Übersetzung von "vermittelt wird" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vermittelt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Vermittelt wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie wird durch die Sexhormone vermittelt. | And that's really mediated by the sex hormones. |
Bei gutem Design, sagte mein Vater, wird Absichtlichkeit vermittelt. | Good design, my dad said, is about supplying intent. |
Es wird durch die Information vor dem Verstehen vermittelt. | It's mediated by information before the comprehension. |
Die Metabolisierung von Timolol wird vor allem von CYP2D6 vermittelt. | Timolol metabolism is mediated primarily by CYP2D6. |
Der oxidative Metabolismus von Lumiracoxib wird hauptsächlich durch CYP2C9 vermittelt. | The oxidative metabolism of lumiracoxib is mainly CYP2C9 mediated. |
Megakaryozyten, vermittelt ist. | The pharmacokinetics of romiplostim involved target mediated disposition, which is presumably mediated by TPO receptors on platelets and other cells of the thrombopoietic lineage such as megakaryocytes. |
Es vermittelt Urheberschaft. | It conveys authorship. |
57 Rezeptoren und einer antagonistischen Wirkung auf Serotonin 5HT2a Rezeptoren vermittelt wird. | It has been proposed that aripiprazole s efficacy in schizophrenia and Bipolar I Disorder is mediated through a combination of partial agonism at dopamine D2 and serotonin 5HT1a receptors and antagonism of serotonin 5HT2a receptors. |
70 Rezeptoren und einer antagonistischen Wirkung auf Serotonin 5HT2a Rezeptoren vermittelt wird. | It has been proposed that aripiprazole s efficacy in schizophrenia and Bipolar I Disorder is mediated through a combination of partial agonism at dopamine D2 and serotonin 5HT1a receptors and antagonism of serotonin 5HT2a receptors. |
83 Rezeptoren und einer antagonistischen Wirkung auf Serotonin 5HT2a Rezeptoren vermittelt wird. | It has been proposed that aripiprazole s efficacy in schizophrenia and Bipolar I Disorder is mediated through a combination of partial agonism at dopamine D2 and serotonin 5HT1a receptors and antagonism of serotonin 5HT2a receptors. |
Wenn sie leicht und großzügig vermittelt wird, ist Bildung einfacher und produktiver. | When it flows easily and generously, education is simpler and productive. |
Vermittelt wird die Phosphorylierung durch eine Kinase, der PEP Carboxylase Kinase (PPCK1). | Here, they can meet phosphoenolpyruvate (PEP), which is a phosphorylated triose. |
Die wichtigste Stoffwechselbahn, die N demethylierung, wird vor allem von CYP3A vermittelt. | The main metabolic pathway, N demethylation, is mediated mainly by CYP 3A. |
Es vermittelt den Impuls. | It started the trend. |
Im ersten wird näher darauf eingegangen , wie die EZB den Finanzmärkten die Geldpolitik vermittelt . | The first article focuses on the ECB 's communication of monetary policy to financial markets . |
Tatsächlich wird ein Großteil der gesundheitlichen Auswirkungen von Fettleibigkeit und Bewegungsmangel über Diabetes vermittelt. | In fact, much of the health effects of obesity and physical inactivity are mediated through diabetes. |
Wie in Abschnitt 5.1 beschrieben, wird ein Teil dieser Toxizität eventuell durch Peroxynitrit vermittelt. | As described in section 5.1, some of this toxicity may be mediated by peroxynitrite. |
Es wird also der Eindruck vermittelt, daß die Schwierigkeiten nur für die Gemeinschaft bestünden. | Madam President, Mr De Keersmaeker asked me earlier a very direct question on paragraph 52. |
Diese Technologie nennt sich NOTES und wird bald kommen narbenfreie Chirurgie, von Roboter Chirurgie vermittelt. | And this is called NOTES, and this is coming basically scarless surgery, as mediated by robotic surgery. |
Das trostlose Bild, das Europa der Welt heute vermittelt wird den realen Gegebenheiten nicht gerecht. | The dismal image that Europe projects to the world nowadays does no justice to reality. |
In der Niere erfolgt ebenfalls eine tubuläre Rückresorption, die wahrscheinlich durch Kationen Transportproteine vermittelt wird. | Renal handling also involves tubular reabsorption, probably mediated by cation transport proteins. |
In der Niere erfolgt ebenfalls eine tubuläre Rückresorption, die wahrscheinlich durch Kationen Transportproteine vermittelt wird. | Renal handling also involves tubular reabsorption, probably mediated by cation transport proteins. |
Diese Technologie nennt sich NOTES und wird bald kommen narbenfreie Chirurgie, von Roboter Chirurgie vermittelt. | And this is called NOTES, and this is coming basically scarless surgery, as mediated by robotic surgery. |
