Übersetzung von "verliehen von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verliehen - Übersetzung : Verliehen - Übersetzung : Verliehen - Übersetzung : Verliehen von - Übersetzung : Verliehen - Übersetzung : Verliehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
November, dem Todestag von Schumacher, verliehen. | Schumacher died in 1947 in a hospital in Hamburg. |
der vereinigten Staaten von Amerika verliehen. | I now award you the medal of honor... |
Verliehen | Loaned |
verliehen | lend |
Das Stadtrecht wurde von den Grafen von Dannenberg verliehen. | It was granted town rights by the counts of Dannenberg in the 13th century. |
verliehen bekam. | References |
Adolf verliehen. | References |
Verliehen an | Lend to |
auch der Titel Prinz von Belgien verliehen wurde. | In 1995, Lorenz received the additional title of Prince of Belgium. |
Es wurde 1975 von der Bezirksregierung Neustadt verliehen. | In the course of the French Revolution, schooling was nationalized. |
Es wurde 1978 von der Bezirksregierung Neustadt verliehen. | This school, however, was never built. |
September 2001 durch den Senat von Berlin verliehen. | The Japanische Ergänzungsschule in Berlin e.V. |
März 1977 von der Hessischen Landesregierung die Stadtrechte verliehen. | There they were discovered by the US Third Army in March 1945, and removed to the US. |
Juni 2013 verliehen. | ISBN 978 0 4717 5267 7. . |
Dafür wurde Reuß die Bischofswürde der EGC von Papus verliehen. | under McMurtry is the continuation of the O.T.O. |
1340 wurde Schwaben von Herzog Rudolf schließlich das Marktrecht verliehen. | In 1340, Markt Schwaben was granted market rights by Duke Rudolf. |
1911 wurde ihr von der Stadt Bayreuth die Ehrenbürgerwürde verliehen. | The resulting harsh declamatory style came to be derided as ... the infamous Bayreuth bark . |
1970 wurde ihm von der Universität Turku der Ehrendoktortitel verliehen. | He became a member of the Finnish Academy in 1957 and received an honorary doctorate at the University of Turku in 1970. |
Das ist nur verliehen. | It's only on loan. |
Lateinamerika neuen Auftrieb verliehen. | standardization bodies are largely beyond |
Nur an Laura verliehen. | I only lent them to Laura, you know. |
Juni 1806 erhielt Bernadotte von Napoleon den Titel Fürst von Ponte Corvo verliehen. | One month later, on 26 September 1810, he renounced the title of Prince of Ponte Corvo. |
August 1300 verliehen Johann und Wilhelm von Schwarzenberg Waldkirch das Stadtrecht. | On 8 August 1300 Johann and Wilhelm von Schwarzenberg granted Waldkirch the town privileges. |
Von 1974 bis 1981 wurde außerdem auch der Gandalf Award verliehen. | Novelettes had also been awarded prior to the codification of the rules. |
Ehrungen Rust wurde 1940 von der Universität Kiel die Ehrendoktorwürde verliehen. | Honours Rust was made honorary doctorate in 1940 from the University of Kiel. |
Von 1985 bis 1998 wurde der Preis als SFCD Literaturpreis verliehen. | Deutscher Science Fiction Preis is a literary prize of Germany. |
Verliehen von Königin Maria als Zeichen der Dankbarkeit an Ihren UrUrUrUrUrUrGroßvater. | Presented for valor by Mary Queen of Scots to your greatgreatgreatgreat greatgreatgrandfather. |
Und Wir hatten ihnen doch eine angesehene Stellung verliehen, die Wir euch nicht verliehen haben. | We had empowered them in the same way as We empowered you and We gave them the hearing, and the sight, and the minds. |
Und Wir hatten ihnen doch eine angesehene Stellung verliehen, die Wir euch nicht verliehen haben. | We had established them firmly in a manner We have not established you. |
Mir wurde ein Ehrenpreis verliehen. | I was awarded an honor prize. |
Ihm wurde ein Sonderpreis verliehen. | He was awarded a special prize. |
Februar 1930 die Doktorwürde verliehen. | He was awarded his doctorate in 1930. |
Das Wappen wurde 1976 verliehen. | Population References |
Das Wappen wurde 1984 verliehen. | Population References |
Das folgende Element ist verliehen | The following item is on loan |
Freiheit wird jedes Jahr verliehen. | IRELAND 43 Molesworth Street DUBLIN 2 Tel. (353 1) 605 79 00 Fax (353 1) 605 79 99 υ o |
Ich bekomme eine Medaille verliehen. | It's to get a medal. |
Ich habe gestern eine verliehen. | I loaned one out yesterday. |
Auszeichnungen Abdul Kalam wurde die Ehrendoktorwürde von mehr als 30 Universitäten verliehen. | Kalam is criticised for inaction as a President in deciding the fate of 20 out of the 21 mercy petitions. |
Das Marktrecht wurde der Stadt 1356 von Kaiser Karl IV verliehen bzw. | The city wall was built in segments in 1190 and 1420 and Emperor Charles IV granted or confirmed the city as a market town in 1356. |
1835 wird Bühl durch den Großherzog Leopold von Baden das Stadtrecht verliehen. | 1863 The County of Bühl became part of the District of Baden. |
Von der Milwaukee School of Engineering wurde ihm dafür ein Ehrendoktor verliehen. | Because of this, the Milwaukee School of Engineering presented Doohan with an honorary degree in engineering. |
Mai 2005 wurde ihm von Landtagspräsident Erich Iltgen die Sächsische Verfassungsmedaille verliehen. | Erich Iltgen awarded him the Sächsische Verfassungsmedaille on 26 May 2005. |
Der Bezirk Pinhel bekam 1209 bestimmte Rechte (Foral) von Dom Sancho verliehen. | Pinhel () is a municipality in the central subregion of Beira Interior Norte, in Portugal. |
1780 hat die Legislative von Connecticut Watertown den Status einer Stadt verliehen. | Watertown is a town in Litchfield County, Connecticut, United States. |
Verwandte Suchanfragen : Verliehen Mit - Grad Verliehen - Werden Verliehen - Grad Verliehen - Vorteile Verliehen - Sind Verliehen - Wurde Verliehen - Wurde Verliehen - Sind Verliehen