Übersetzung von "verfolgen ein Praktikum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verfolgen - Übersetzung : Verfolgen - Übersetzung : Praktikum - Übersetzung : Verfolgen - Übersetzung : Praktikum - Übersetzung : Verfolgen - Übersetzung : Praktikum - Übersetzung : Verfolgen - Übersetzung : Praktikum - Übersetzung : Praktikum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich werde ein Praktikum bei Time Warner machen. | I'm going to do a summer internship at Time Warner. |
Dort machte ein Freund von mir Abhishek Sen ein Praktikum. | This is a place where my friend, Abhishek Sen was interning. |
Wieder brauchst du ein Praktikum, um deine Bewerbungen aufzumöbeln. | You need another internship to bolster your college applications. |
Ich bewarb mich um ein Praktikum für den Sommer. | I applied for a summer internship. |
Ich habe mich um ein Praktikum für den Sommer beworben. | I applied for a summer internship. |
Stattdessen nahm er ein Praktikum an einer Berliner Apotheke an. | He took an internship at a pharmacy in Berlin instead. |
Wie ist das Praktikum? | How's the internship? |
im Fall des staatlich geprüften Landwirts durch ein mindestens zweijähriges Praktikum. | for land surveyors, by the completion of a practical traineeship lasting at least two years, followed by the State Examination |
Es mache Praktikum viel einfacher. | It'll make your internship much easier. |
Praktikum bei den Europäischen Gemeinschaften. | Traineeship with the European Communities. |
Von 1971 bis 1974 absolvierte Gerard O Malley ein Praktikum in Dublin. | From 1971 to 1974, Mr O Malley completed articles in Dublin. |
(rrrr) Studierende an Hochschuleinrichtungen, die ein Praktikum in Unternehmen oder Berufsbildungseinrichtungen absolvieren. | (ffffff) students in higher education institutions taking part in placements in enterprises or training centres. |
Ich habe Ihnen zugeordneten Praktikum Schulen. | I have your assigned internship schools. |
Mit 16 Jahren machte sie ein Praktikum bei einer Model Agentur in Metz. | At 16 she took a placement with a model agency in Metz. |
Als ich fertig war, ging ich für ein Praktikum in den Ituri Wald. | When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. |
Allerdings haben nur weniger als die Hälfte der jungen Menschen ein Praktikum absolviert. | However, less than 50 of young people have completed a traineeship. |
Π Studenten können sich für ein Praktikum im Rahmen von Comett II bewerben | D individual mobility grants for teaching staff, instruc tors and administrative staff. |
Arbeitnehmern verfügen, die in diesem Rahmen in verschiedenen Ländern ein Praktikum absolvieren können. | the Community. Without any checks at all it is not easy to distinguish who is a Community citizen and who is not. |
(20) Absolventen, die ein bezahltes Praktikum in einem anderen Mitgliedstaat durchlaufen wollen, in dem ein solches Praktikum möglich ist, sollten unter die Richtlinie 2005 36 EG fallen, damit ihre Mobilität gefördert wird. | (20) Graduates wishing to pursue a remunerated traineeship in another Member State where such traineeship is possible should be covered by Directive 2005 36 EC in order to foster their mobility. |
Fred, ein Uniabsolvent, der vor Kurzem in St. Boniface ein Praktikum gemacht hatte, tauchte gestern auf. | Fred, a university grad who had recently been at St. Boniface for a work experience, showed up yesterday. |
Es reicht nicht mit ein wenig Praktikum hier, ein wenig Fortbildung da und einem Zusatzkurs dort. | It is not enough to have a little training here, a bit of additional training there and an extra course there. |
Ich arbeitete als Assistentin bei Dr. Brulov, ein Jahr lang, gleich nach meinem Praktikum. | I worked as Dr. Brulov's assistant for a year, right after my internship. |
Praktikum an einem Amtsgericht im Turku (1986). | Professional training at a local court in Turku (1986). |
Praktikum im Juristischen Dienst der Europäischen Kommission (1985). | Worked in the Commission's Legal Service in Brussels (1985).0 Legal adviser to the Gaiician regional government. |
