Übersetzung von "unterhalten werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Unterhalten - Übersetzung : Unterhalten - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Unterhalten - Übersetzung : Unterhalten werden - Übersetzung : Unterhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir werden uns unterhalten. | We will talk together. |
der Oesterreichischen Nationalbank unterhalten werden . | Initial margin a risk control measure that may be applied by the Eurosystem in reverse transactions , implying that the collateral required for a transaction is equal to the credit extended to the counterparty plus the value of the initial margin . |
Ich hasse es, unterhalten zu werden. | I hate to be entertained. |
Jemand sagt, ich gehe gerne unterhalten werden. | Someone says, I'm going to get entertained. |
Ja, wir werden uns später darüber unterhalten. | Yes, I'm going to take that up with you later. |
Heute Abend werden wir lhre Stadt unterhalten. | Tonight we will entertain you in the heart of your fair city. |
Nun, jedenfalls werde ich stilvoll unterhalten werden. | Well, anyhow, I shall be entertained in style. |
Anonymous hat kein Hauptquartier, das unterhalten werden müsste. | Anonymous has no headquarters to maintain. |
Wir werden uns darüber noch viel häufiger unterhalten. | We'll talk a lot more about it. |
Allgemeine Instrumente werden durch Projekte erstellt und unterhalten. | Generic tools shall be established and maintained by means of projects. |
Wir werden uns später sicherlich noch unterhalten müssen. | We may have to touch you for a little more a little later on. |
Wir werden uns darüber unterhalten, was Sie von ihm wussten. | We're gonna have a nice, long talk about what you knew about him. |
Ein anderes Merkmal der Menschen ist, dass wir gerne unterhalten werden. | The other thing about human beings is that we love to be entertained. |
Ein anderes Merkmal der Menschen ist, dass wir gerne unterhalten werden. | We feel awe, we feel pity. That is separate and apart from the animal kingdom. |
Erst erledigen wir morgen die Arbeit. Dann werden wir uns unterhalten. | The job comes first, but afterwards, we'll have business together. |
Sie unterhalten sich. | They are talking. |
American Apparel unterhalten. | American Apparel. |
Diese Daten werden an die teilnehmende NZB übermittelt , bei der die Mindestreserven unterhalten werden . | That data shall be provided to the participating NCB with which the minimum reserves are held . |
Wenn sich die Schüler langweilen, werden sie sich irgendwie zu unterhalten wissen. | If the students are bored, they will find ways to entertain themselves. |
Daneben werden Archive aber auch von großen Unternehmen, Organisationen und Privatpersonen unterhalten. | Especially in business archives, records management is separate from the historic aspect of archives. |
Wir können uns damit gegenseitig unterhalten, und das werden wir auch tun. | We can use it to crack each other up, and we're going to do that. |
Und dann werden Meredith, Christine, Jimmy und ich uns ein wenig unterhalten. | There's nothing you can do about it. Um, but there is something you can do in your life and one of things I did to cope is start discussion groups in San Francisco and encouraging others around the world in geek communities to talk about depression and suicide. |
Wir werden vielleicht noch Gelegenheit haben, uns heute nachmittag darüber zu unterhalten. | The need for food aid is recognized by the Council. |
nalen Zahlungsausgleich ( BIZ ) unterhalten . | Important links have also been retained with the Bank for International Settlements ( BIS ) . |
Wir haben uns unterhalten. | We talked. |
Sie unterhalten sich gerade. | They are talking. |
Ich wurde gut unterhalten. | I was entertained. |
Also unterhalten wir uns | live at SFO, and he's live via Google with us right now, because it's too dangerous to use our live truck with the mast going up there, so he's talking to us |
Wir haben uns unterhalten. | We had a conversation together. |
Wir wollen uns unterhalten. | We're going to get together and talk. |
Wir haben uns unterhalten. | We were talking. |
Sie unterhalten sich gut. | Everybody's having a good time. |
Wir unterhalten uns nicht. | We don't even have any real conversations. |
Wir sollten uns unterhalten. | We'd better have a little talk. |
Wir unterhalten uns drinnen. | Let's sort it out inside. |
Wir werden uns in der nächsten Sitzung am Donnerstag darüber zu unterhalten haben. | We shall be discussing this at the next meeting on Thursday. |
Ich habe mich gut unterhalten. | I was not dull. |
Er muss eine Familie unterhalten. | He has a family to support. |
Tom muss drei Kinder unterhalten. | Tom has three children to support. |
Wir unterhalten uns später darüber. | We'll talk about this later. |
Wir unterhalten uns später darüber. | We will talk about this later. |
Tom und Maria unterhalten sich. | Tom and Mary are talking. |
Wir sollten uns mal unterhalten. | We'd better have a talk. |
Können wir uns irgendwo unterhalten? | Is there somewhere we can talk? |
Können wir uns irgendwo unterhalten? | Can we go somewhere and talk? |
Verwandte Suchanfragen : Einrichtungen Unterhalten - Dich Unterhalten - Sie Unterhalten - Unterhalten Mit - Sich Unterhalten - Get Unterhalten - Gäste Unterhalten - Unterhalten Mich - Aufenthalt Unterhalten - Sich Unterhalten