Übersetzung von "unvollständige Verschmelzung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verschmelzung - Übersetzung : Verschmelzung - Übersetzung : Unvollständige - Übersetzung : Unvollständige Verschmelzung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Fusion Merge Merger Realms Joining

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unvollständige Zahl
See through number
Unvollständige Funktion.
Unfinished function.
Unvollständige Felder
Incomplete fields
(Unvollständige Fahrzeuge)
(incomplete vehicles)
Unvollständige Installation repariert
Repaired incomplete installation
Unvollständige Zahl ( 1 )
Look See through number ( 1 )
unvollständige, zusammengesetzte Uhrwerke
Drawing, marking out or mathematical calculating instruments (for example, drafting machines, pantographs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators)
unvollständige, zusammengesetzte Uhrwerke
Of a cylinder capacity exceeding 1500 cm3 but not exceeding 3000 cm3
unvollständige, zusammengesetzte Uhrwerke
Motor caravans
Zum Beispiel könnte eine Situation vorliegen, die man unvollständige Dominanz nennt. Unvollständige Dominanz.
For example, you could have the situation it's called incomplete dominance.
Verschmelzung und Spaltung
European Economic and Social Committee
Verschmelzung von Aktiengesellschaften
Mergers of public limited liability companies
Unvollständige Installation wird repariert
Repairing incomplete installation
Unvollständige oder ungültige Konfiguration
Incomplete or Invalid Configuration
Antrag auf grenzübergreifende Verschmelzung
Request for a cross border merger
Wirksamwerden der grenzüberschreitenden Verschmelzung
Entry into effect of the cross border merger
Wirkungen der grenzüberschreitenden Verschmelzung
Consequences of the cross border merger
formula_15 die unvollständige Gammafunktion bezeichnet.
An approximation is formula_31, i.e.
Verschmelzung der Vorgang, durch den
merger means an operation whereby
(o) die Verschmelzung bestehender Gesellschaften,
(c) the merger of existing companies
Andere der Verschmelzung gleichgestellte Vorgänge
Other operations treated as mergers
Verschmelzung der Vorgang, durch den
merger means an operation whereby
A Unvollständige land und forstwirtschaftliche Anhänger
A Agricultural or forestry trailers incomplete
Arbeitsmärkte in den Bewerberländern unvollständige Transformation
Labour markets in the candidate countries an incomplete transition
Folgende unvollständige Liste dient als Beispiel
The following incomplete list is given as an example
Art der Verschmelzung und beteiligte OGAW,
identification of the type of merger and of the UCITS involved
Überprüfung der Rechtmäßigkeit der grenzüberschreitenden Verschmelzung
Scrutiny of the legality of the cross border merger
Im Folgenden eine unvollständige Liste seiner Verbrechen
An incomplete list of his crimes includes
Ja. Hier ist eine wahrscheinlich unvollständige Liste
Yes. Here is a list of them
(d) auf eine unvollständige TSI zurückzuführen ist.
(d) inadequacy of a TSI.
Tatsächlich ist der Gehalt durch unvollständige Gleichgewichtseinstellung geringer.
The vapor goes through the condenser and is removed from the system.
3.2.9 Unvollständige Fahrzeuge (Mehrstufen Typgenehmigungsverfahren (multi stage))4
3.2.9 Incomplete (or multistage4) vehicles
Nach der Verschmelzung der Zellen, der sogenannten Zellfusion, kommt es zumeist auch zu einer Verschmelzung der Zellkerne, der sogenannten Karyogamie.
Fusion of two cells produces a heterokaryon, i.e., a single hybrid cell with two nuclei, one from each of the cells entering fusion.
Auf diese Weise soll der Vorgang der grenzübergreifenden Verschmelzung der innerstaatlichen Verschmelzung angenähert werden, mit denen die Marktteilnehmer vertraut sind.
The aim is to approximate the cross border merger procedure with the domestic merger procedures with which operators are already familiar through use.
den Stichtag der Jahresabschlüsse der an der Verschmelzung beteiligten Gesellschaften, die zur Festlegung der Bedingungen der grenzüberschreitenden Verschmelzung verwendet werden.
dates of the merging companies accounts used to establish the conditions of the cross border merger.
Die zum Zeitpunkt des Wirksamwerdens der grenzüberschreitenden Verschmelzung bestehenden Rechte und Pflichten der sich verschmelzenden Gesellschaften aus Arbeitsverträgen oder Beschäftigungsverhältnissen gehen infolge des Wirksamwerdens dieser grenzüberschreitenden Verschmelzung auf die aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehende Gesellschaft zu dem Zeitpunkt über, zu dem die grenzüberschreitende Verschmelzung wirksam wird.
The rights and obligations of the merging companies arising from contracts of employment or from employment relationships and existing at the date on which the cross border merger takes effect shall, by reason of that cross border merger taking effect, be transferred to the company resulting from the cross border merger on the date on which the cross border merger takes effect.
Sie ist das Produkt der Verschmelzung zweier Gameten.
It's a product of fertilization between two gametes.
(1) Berichtspflicht im Rahmen einer geplanten Verschmelzung Spaltung,
(1) Reporting requirements in the context of the planned merger division
über die Verschmelzung von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten
on cross border mergers of limited liability companies
Der Euro war bei Einführung absichtlich eine unvollständige Währung.
By design, the euro was an incomplete currency at its launch.
Ein beachtlicher Anteil der N1 Fahrzeuge sind unvollständige Fahrzeuge.
Incomplete vehicles constitute a significant proportion of N1 vehicles.
Der gemeinsame Plan für die grenzüberschreitende Verschmelzung muss für alle an der grenzüberschreitenden Verschmelzung beteiligten Gesellschaften, die verschiedenen Mitgliedstaaten angehören, gleich lauten.
The common draft terms of the cross border merger are to be drawn up in the same terms for each of the companies concerned in the various Member States.
Sonderbestimmungen für die Berechnung der Mindestreservepflichten von Kreditinstituten , die an einer Verschmelzung beteiligt sind ( 1 ) Fall Nummer Art der Verschmelzung Zu übernehmende Mindestreservepflichten
Specific rules for the calculation of reserve requirements of credit institutions involved in a merger ( 1 ) Case No
Doch der Euro war von Anfang an eine unvollständige Währung.
But the euro was an incomplete currency from the outset.
Zwischen den Loben sind unvollständige oder vollständig teilende Furchen vorhanden.
It is the loss of surface detail in the cephalon, pygidium, or the thoracic furrows.

 

Verwandte Suchanfragen : Verschmelzung Mit - Anschließende Verschmelzung - Grenzüberschreitenden Verschmelzung - Reibungslose Verschmelzung - Nahtlose Verschmelzung - Verschmelzung Erfolgte - Ultimative Verschmelzung - Rückwirkenden Verschmelzung - Unvollständige Information - Unvollständige Verbrennung - Unvollständige Daten