Übersetzung von "unter Punkt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Punkt - Übersetzung : Punkt - Übersetzung : Punkt - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Punkt - Übersetzung : Unter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Adresse siehe unter Punkt 3. | See point 3 for the address. |
Siehe auch unter Punkt 12. | See also under Other comments . |
Tätigkeiten unter Artikel 2 Punkt A Buchstabe c) beziehungsweise e), Punkt B Buchstabe b), Punkt C beziehungsweise D | Activities listed in Article 2(A)(c) and (e), (B)(b), (C) and (D) |
Tätigkeiten unter Artikel 2 Punkt A Buchstabe c und e, Punkt B Buchstabe b, Punkt C und D | (Activities listed in Article 2(A)(c) and (e), (B)(b), (C) and (D)) |
Die Offenlegung unter Punkt 4.1 gilt für | Disclosure of item 4.1. applies to |
Der Punkt Kraftwerk Temelin kommt neu hinzu, und der Punkt Birma bleibt, da er unter Punkt 3 Menschenrechte verschoben wird. | We are talking about adding the item on the Temelin nuclear power plant. The item on 'Burma' would, however, be retained as this has been moved forward into item 3, 'Human rights' . |
II ( 6 ) Jahresfehlbetrag Siehe Ausführungen unter Punkt 3.5 . | II ( 6 ) Deficit for the year See Note 3.5 . 95 |
Fette müssen unter dem Hochdruckverfahren sterilisiert werden, Punkt! | Fats must be sterilised by pressure cooking. End of story! |
Das ist unter Punkt 11 des Protokolls nachzulesen. | This is recorded under item 11 of the Minutes. |
(Dieser Punkt wurde im Rahmen der Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit erörtert, siehe Punkt 9). | (Matter dealt with during the meeting in camera, see item 9). |
Die Notwendigkeit einer Revision der Agrarbeihilfen wurde von Herrn Blokland unter Punkt 5 und von Frau Hulthén unter Punkt 33 ihrer Berichte aufgegriffen. | Mr Blokland addresses this in item 5 and Mrs Hulthén in item 33 of her report, that is, that we need to revise the agricultural subsidies. |
In Teil 4.1 wird unter Punkt 3 (Richtlinie 90 426 EWG des Rates) und unter Punkt 9 (Richtlinie 92 65 EWG) und in Teil 8.1 unter Punkt 2 (Richtlinie 90 426 EWG des Rates) und Punkt 15 (Richtlinie 92 65 EWG des Rates) der folgende Gedankenstrich angefügt | the following indent shall be added in points 3 (Council Directive 90 426 EEC) and 9 (Council Directive 92 65 EEC) in Part 4.1 and in points 2 (Council Directive 90 426 EEC) and 15 (Council Directive 92 65 EEC) in Part 8.1 |
a) die unter Punkt 8 (siehe oben) aufgeführten Themen | A TSE Declaration of Compliance and revised supporting TSE compliance tables should be provided to address a) the issues raised in Point 8, above, and b) the out of date information and certification which have been provided for the sources of gelatine. |
Dann können wir auf unseren Vorschlag unter Punkt 1verzichten. | We shall then be able to withdraw our proposal under item I. |
In der Tabelle unter Punkt 1.1 wird Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.1 |
In der Tabelle wird unter Punkt 1.2 Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.2 |
In der Tabelle unter Punkt 1.3 wird Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.3 |
In der Tabelle unter Punkt 1.4 wird Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.4 |
In der Tabelle unter Punkt 1.5 wird Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.5 |
In der Tabelle unter Punkt 1.6 wird Folgendes angefügt | The following shall be added to the table in point 1.6 |
Unterschrift (des Handlungsbevollmächtigten des unter Punkt 1.1 genannten Unternehmens) | Signature (of the person competent to act for the manufacturer mentioned under 1.1.) |
(ii) Die beiden Gedankenstriche unter Punkt 1 erhalten folgende Fassung | (ii) in point 1 the two indents are replaced by the following |
Der Iran ist unter diesem Gesichts punkt nur ein Test. | World. In this respect Iran is only a test. |
Unter Punkt N und O der Präambel wird darauf hingewiesen. | It is mentioned in clauses 'n' and 'o' of the preamble. |
