Übersetzung von "verschmutzen mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verschmutzen - Übersetzung : Verschmutzen - Übersetzung : Verschmutzen mit - Übersetzung : Verschmutzen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Phtalate verschmutzen nicht nur unsere Umwelt, sie verschmutzen auch unseren Körper.
Not only do phthalates pollute our environment, but they also pollute our bodies.
Diese Fabriken verschmutzen die Umwelt.
These factories are polluting the environment.
Sie verschmutzen auch ihre Umgebung.
They also pollute their next door neighbors.
Ayesha lebt mit ihrer Familie auf engstem Raum in einem dünnen, verschmutzen Zelt.
Ayesha lives cheek to jowl in a thin, muddy tent with her family.
Niemand sollte kostenlos die Umwelt verschmutzen dürfen.
Nobody should be able to pollute for free.
Diese verschmutzen die Luft und das Grundwasser.
This pollutes the air and ground water.
Und es erkundet ohne die Stratosphäre zu verschmutzen.
And it's exploring without polluting the stratosphere.
Sie verschmutzen praktisch die Atmungs und Kreislaufsysteme der Erde.
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems.
Es gilt also, die entwickelten Länder, die die Umwelt verschmutzen, und die weniger entwickelten oder unterentwickelten Länder, die sie morgen verschmutzen werden, dafür zu sensibilisieren!
The developed countries doing the polluting and the less developed or underdeveloped countries about to do so must be made aware of the situation.
Wir sollten unser Bestes tun, unsere Umwelt nicht zu verschmutzen.
We ought to do our best not to pollute our environment.
Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?
Do we really want all these cars polluting the air?
Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen. Sie funktionieren großartig.
They're not going to clog up Earth's ecosystems. They work great.
Herr Präsident! Sportboote verursachen erheblichen Lärm und verschmutzen die Luft ganz enorm.
Mr President, pleasure boats generate a great deal of noise and pollution.
Erste Frage Woher stammen diese schädlichen und giftigen Stoffe, die den Rhein verschmutzen?
Firsr question where do rhese harmful and roxic substances polluting the Rhine come from?
Wir Menschen haben im Lauf der Jahre fertiggebracht, die Seen weitgehend zu verschmutzen.
We are aware that the subject covers a very broad field, which no doubt explains the length of the text.
Wenn die Spanier ihr Wasser verschmutzen möchten, so sollen sie es ruhig tun.
If the Spanish wish to pollute their water, they should do just that.
Lassen wir das Gesetz des Profits nicht weiter morden und die Umwelt verschmutzen.
Let us not allow the law of profit to pollute and murder again.
Dazu kommen die Verkehrsmittel, vor allem die Taxis und Busse, die die Luft verschmutzen.
Moreover, all means of transportation add to the problem of air pollution particularly taxis and buses.
Jedes Jahr verschmutzen mindestens 213.200 Tonnen Phtalate unsere Luft, das Wasser und den Erdboden.
Every year, at least 470 million pounds of phthalates contaminate our air, water and soil.
Wir stießen beim Aufbringen Löcher in unser Agar und verschmutzen einige Proben und Schimmelpilze.
We poked holes in our agar while streaking and contaminated some samples and funghi.
Angefangen von Pilzen bis zu Krustentieren. Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen.
They're not going to clog up Earth's ecosystems.
(24) Titandioxid produzierende Anlagen können die Luft und das Wasser in beträchtlichem Maße verschmutzen.
(24) Installations producing titanium dioxide can give rise to significant pollution into air and water.
Erläuterung der für das Verschmutzen, das Reinigen und das Messen der Reinigungswirkung angewandten Verfahren
Description of the procedures for soiling, washing and measurement of cleaning performance.
Ist China vielleicht ein bequemer Sündenbock für die anderen großen Volkswirtschaften, die die Umwelt verschmutzen?
Is China a convenient scapegoat for other major polluting economies?
Nun ja, wir bauen Dämme, wir verschmutzen es, wir schütten Pestizide, Unkrautvertilger und Fungizide rein.
Well, basically, we dam it, we pollute it, we pour in pesticides, weedicides, fungicides.
Anthropogene Quellen verschmutzen nicht nur die Luft, sondern wirken sich auch auf den Klimawandel aus.
Anthropogenic sources, in addition to causing air pollution, also have an impact on climate change.
Ohne eine geeignete Vorbehandlung können die hochtoxischen Bestandteile Boden und Grundwasser sowie die Luft verschmutzen.
Without proper pre treatment, the highly toxic components can contaminate soil and groundwater, as well as pollute the air.
Abfälle im Meer Abfälle im Meer verschmutzen Strände, schädigen Meereslebewesen und schaffen ein langfristiges Abfallproblem, da ihre Beseitigung mit hohen Kosten verbunden ist.
