auszusetzen. | The programme will then be approved jointly by the Joint Committee. |
Dieser Betrag muss so festgesetzt werden, dass jede Gefahr einer ungerechtfertigten Zahlung an die Olivenerzeuger ausgeschlossen ist. | That amount must be fixed at a level that avoids any risk of unwarranted payment to olive growers. |
und die Utensilien verweigern. | and prevent the utensils of assistance. |
und die Utensilien verweigern. | And withhold simple assistance. |
und die Utensilien verweigern. | and refuse to help the needy. |
und die Utensilien verweigern. | And withhold the necessaries of life. |
und die Hilfeleistung verweigern. | And withhold things of common use (from others). |
und die Hilfeleistung verweigern. | And do not let others ask for small utilities. |
und die Hilfeleistung verweigern. | and refuse charity. |
und die Hilfeleistung verweigern. | And who withholds even common necessaries. |
und die Hilfeleistung verweigern. | And refuse Al Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.). |
und die Hilfeleistung verweigern. | And withhold the assistance. |
und die Hilfeleistung verweigern. | and deny people the articles of common necessity. |
und die Hilfeleistung verweigern. | Yet refuse small kindnesses! |
und die Hilfeleistung verweigern. | but deny aid. |
und die Hilfeleistung verweigern. | and prevent the utensils of assistance. |
und die Hilfeleistung verweigern. | And withhold simple assistance. |
und die Hilfeleistung verweigern. | and refuse to help the needy. |
und die Hilfeleistung verweigern. | And withhold the necessaries of life. |
und die Hilfeleistung verweigern. | Who are uncharitable even over very small things. |
und die Hilfeleistung verweigern. | But refuse (to supply) (even) neighbourly needs. |
und die Hilfeleistung verweigern! | And withhold things of common use (from others). |
und die Hilfeleistung verweigern! | And do not let others ask for small utilities. |
und die Hilfeleistung verweigern! | and refuse charity. |
und die Hilfeleistung verweigern! | And who withholds even common necessaries. |
und die Hilfeleistung verweigern! | And refuse Al Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.). |
und die Hilfeleistung verweigern! | And withhold the assistance. |
und die Hilfeleistung verweigern! | and deny people the articles of common necessity. |
und die Hilfeleistung verweigern! | Yet refuse small kindnesses! |
und die Hilfeleistung verweigern! | but deny aid. |
und die Hilfeleistung verweigern! | and prevent the utensils of assistance. |
Verwandte Suchanfragen : Verweigern Zahlung - Jede Zahlung - Jede Weitere Zahlung - Jede Zahlung Hierunter - Anspruch Jede Zahlung - Immer Verweigern - Verweigern Sie - Erlaubnis Verweigern - Verweigern Anzupassen - Verweigern Beitreten - Verweigern Ihm - Verweigern Anwendung - Annahme Verweigern