Ein paar Männer verfolgen mich. | Some men are following me. Really? |
2.3 Aufnahme eines Absolventen des Europakollegs für ein Praktikum von bis zu fünf Monaten im EWSA. | 2.3 the hosting of one trainee from the College of Europe at the EESC for a period of no more than five months. |
2.5 Viele positive EU Initiativen (wie die YGI) bieten Möglichkeiten für eine Ausbildung oder ein Praktikum. | 2.5 Many EU positive initiatives (like the YGI) will offer job training and apprenticeships. |
Ich komme aus Rumänien und letzten Sommer habe ich zwei Monate in Bulgarien ein freiwilliges Praktikum gehabt. | I'm from Romania and last summer I spent two months having a volunteering internship in Bulgaria. |
Anschließend wurde eine passende Stelle gesucht und ein Praktikum vereinbart, für das der Verein die Kosten übernahm. | Then, a search is made for a suitable job and an internship arranged paid by the association. |
als Partner ein gemeinsames Ziel verfolgen | act as a partner in pursuit of a common goal |
Um ein köstliches Spektakel zu verfolgen. | To witness a delightful spectacle, my good Vega. |
Am Arbeitsmarkt ist das Praktikum vielfach das Pendant zu Lehre. | In the labour market, traineeships are often the counterpart to apprenticeships. |
Am Arbeitsmarkt ist das Praktikum vielfach das Pendant zu Lehre. | On the labour market, traineeships are often the counterpart to apprenticeships. |
Diesen Ansatz zu verfolgen wäre ein Fehler. | That approach would be a mistake. |
Wir verfolgen also ein ganz konkretes Konzept. | Our approach, therefore, is extremely practical. |
Sie ging nach Berlin, um Kinematografie zu studieren und machte anschließend ein Praktikum bei einem regionalen Fernsehsender in Frankreich. | She went to Berlin to study cinematography and then interned for a regional French television station. |
Häberlin erhielt 1891 das Patent als Rechtsanwalt und absolvierte ein kurzes Praktikum im Lausanner Büro von Bundesrat Louis Ruchonnet. | Häberlin received his lawyer s license in 1891 and completed a short internship in Lausanne at the lawyer s office of Federal Councillor Louis Ruchonnet. |
im Fall des Vermessungstechnikers entweder durch ein mindestens zweijähriges Praktikum in einem einschlägigen Betrieb oder durch eine fünfjährige Berufserfahrung | for building surveyors by either a traineeship lasting at least two years in a professional office, or five years' work experience |
Unter welchen Umständen kann man von einem Praktikum als Ausbeutung sprechen? | Under what conditions does an internship constitute exploitation? |
Ein stärkeres internationales Finanzsystem muss zwei Hauptstrategien verfolgen. | An enhanced international financial system must pursue two main lines of action. |
(2) ein legitimes, im Allgemeininteresse liegendes Ziel verfolgen, | (2) pursue a legitimate objective in the public interest, |
Wie könnte ein Mitgliedstaat eine derartige Politik verfolgen? | The simple fact is that as a result of traditional developments in our Member States prejudices have arisen here and there. |
Ein Spritzer, und wir haben etwas zum Verfolgen. | One splash of this on his skin and we've got something to follow at last. |
Im Jahr 2005 ermöglichte die EZB 158 Studierenden und Absolventen der Studienrichtungen Volkswirtschaftslehre ( VWL ) , Statistik , Betriebswirtschaftslehre , Rechtswissenschaft und Translationswissenschaft ein Praktikum . | In 2005 the ECB provided internships for 158 students and graduates with backgrounds in economics , statistics , business administration , law and translation . |
Nach dem Abschluss nahm er ein Praktikum in Psychiatrie an der Yale University auf, wo er Psychoanalyse bei Paul Federn studierte. | He followed graduation with a residency in psychiatry at Yale University, where he studied psychoanalysis under Paul Federn. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Praktikum - Ein Sommer-Praktikum - Bietet Ein Praktikum - Ein Praktikum Serviert - Suche Ein Praktikum - Halten Ein Praktikum - Ein Praktikum Gemacht