Die Tatsache, daß Rauchen zum Tode führen kann, wird momentan noch nicht eindringlich genug vermittelt. | The reality that smoking kills is not getting across at the moment. |
Dieser Komplex vermittelt die mRNA Degradation. | The rate of evolution (i.e. |
Einen Eindruck vermittelt die nebenstehende Karte. | Inside the envelope are the nucleocapsids. |
Diese Liste vermittelt uns etwas Bemerkenswertes. | This list is telling us something remarkable. |
Ich hoffe, dass diese Entwicklung einigen Nachbarn Trost spenden wird und die Botschaft vermittelt, dass antisoziales Verhalten nicht toleriert wird. | I hope that this development will give some comfort to the neighbours and sends out a message that antisocial behaviour will not be tolerated. |
Langsame CYP2D6 Metabolisierer Bei langsamen CYP2D6 Metabolisierern wird die Metabolisierung von Darifenacin hauptsächlich durch CYP3A4 vermittelt. | 8 CYP2D6 poor metabolisers The metabolism of darifenacin in CYP2D6 poor metabolisers is principally mediated by CYP3A4. |
Langsame CYP2D6 Metabolisierer Bei langsamen CYP2D6 Metabolisierern wird die Metabolisierung von Darifenacin hauptsächlich durch CYP3A4 vermittelt. | 17 CYP2D6 poor metabolisers The metabolism of darifenacin in CYP2D6 poor metabolisers is principally mediated by CYP3A4. |
Am Anfang wird einem vermittelt, dass dies einfach das Ergebnis der Formel Kraft mal Strecke ist. | Now when you first learn work, you just say, oh, that's just force times distance. |
(40) Konkretes Marktversagen und Angemessenheit staatlicher Förderung Risikokapital wird in erster Linie von der Privatwirtschaft vermittelt. | (40) Market failure targeted and appropriateness of aid Risk capital is essentially organised via private operators. |
Mit anderen Worten, die Kommunikation bringt Kultur hervor, und die Kultur wird durch die Kommunikation vermittelt. | In other words, communications generate culture, and culture is transmitted via communications. |
Sie werden bereits in der Sozialisation vermittelt. | I don t like to be around gay people. |
Es vermittelt was ein guter Lehrer macht. | It gave you a sense of what a good teacher does. |
Das beeinflusst das Ergebnis oder vermittelt es. | So this is what's driving the effect, or mediating the effect. |
Etwas das ein Gefühl der Transzendenz vermittelt. | Something that suggested a sense of transcendence. |
Es ist wichtig, welchen Eindruck man vermittelt. | It's important the impression one makes. |
Die unkonventionelle Politik vermittelt den Eindruck, dass etwas Nützliches unternommen wird, und nimmt Druck von den Politikern. | By creating the impression that something beneficial is being done, unconventional monetary policy relieves pressure on politicians. |
Falls ja, wird der Ruf zu der im DNS angegebenen Adresse vermittelt (PSTN oder auch SIP Teilnehmer). | The fax machine could be a traditional fax machine connected to the PSTN, or an ATA box (or similar). |
Eine Dreifachbindung ist eine Form der chemischen Bindung zwischen zwei Atomen, die über Elektronenpaare vermittelt wird ( Elektronenpaarbindung). | A triple bond in chemistry is a chemical bond between two atoms involving six bonding electrons instead of the usual two in a covalent single bond. |
Der Sildenafil Metabolismus wird grundsätzlich durch die Cytochrom P450 (CYP) Isoenzyme 3A4 (Hauptweg) und 2C9 (Nebenweg) vermittelt. | Sildenafil metabolism is principally mediated by the cytochrome P450 (CYP) isoforms 3A4 (major route) and 2C9 (minor route). |
Es hat niemals ein Preiskampf stattgefunden, weil die Liquidität des Marktes über einen einzigen player vermittelt wird. | There has never been a price war, as market liquidity is controlled by a single active player. |
4 Der Sildenafil Metabolismus wird grundsätzlich durch die Cytochrom P450 (CYP) Isoenzyme 3A4 (Hauptweg) und 2C9 (Nebenweg) vermittelt. | Sildenafil metabolism is principally mediated by the cytochrome P450 (CYP) isoforms 3A4 (major route) and 2C9 (minor route). |
16 Der Sildenafil Metabolismus wird grundsätzlich durch die Cytochrom P450 (CYP) Isoenzyme 3A4 (Hauptweg) und 2C9 (Nebenweg) vermittelt. | Sildenafil metabolism is principally mediated by the cytochrome P450 (CYP) isoforms 3A4 (major route) and 2C9 (minor route). |
Verwandte Suchanfragen : Wird Vermittelt Durch - Schulung Vermittelt - Er Vermittelt - Vermittelt Wissen - Vermittelt, Dass - Wissen Vermittelt - Vermittelt Mit - Träger Vermittelt - Vermittelt Werden - Dies Vermittelt - Es Vermittelt - Wurde Vermittelt - Vermittelt, Dass