Übersetzung von "verlieren einen Vertrag" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vertrag - Übersetzung : Verlieren - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Verlieren - Übersetzung : Verlieren - Übersetzung : Verlieren einen Vertrag - Übersetzung : Verlieren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir könnten einen verlieren. | We We could lose one. |
Verlieren wir einen Freund? | Will we loose a friend? |
Aber einen Vertrag mit einer großen Marke zu verlieren, das ist der Unterschied zwischen im Geschäft bleiben und bankrott gehen. | But you lose that contract for a major brand name, that's the difference between staying in business or going bankrupt. |
Der Vertrag von Nizza wird erst für Land Nr. 27 relevant, wir verlieren dann das Recht auf einen Kommissar, mehr sagt der Vertrag nicht über die Erweiterung aus. | The Treaty of Nice is only relevant to the 27th applicant country, and we are deprived of the right to a Commissioner. |
Wenn wir diese Aufgabe nicht vollenden, werden wir den nächsten Vertrag verlieren. | If we don't finish this job, we'll lose the next contract. |
Und einen ganzen Tag verlieren? | And lose a day's fishing? |
Wir verlieren einen halben Tag. | The ladies may miss the stage. |
Einen ... Vertrag. | a contract |
Vor allem aber dürfen wir nicht aus dem Auge verlieren, dass die Union sich auf eine bestimmte Philosophie und einen bestimmten Vertrag gründet. | Mainly, we must not ignore the fact that this Union is based on a certain specific philosophy and on a certain specific Treaty. |
Ich war traurig, einen Freund zu verlieren. | I was sad to lose a friend. |
(b) Beförderungsvertrag einen Vertrag über Luftverkehrsdienste oder einen solche Dienste umfassenden Vertrag | (b) contract of carriage means a contract for or including air transport services |
Wir verlieren einen König oder Ihr euer Kind. | We lose a king, or you lose your child. |
Wir brauchen einen Vertrag. | We need to have a contract. |
Ich unterzeichne einen Vertrag. | I am signing my contract. |
Wir haben einen Vertrag. | We have a contract. |
Sie haben einen Vertrag? | You have a contract? |
Einen Vertrag für immer. | A longterm contract with no options. |
Ich unterschrieb einen Vertrag. | I signed a contract to him... |
Sie glauben, es sei schlimm, einen Arm zu verlieren? | You think it's bad to lose one arm? |
Ich beabsichtige nicht, einen von Ihnen beiden zu verlieren. | I intend to save both of you. |
Für einen Vertrag der Bürger | Towards a Citizens' Treaty |
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet. | I just signed up with him. There's Mitch Talbin. |
Ihr habt einen Vertrag unterschrieben. | There was an agreement made when you signed on. |
Aber wir haben einen Vertrag. | But you can't. You signed a contract. |
Der Verbraucher darf nicht, wie in dem uns vorliegenden Bericht des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt vorgeschlagen, durch einen Vertrag sein Recht auf die Anrufung eines Gerichts verlieren. | The consumer cannot be bound to lose his right to go to court by contracts, as inserted in the report that is before us from the Legal Affairs Committee. |
Sie gewinnen oder verlieren einen Ingenieur oder einen Wissenschaftler in der achten Klasse. | You win or lose an engineer or a scientist by eighth grade. |
Mit ihm verlieren wir nicht nur einen fähigen Abgeordneten, sondern auch einen Freund. | His death takes from us someone who was a friend as well as a gifted politician. |
Wir haben einen Vertrag, aber dieser Vertrag darf keine leere Hülse bleiben. | There is a treaty, but it must not be allowed to remain an empty form of words. |
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet und einen Vorschuss bekommen. | I've signed a contract, accepted a check in advance, you've been advertised. |
Haben Sie jemals einen Vertrag unterschrieben? | Have you ever signed a contract? |
So kann jeder einen Vertrag machen. | Anybody can make a treaty like this. |
Mein Vertrag umfasst nur einen Film. | It's only a onepicture deal. |
Ich habe einen Vertrag, wissen Sie. | Well, I have a contract, you know. |
Sie verlieren durch Erbrechen oder Durchfall einen Teil der Kohlenhydrate wieder, | you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea, |
Aber ich will nicht auf einen Schlag meine ganzen Ersparnisse verlieren. | But I don't want the savings of a lifetime wiped out in the twinkling of an eye. |
Ich bedaure, dich zu verlieren. Ich liebe dich wie einen Sohn. | Wilmer, I'm sorry to lose you, but I want you to know I couldn't be fonder of you if you were my own son. |
Sie müssten die Arbeiten abbrechen und würden einen ganzen Tag verlieren. | That's right. We might. That, uh... |
Und, wie ich glaube, noch einen an das Gesetz verlieren werden. | And, if my guess is right, may lose another to the law. |
Nelly unterschrieb später einen Vertrag mit Reebok. | Nelly later signed a shoe deal with Reebok. |
Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag. | This is the first time I've ever signed a contract. |
Kristofferson erhielt einen Vertrag bei Monument Records. | Kristofferson signed to Monument Records as a recording artist. |
Er erhielt einen Vertrag bis zum 30. | Managerial record References |
Er unterzeichnete einen Vertrag bis zum 30. | He signed a two year contract until 30 June 2011. |
Wir haben aber auch einen EURATOM Vertrag. | But we also have the Euratom Treaty. |
Willst du einen Vertrag machen oder nicht? | There you go. Are you going to make a treaty, or aren't you? |
Verwandte Suchanfragen : Verlieren Den Vertrag - Verlieren Einen Krieg - Verlieren Einen Job - Verlieren Einen Stein - Verlieren Einen Deal - Verlieren Einen Fall - Verlieren Einen Verkauf - Einen Job Verlieren - Verlieren Einen Stein - Verlieren Einen Kampf - Verlieren Einen Tag - Verlieren Einen Griff