Marine litter Marine litter pollutes beaches, causes harm to marine life and creates a long term waste problem which is expensive to clean up.
Dann will ich das Buch hier nicht, denn ein schmutziger Fisch kann den ganzen Teich verschmutzen.
Then I don't want that book here, because one dirty fish can make the whole pond dirty.
Solange wir giftigen Müll in den Ocean kippen und die Luft verschmutzen, sind wir nicht zivilisiert.
If we dump stuff into the ocean, toxic materials and we pollute the air, we are not civilized.
Fischzuchtanlagen verschmutzen die Umwelt, die meisten von ihnen jedenfalls, und sie sind ineffizient, nehmen wir Thunfisch.
Fish farms pollute most of them do anyway and they're inefficient.
Die anderen Schiffe, die im Transit sind, können unsere Küsten genauso und noch viel schlimmer verschmutzen.
These other ships which are only passing through EU waters can cause equally bad and even far worse pollution of our shorelines.
Unternehmen stellen nicht nur Güter und Dienstleistungen her, sondern verschmutzen auch die Umwelt und verursachen Unfälle.
. (NL) Not only do businesses produce goods and services, they also produce pollution and accidents.
Man sammelt sie an, der Regen verbreitet sie sie dringen in das Grundwasser ein und verschmutzen es.
This sludge accumulates and is carried away by the rain.
Wie sie ihren Weg geht die verschmutzen Treppen der Eingangshalle hinunter, ein gequälter Schritt nach dem anderen.
Her making her way down the littered vestibule stairs, one agonized step at a time.
Natürlich, daß diese umweltfreundlich sein müssen, recycelt werden können, wenig Kraftstoff verbrauchen und unsere Umwelt nicht verschmutzen!
Naturally, that they should be environmentally friendly, that they should be recyclable, that they should be fuel efficient and that they should not pollute our environment.
Es geht dabei auch um Umweltschutz Die Coca Bauern und Produzenten roden und verbrennen die Wälder, verschmutzen die Bäche mit toxischen Chemikalien und schädigen fragile Ökosysteme.
Environmental protection is also at issue. Coca farmers and producers slash and burn forests, polluting streams with toxic chemicals and damaging fragile ecosystems.
Und während extreme Wetterereignisse wegen des Klimawandels zunehmen rechnen sie außerdem mit mehr Wellen, die über das sie einfassende Riff schlagen, die ihre Süßwasserversorgung verschmutzen werden.
And also, as an increase in extreme weather events due to climate change, they're expecting more waves to come in over the fringing reef, which will contaminate their fresh water supply.
Diese hatten den Vorteil, dass sie separat gewaschen werden konnten, da Kragen schneller verschmutzen als das restliche Hemd.
In the U.S., this shirt is often called a tuxedo shirt or tux shirt .
Und ebenso hat Indien nicht den Luxus, seine Umwelt zu verschmutzen, denn es muss Entwicklung und Umwelt verbinden.
And then again, India does not have the luxury of making its environment dirty, because it has to marry environment and development.
Die einzigen, die ohne zu bezahlen die Umwelt verschmutzen, sind diese Mega CO2 Verschmutzer die Erdöl und Kohleindustrie.
The only people who can pollute for free are these megapolluters when it comes to carbon big oil, big coal.
Was wir alle bereits tun können, ist, die zu beschämen und der Lächerlichkeit preiszugeben, die die Umwelt verschmutzen.
I think something we can all do worldwide is to shame and ridicule the people who are polluting.
Was wir alle bereits tun können, ist die zu beschämen und der Lächerlichkeit preiszugeben, die die Umwelt verschmutzen.
I think something we can all do worldwide is to shame and ridicule the people who are polluting.
In meinem Land, den Niederlanden, verschmutzen einige Hunderttausend Motorräder genauso viel Luft wie alle 6,5 Millionen Kraftwagen zusammen.
Several hundred thousand motor cycles cause just as much atmospheric pollution in my country, the Netherlands, as all the six and a half million cars put together.
Wir verwenden Bundesumweltverschmutzungsdaten und mischen sie mit Wahldaten um dir, in deiner oder einer anderen Gegend zu zeigen, welche Industrieanlagen stehen und wie und wen sie verschmutzen.
David Eaves We use Federal Pollution data and we mash it up into a map with electoral data to show you near your postal code or in any area you care about what facilities are near you and how they pollute and what they pollute and whose riding they are in.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Verschmutzen - Die Luft Verschmutzen - Die Umwelt Verschmutzen - Verschmutzen Die Erde - Mit Mit - Mit Mit - Mit Mit - Mit - Mit - Mit - Mit Umgang Mit