Übersetzung von "er vermittelt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vermittelt - Übersetzung : Er vermittelt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Given Makes Gave Impression Message

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er hat uns ein klares Bild von den Vorschlägen vermittelt.
It is only right, therefore, that we should see to it that Afri
Megakaryozyten, vermittelt ist.
The pharmacokinetics of romiplostim involved target mediated disposition, which is presumably mediated by TPO receptors on platelets and other cells of the thrombopoietic lineage such as megakaryocytes.
Es vermittelt Urheberschaft.
It conveys authorship.
Oder er vermittelt tatsächlich eine sehr eindrückliche Botschaft an sie, die da lautet
Or he is actually transferring a very strong message to them, saying,
Es vermittelt den Impuls.
It started the trend.
Und die Arbeit macht ihm immer noch großen Spaß, wie er im Pressegespräch vermittelt.
And he still finds the work a lot of fun, as he conveys in the press meeting.
Diese vermittelt ihm eine Verabredung mit einer Hutmacherin in New York, die er auch wahrnimmt.
... has qualities of freshness and imagination that are rare in the run of our machine made musicals.
Ich sagte eingangs, dieser Bericht sei nützlich. Er vermittelt den europäischen Bürgern ein sachliches Bild.
As I said in my opening remark, we feel that this report makes a useful contribution.
Dieser Komplex vermittelt die mRNA Degradation.
The rate of evolution (i.e.
Einen Eindruck vermittelt die nebenstehende Karte.
Inside the envelope are the nucleocapsids.
Diese Liste vermittelt uns etwas Bemerkenswertes.
This list is telling us something remarkable.
Sie wird durch die Sexhormone vermittelt.
And that's really mediated by the sex hormones.
Sie werden bereits in der Sozialisation vermittelt.
I don t like to be around gay people.
Es vermittelt was ein guter Lehrer macht.
It gave you a sense of what a good teacher does.
Das beeinflusst das Ergebnis oder vermittelt es.
So this is what's driving the effect, or mediating the effect.
Etwas das ein Gefühl der Transzendenz vermittelt.
Something that suggested a sense of transcendence.
Es ist wichtig, welchen Eindruck man vermittelt.
It's important the impression one makes.
Ab diesem Jahr widmete er sein Schaffen vorwiegend graphischen Arbeiten für Kaiser Maximilian I., vermittelt von Conrad Peutinger.
From about 1508, he spent much of his time working on the woodcut projects of Maximilian I until the Emperor's death in 1519.
Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.
Increasingly, UNFIP provides a full range of services to build key networks, alliances and partnerships.
Hier vermittelt er einem englischsprachigen Chirurgen in Afrika dieses Basiswissen, das zur Durchführung minimal invasiver Eingriffe nötig ist.
So here's Allan teaching an English speaking surgeon in Africa these basic fundamental skills necessary to do minimally invasive surgery.
Was auf Deutschland zukommt, vermittelt der folgende Überblick.
The following is a summary of what is coming to Germany.
Lehre Die Lehren sind durch Gabriele Wittek vermittelt.
Organisation The founding of Universal Life was through teachings distributed by Gabriele Wittek.
Welche Vision des guten Lebens vermittelt Ihr Design?
What vision of the good life do your designs convey?
Die Jugend denkt vermittelt durch die Medien kosmopolitisch.
Young people think in cosmopolitan terms, thanks to the media indeed, it has become the fashion to get involved in things happening far away.
Vermittelt werde auch, in welchem Sternbild sich ein ausgewählter Stern befinde und wann er am besten zu sehen sei.
It will also teach which constellation a selected star is located in, and when the best time to see it is.
Er vermittelt den allgemeinen Eindruck, die Technologie für Lagerung und Beseitigung von nuklearen Abfällen sei zur Zeit ziemlich mangelhaft.
It gives the general impression that nuclear waste storage and disposal technology is quite inadequate at present.
Außerdem sollte den Studierenden etwas Demut vermittelt werden. 160
Students should also be taught some humility.
Den Amerikanern muss eine simple mathematische Wahrheit vermittelt werden.
Americans need to be told a simple, mathematical truth.
Tatsächlich vermittelt die Libanon Metapher ein zu positives Bild.
Indeed, the Lebanon metaphor is too benign.
SG_Lion vermittelt seine Gedanken über die Zukunft des Landes
SG_Lion mentioned his thoughts on the country's future
Das Projekt heimkino begrüßt Flüchtlinge und vermittelt erste Deutschkenntnisse
The Heimkino Project Crowdsources a Warm 'Willkommen' for Refugees in Germany Global Voices
Dieses Buch vermittelt eine gute Vorstellung von den Wirtschaftswissenschaften.
This book gives us a good idea of economics.
Jede Begegnung mit den Geistern durch den Körper vermittelt.
Any encounter with the spirits is mediated through the body.
Bei gutem Design, sagte mein Vater, wird Absichtlichkeit vermittelt.
Good design, my dad said, is about supplying intent.
Es vermittelt Ihnen den falschen Eindruck von einer Landkarte.
It gives you the false impression it's a map.
Einige meiner Projekte werden mir über meine Agenten vermittelt.
I count on my agents to keep me busy.
Es wird durch die Information vor dem Verstehen vermittelt.
It's mediated by information before the comprehension.
Und natürlich vermittelt die Glasfront dieses Gefühl von Lichtdurchlässigkeit.
And of course glass block has that sense of translucence.
Allen Lehrkräften sollen bis 2003 digitale Kenntnisse vermittelt werden
All teachers to have training in digital skills by 2003
Allgemein werde Frauen die Botschaft vermittelt Bleibe zu Hause.
Generally the message being sent out to women is stay at home .
Artikel 2 vermittelt die in der Verordnung verwendeten Definitionen.
Article 2 provides the definitions for the terms used in this Regulation.
Der dritte Gipfel hat uns einen realistischeren Eindruck vermittelt.
We saw some reality at the third summit.
Die vor uns liegende Entschließung vermittelt zwei klare Botschaften.
The resolution we have before us sends out two clear messages.
Ich finde, dass sie insgesamt ein positives Bild vermittelt.
I believe that, overall, it conveys a positive picture.
Ausbildungsmaßnahmen, mit denen Beamten praktische Erfahrung vermittelt werden soll,
training for officials, to enable them to gain practical experience

 

Verwandte Suchanfragen : Schulung Vermittelt - Vermittelt Wissen - Vermittelt, Dass - Wissen Vermittelt - Vermittelt Mit - Träger Vermittelt - Vermittelt Werden - Dies Vermittelt - Es Vermittelt - Wurde Vermittelt - Vermittelt, Dass - Vermittelt Durch - Vermittelt Wird