Übersetzung von "unzufrieden mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden mit - Übersetzung : Unzufrieden mit - Übersetzung : Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden - Übersetzung : Unzufrieden mit - Übersetzung : Unzufrieden mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sehr unzufrieden mit
And so, I guess you'd say, dissatisfied with the performance and quality of these medicines,
Sie war unzufrieden mit ihm.
She was displeased with him.
Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
He is unsatisfied with the result.
Tom war mit den Ergebnissen unzufrieden.
Tom was unsatisfied with the results.
Er ist mit seinem Zimmer unzufrieden.
He is dissatisfied with Room 559.
Wir sind mit lhrer Arbeit unzufrieden.
Some of us ain't satisfied with you.
Menschliche Wesen, unzufrieden mit dem, wie sie waren, mit dem, wie sie sind und unzufrieden damit, wonach es aussieht.
Human beings unsatisfied with what they have been, with what they are and what it looks like, they will be, but trying hard to look as if everything is OK.
Aber Europa ist mit diesen Formen unzufrieden.
'But the rest of Europe is not satisfied with that system.'
Die Soldaten waren mit der Regierung unzufrieden.
The soldiers were disaffected toward the government.
Maria ist mit ihrem eigenen Körper unzufrieden.
Mary is dissatisfied with her own body.
Wieso bist du mit deinem Leben unzufrieden?
Why are you dissatisfied with your life?
Die Band schien mit der Entwicklung unzufrieden.
In the aftermath of the group's departure, I.R.S.
Manche im Senat sind unzufrieden mit ihm.
There are some in the senate who are not so pleased with him.
Der Arzt war mit Alexei Alexandrowitsch sehr unzufrieden.
The doctor was very dissatisfied with Karenin's state of health.
Jugurtha war mit dem Erreichten aber noch unzufrieden.
Jugurtha had Hiempsal killed, which led to open war with Adherbal.
Auch der ältere Bruder war mit dem jüngeren unzufrieden.
The elder brother was also dissatisfied with the younger.
Immer mehr Menschen sind mit ihren gegenwärtigen Lebensumständen unzufrieden.
Perhaps more people joined because they are not satisfied with the reality of life.
Ich bin unzufrieden mit seinen Manieren bei der Party.
I am dissatisfied with his manners at the party.
Sie waren mit den gezogenen engen Grenzen erwartungsgemäß unzufrieden.
The Serbs were upset with Russia ... consenting to the cession of Bosnia to Austria.
Selbst Schmidt zeigte sich später unzufrieden mit dem Sendeablauf.
It his interview, Schmidt stated that he was surprised with the reaction.
Er war unzufrieden.
He was not pleased.
Ich war unzufrieden.
I was not pleased.
Sie waren unzufrieden.
They were not pleased.
Tom ist unzufrieden.
Tom is displeased.
Ich bin unzufrieden.
I'm dissatisfied.
Tom war unzufrieden.
Tom was not pleased.
Tom ist unzufrieden.
Tom is discontented.
Ich bin unzufrieden mit dir, und Peter Ignatjewitsch (das war der Lehrer, der die oberste Leitung von Sergeis Erziehung hatte) ist auch mit dir unzufrieden ...
I am displeased with you, and Peter Ignatych' this was the chief educationalist 'is also displeased with you...
Du bist mit mir unzufrieden das sehe ich dir an.
I see you are displeased.'
Und 34 der Beschäftigten sind mit ihrer Arbeit ausgesprochen unzufrieden.
And 34 of those in employment are categorically unsatisfied with their jobs.
Ich bin unzufrieden mit der Aussage, es dürfe nichts kosten.
I am dissatisfied with the statement that it must not cost anything.
Wenn Sie mit ihr unzufrieden sind, hole ich eine andere.
If you're not pleased with this clerk, I'll get you another.
Er ist ständig unzufrieden.
He's always dissatisfied.
Tom sieht unzufrieden aus.
Tom doesn't look happy.
Ich bin sehr unzufrieden.
I'm very discontented.
Heute sind viele Europäer offensichtlich mit diesem Konzept von Demokratie unzufrieden.
Today, many Europeans are clearly dissatisfied with this conception of democracy.
Alfred Raouf ist unzufrieden mit der Nachsicht, die das Urteil zeigt.
Alfred Raouf too is not pleased with the leniency of the sentence.
Allerdings scheint Beethoven mit Haydn als Lehrer unzufrieden gewesen zu sein.
Rudolph, in turn, dedicated one of his own compositions to Beethoven.
Ich muß sagen, daß ich mit ihrer Antwort sehr unzufrieden bin.
I must say, I was not at all satisfied with your answer.
Die Bürger seien schon seit Jahren mit der Europäischen Union unzufrieden.
According to him, people have been dissatisfied with the European Union for years.
Ich glaube, Tom ist unzufrieden.
I think Tom is discontented.
Ich blieb aufs äußerste unzufrieden.
I remained extremely unsatisfied.
Maria sagte, sie sei unzufrieden.
Mary said that she was discontented.
Sie sind unzufrieden, wir auch.
So do we. They're dissatisfied. So are we.
Also, warum sind sie unzufrieden?
Your rebellious spirit moves me.

 

Verwandte Suchanfragen : Irgendwie Unzufrieden - Sehr Unzufrieden - Sein Unzufrieden - Sein Unzufrieden