Übersetzung von "unseriöse Geschäftspraktiken" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geschäftspraktiken - Übersetzung : Unseriöse Geschäftspraktiken - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Präsident. Herr Bangemann, ich nehme unseriöse Anschuldigungen niemals ernst. | President. Mr Bangemann, I never take non serious allegations seriously. |
Aggressive Geschäftspraktiken | Aggressive commercial practices |
UNLAUTERE GESCHÄFTSPRAKTIKEN | UNFAIR COMMERCIAL PRACTICES |
Irreführende Geschäftspraktiken | Misleading commercial practices |
Aggressive Geschäftspraktiken | Aggressive commercial practices |
Anonyme, böswillige, unseriöse, schikanöse, hypothetische oder falsche Beschwerden sind vom Beschwerdeverfahren ausgeschlossen. | Complaints which are anonymous, malicious, frivolous, vexatious, hypothetical or inaccurate shall be excluded from the complaint mechanism. |
2.1 Irreführende Geschäftspraktiken | 2.1 Misleading commercial practices |
4.14 Unlautere Geschäftspraktiken. | 4.14 Unfair commercial practices. |
Verbot unlauterer Geschäftspraktiken | Prohibition of unfair commercial practices |
1.11 Der EWSA begrüßt das Ziel der Europäischen Kommission, unseriöse Klagen zu vermeiden. | 1.11 The EESC welcomes the EC objective of eliminating frivolous claims . |
Unlautere Geschäftspraktiken Unternehmen Verbraucher | Unfair business to consumer practices |
Unlautere Geschäftspraktiken Unternehmen Verbraucher | Unfair commercial practices |
Unlautere Geschäftspraktiken Unternehmen Verbrauchern | Unfair business to consumer practices |
(Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken) | (the Unfair Commercial Practices Directive) |
Abschnitt 1 Irreführende Geschäftspraktiken | Section 1 Misleading Commercial Practices |
Abschnitt 2 Aggressive Geschäftspraktiken | Section 2 Aggressive Commercial Practices |
(Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken) | ( Unfair Commercial Practices Directive ) |
Unlautere Geschäftspraktiken sind verboten. | Unfair commercial practices shall be prohibited. |
Kritiker weisen darauf hin, dass die gute alte unseriöse Darlehenspolitik 90 Prozent der Bankenverluste ausmachen. | Critics point out that plain old bad lending by the commercial banks accounted for 90 of banks losses. |
Toms Geschäftspraktiken gefallen mir nicht. | I don't like the way Tom does business. |
Neue Geschäftspraktiken im Binnenmarkt (alter Titel) | New business practices in the single market (former title) |
Unlautere Geschäftspraktiken sind insbesondere solche, die | In particular, commercial practices shall be unfair which |
gerichtlich gegen solche unlauteren Geschäftspraktiken vorzugehen | take legal action against such unfair commercial practices |
1.12 Der Ausschuss begrüßt zudem das Ziel, unseriöse Klagen aus einem künftigen Mechanismus für den Investitionsschutz auszuschließen. | 1.12 The Committee also welcomes the objective of eliminating frivolous claims from any future Investor Protection mechanism. |
Durch bessere Geschäftspraktiken müssen Effizienzgewinne erzielt werden. | Efficiency gains must be pursued through better business practices. |
Unsere Bildungsinstitutionen, unsere Geschäftspraktiken, unsere Regierungsinstitutionen etc... | Our educational institutions, our business practices, our governing instituions, etcetera... |
6 Leitfaden zur Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken | 6 Guidance on the Directive on Unfair Commercial Practices |
Artikel 5 Unlauterer WettbewerbArtikel 7 Unlautere Geschäftspraktiken | Article 5 Unfair competition Article 7 Unfair commercial practices |
Ich sagte ihnen auch, dass die billige und unseriöse Taktik der 20er und 30er Jahre unser Ende bedeuten könnte. | I also told you that the cheap, front page, hoodlum tactics... of the '20s and '30s could finish us. |