Unter Punkt D finden wir hier eine sehr bemerkenswerte Aussage. | Paragraph D contains a statement well worth noting. |
Fällt dieser Punkt auch unter künftige Entschädigungsregelungen, ja oder nein? | Will that also be covered by future compensation schemes, yes or no? |
Die routinemäßige Beprobung ist wie unter Punkt 2.2.2.1 beschrieben durchzuführen. | Routine sampling shall be as described in point 2.2.2.1. |
5.8.2 Für Absatz 3 gelten dieselben Bemerkungen wie unter Punkt 5. | 5.8.2 The comments made in point 5 also apply to Article 9(3). |
6.8.2 Für Absatz 3 gelten dieselben Bemerkungen wie unter Punkt 6.2.3. | 6.8.2 The comments made in point 6.2.3 also apply to Article 9(3). |
Na unter diesen Umstanden setzen wir einen Punkt hinter die Sache. | Given the circumstances, we ought to close this matter. |
In Punkt 2.8 erster Gedankenstrich wird der folgende Unter Gedankenstrich angefügt | the following subindent shall be added to the first indent of point 2.8 |
Andere als die unter Punkt 1 genannten zur Zucht gehaltenen Landsäugetiere | Farmed land mammals other than those cited above |
Die Schrift ist entsprechend den Angaben unter Punkt 2.6 zu verkleinern. | The letter size of the wording shall be reduced according to the norms set down in Section 2.6. |
A) des Protokolls und die Umverteilung der operationellen Mittel unter Posten 1004 und 1008 unter Punkt IV. | A) and the reallocation of operational budgets under items 1004 and 1008 minuted under item IV. |
Zu Punkt 3 Menschenrechte und Punkt 4 Birma beantragt die Fraktion der Grünen Freie Europäische Allianz, den derzeitigen Punkt 4 Birma durch einen neuen Punkt Temelin zu ersetzen und den Punkt Birma unter Punkt 3 Menschenrechte an die Stelle des Unterpunkts Grundfreiheiten im Iran zu setzen. | On the subject of Item 3, 'Human rights' , and Item 4, 'Burma' , the Group of the Greens European Free Alliance has requested that the current Item 4 'Burma' be replaced by a new item entitled 'Temelin' and that the item on 'Burma' be brought forward into item 3 'Human rights' to replace the sub item 'Fundamental freedoms in Iran' . |
Die Kosten für Projektleiter und Ingenieur 2004 2005 (Punkt 10) hängen mit den unter Punkt 8 und 9 genannten Bergbautätigkeiten zusammen. | The costs for project leader and engineer 2004 2005 (point 10) are linked to the mining activities mentioned under point 8 and 9. |
Dieser Punkt wird auch unter dem Thema Schutzklausel behandelt ( siehe Absatz 6.2.11 ) . | This is subject to the safeguard clause ( see 6.2.11 ) . |
bei Vorlage der Kündigung sind diese Einlagen unter Punkt 9.3 a. einzuordnen | where notification has been given , these balances should be classified in 9.3 a |
(Unter diesem Punkt ist die praktische Umsetzung der vorgeschlagenen Intervention zu erläutern. | (This point should describe the logic behind the proposal. |
Absatz 2 ist neu, er wurde oben unter Punkt III.2.3.3 erläutert. | Paragraph 2 is new and is explained in point III.2.3.3. |
Unter Punkt 10 der Entschließung Sutra wird ein Übergang in Stufen gefordert. | Mrs Maij Weggen. (NL) It is to do with the same point, Madam President. |
Unter Punkt 20 schließlich enthält der Entschließungsentwurf sieben konkrete Änderungsvorschläge der Leitlinien. | Finally, under point 20 the motion for a resolution contains seven specific proposals for amendments to the guidelines. |
So behandelt er das Fehlen jeglicher Bewertungsverfahren als einen Punkt unter vielen. | It deals with the absence of any evaluation procedure as just one point among many others. |
In Anhang III Abschnitt A wird unter Punkt 0.5 folgende Zeile eingefügt | In Annex III, Section A, the following line is added to point 0.5 |
Relevante Produktmärkte entsprechen denen von Punkt 6.1 des Formblatts CO. Unter A. | Affected Markets question 6.1 of Form CO is repeated. Then KLM states under the heading A. |
Verwandte Suchanfragen : Unter Dem Punkt - Unter Diesem Punkt - Unter Dem Punkt - Unter Berücksichtigung Punkt - Punkt Punkt Punkt - Punkt Punkt - Unter Bezugnahme Auf Punkt - Punkt