Übersetzung von "verwaltet zu halten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Verwaltet - Übersetzung : Verwaltet - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Verwaltet zu halten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ihr verwaltet, das Dorf verwaltet diese Warenhäuser
You manage, the village manages these warehouses.
Verwaltet
Managed
verwaltet.
ment agency contracts.
Tom verwaltet.
Tom is managing.
locks ) verwaltet.
) (2009).
Verwaltet von
Managed by
Über Warteschlange verwaltet
Add Capture
Wie zog sich der Fischotter, hier zu leben verwaltet!
How retired the otter manages to live here!
Fish Wildlife Service verwaltet.
Fish and Wildlife Service.
Fish Wildlife Service verwaltet.
References External links
deren Pflegern verwaltet wurden.
Population References
Er verwaltet diese Orte.
He governs the places.
Wird es effektiv verwaltet?
Is it being directed effectively?
Wie wird das alles verwaltet?
So how's all this governed?
Verwaltet Nachrichten von externen Anwendungen
Manages messages from external apps
Verwaltet RSS und Atom Nachrichtenquellen
Manages RSS and Atom feeds
Verwaltet zwischengespeicherte Passwörter in KDEName
Password caching support
Verwaltet die Cookies in KDEName
Keeps track of all cookies in the system
Verwaltet installierte und verfügbare SoftwareName
Manage installed and available software
Wie wird das alles verwaltet?
So how is all this governed?
Landschaftsschutzgebiete werden wie Landschaftsparks verwaltet.
Landscape protection areas are administered similarly to landscape parks.
Die Startkapitalaktion wird treuhänderisch verwaltet.
The Seed Capital Action shall be operated on a trust basis.
Sektion zu halten.
This is Theology.
Schritt zu halten.
Employment.
Nutzer können Subdomains zu Zonen zuordnen, die von anderen Nutzer verwaltet werden.
Users can delegate subdomains to zones managed by other users.
Sie wird vom Amt Neuhardenberg verwaltet.
References External links
ER verwaltet die Angelegenheit (der Schöpfung)!
Each running (its course) for a term appointed.
ER verwaltet die Angelegenheit (der Schöpfung)!
He directs the affair.
Diese Versicherungsgesellschaft wird von uns verwaltet.
What is more, we have introduced a system of advance payments, which I will talk about in a moment.
Wie sollen diese Mittel verwaltet werden?
They show too little vision.
Wie wird dieser Fonds verwaltet werden?
How will this fund be managed?
Bis dahin verwaltet es der Colonel.
The colonel handles it till then.
Die palästinensischen Gebiete werden zu großen Teilen durch die israelische Armee militärisch verwaltet.
Palestinian state The Palestinian territories are part of the area intended by the United Nations to become the territory of the future State of Palestine.
Um unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, sollten diese Zollkontingente nach dem Windhundverfahren verwaltet werden.
In order to avoid an unnecessary administrative burden, the tariff quotas should operate on a first come first served basis.
Das parzellierte Land sollte vom Bureau of Indian Affairs (BIA) so lange treuhändlerisch verwaltet werden, bis die Indianer gelernt hatten, es wie Weiße zu halten, das heißt bis aus den Indianern Farmer geworden waren.
According to Victorian ideals, the men were forced into the fields (but the Indians thought this made them take on what in their society had traditionally been the woman's role, and the women were relegated to the domestic sphere).
Kontrolle zu halten) einnehmen
ritonavir or other CYP3A4 inhibitors (medicines that help control HIV infection)
Pathogene fern zu halten.
They don't respond to a particular type of virus or a particular well, they do respond to every type of virus or every type of bacteria, but they don't say, this is virus type A, B, C, or this is bacteria type A, B, C. They just say, this is a virus. Let me get rid of it, or let me not let it in.
Wir halten zu lange.
We're stopping too long.
Verbreitung zu halten oder zu steigern.
...
Wie sollen also diese Strukturfonds verwaltet werden?
How, then, should we manage these Structural Funds?
Seltener wurden Boroughs von einer Einzelperson verwaltet.
Sometimes boroughs were governed by bailiffs or headboroughs.
Autoridad del Canal de Panamá ACP ) verwaltet.
Panama Autoridad del Canal de Panama.
Hamburg wurde von einem dänischen Statthalter verwaltet.
From 1230 a new fortification was built.
Sie werden vom U.S. Forest Service verwaltet.
By 1905, the management of the reserve was transferred from the U.S. Department of the Interior to the U.S. Department of Agriculture and the U.S. Forest Service was subsequently created to administer these forest reserves nationwide, which were redesignated as National Forests.
Die Präfektur verwaltet auch das Arrondissement Pau.
Pau was made capital of Béarn in 1464.

 

Verwandte Suchanfragen : Verwaltet Zu Erhalten - Verwaltet Zu Erhöhen - Verwaltet Zu Sichern - Verwaltet Zu Erreichen - Zu Bieten Verwaltet - Verwaltet Zu überwinden - Halten Zu - Zu Halten - Verwaltet, Um Zu überleben - Verwaltet Die Beziehungen Zu - Zentral Verwaltet - Sorgfältig Verwaltet