Eines ist schlicht die mangelnde Einhaltung anerkannter Geschäftspraktiken. | One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices. |
GESCHÄFTSPRAKTIKEN, DIE UNTER ALLEN UMSTÄNDEN ALS UNLAUTER GELTEN | COMMERCIAL PRACTICES WHICH ARE IN ALL CIRCUMSTANCES CONSIDERED UNFAIR |
4.3 Die erforderliche Verbesserung des Marktes und der Geschäftspraktiken | 4.3 Improving the market and commercial practices |
Alle vertraulichen Geschäftsdaten werden auch vor unlauteren Geschäftspraktiken geschützt. | Any confidential business information shall also benefit from protection against unfair commercial practices. |
Richtlinie 2005 29 EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr (Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken) | Commission Directive 91 322 EEC of 29 May 1991 on establishing indicative limit values by implementing Council Directive 80 1107 EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at work |
Das generelle Verbot wird durch Regeln über die beiden bei weitem am meisten verbreiteten Arten von Geschäftspraktiken konkretisiert, nämlich die irreführenden und die aggressiven Geschäftspraktiken. | The general prohibition is elaborated by rules on the two types of commercial practices which are by far the most common, namely misleading commercial practices and aggressive commercial practices. |
Anforderungen an Werbe und Geschäftspraktiken im Zusammenhang mit Säuglingsanfangsnahrung und | the requirements on promotional and commercial practices relating to infant formulae and, |
Anhang 1 Geschäftspraktiken, die unter allen Umständen als unlauter gelten | Annex 1 Commercial practices, which are in all circumstances considered unfair |
Insbesondere wird der Gedanke einer Rahmenrichtlinie über unlautere Geschäftspraktiken vorgetragen. | They suggested, in particular, the idea of a framework directive on unfair commercial practices. |
Artikel 5 der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken, welche für Geschäftspraktiken, nicht aber für Verträge gilt, enthält eine allgemeine Klausel über unlautere Praktiken (unfair commercial practices)26. | A general clause referring to the concept of (un )fairness exists in Article 5 of Directive on Unfair Commercial Practices, which concerns marketing practices, but which does not apply to contracts26. |
Empfehlung Die Geschäftspraktiken des Systems der Vereinten Nationen sollen harmonisiert werden | Recommendation The business practices of the United Nations system should be harmonized |
Vorschlag für eine Richtlinie (...) über unlautere Geschäftspraktiken (...) (KOM(2003) 356 endg.) | Proposal for a Directive concerning unfair business to consumer commercial practices COM(2003) 356 final |
Vorschlag für eine Richtlinie (...) über unlautere Geschäftspraktiken (...) (KOM(2003) 356 endg.) | Proposta de Directiva relativa às Práticas Comerciais Desleais COM(2003) 356 final |
Die Hauptvorteile bestanden jedoch in den Erfahrungen mit den japanischen Geschäftspraktiken. | But the main gains came from exposure to Japanese methods of doing business. |
Der zweite Bereich, in dem ich Maßnahmen einleiten werde, betrifft die Geschäftspraktiken. | The second area that I will be moving forward is in the area of business practices. |
Schutzbedürftigkeit von Verbrauchern im Zusammenhang mit neuen Geschäftspraktiken im Binnenmarkt (neuer Titel) | Vulnerability of consumers as regards business practices in the single market (new title) |
Verwandte Suchanfragen : Aktuelle Geschäftspraktiken - Geschäftspraktiken Büro - Verhalten Geschäftspraktiken - Korrupte Geschäftspraktiken - Wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktiken - Ethische Geschäftspraktiken - Beste Geschäftspraktiken - Vernünftige Geschäftspraktiken - Nachhaltige Geschäftspraktiken - Unlautere Geschäftspraktiken - Verantwortungsvolle Geschäftspraktiken - Unlautere Geschäftspraktiken - Faire Geschäftspraktiken