Übersetzung von "unmissverständlich klar" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Klar - Übersetzung : Klar - Übersetzung : Klar - Übersetzung : Klar - Übersetzung : Klar - Übersetzung : Unmissverständlich klar - Übersetzung : Unmissverständlich klar - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Um es unmissverständlich klar zu machen, | Just to hit the point home. |
Hier muss ich mich unbedingt unmissverständlich und klar ausdrücken. | I think that I really need to be categorical and absolute here. |
Allen im Anhang aufgeführten Informationsauflagen ist klar und unmissverständlich zu entsprechen. | All the information requirements set out in Annex shall be provided in a clear and unambiguous manner. |
Das hat der Hollywood Star in einem Interview jetzt unmissverständlich klar gemacht. | That is what the Hollywood star has made abundantly clear in an interview. |
2.7 Die EU Kommission stellt unmissverständlich klar, dass entschlossenes Handeln geboten ist . | 2.7 The European Commission is unequivocal that the time is right for decisive action . |
4.1.5 Die Zuständigkeiten der Europäischen Staatsanwaltschaft müssen klar und unmissverständlich festgelegt werden. | 4.1.5 The remit of the European Public Prosecutor's Office should be clear and indisputable. |
Eine breite Koalition aus Reformern macht diesen Punkt bei jeder sich bietenden Gelegenheit unmissverständlich klar. | A broad coalition of reformers is hammering home this point at every opportunity. |
Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden. | Attacks that specifically target innocent civilians and non combatants must be condemned clearly and unequivocally by all. |
a) Die versammelten Staats und Regierungschefs machten unmissverständlich klar, dass die Schutzverantwortung eine Verbündete, keine Widersacherin der Souveränität ist. | (a) As the assembled Heads of State and Government made absolutely clear, the responsibility to protect is an ally of sovereignty, not an adversary. |
Auch der OLAF Überwachungsausschuss hat sich seither mehrfach ganz klar und unmissverständlich für einen solchen nennen wir ihn internen Staatsanwalt ausgesprochen. | Furthermore, the OLAF Supervisory Committee has since then on several occasions, and in the clearest possible terms, called for what might be called for the appointment of an internal public prosecutor. |
In der Erklärung betont der Rat erneut klar und unmissverständlich, dass die EU die Todesstrafe ablehnt insbesondere die Hinrichtung durch Steinigung. | In its declaration, the Council again emphasises, clearly and unambiguously, that the EU repudiates the death penalty and, in particular, execution by stoning. |
Die in der Tabelle auf Seite 40 des Formblatts CO in Bezug auf die Charterzielorte gemachten Angaben sind klar und unmissverständlich. | The information on charter destinations in the table on page 40 of Form CO is clear and does not contain any ambiguity. |
In der Europäischen Charta der Grundrechte heißt es klar und unmissverständlich, dass die 'die Freiheit der Medien und ihre Pluralität' geachtet werden. | The EU Charter of Fundamental Rights states clearly and unambiguously that ' t he freedom and pluralism of the media shall be respected'. |
Am schockierendsten ist aber, dass im Bericht der Inspektoren nicht klar und unmissverständlich festgehalten wird, dass der Irak nicht willens ist abzurüsten. | Most shockingly, the inspector's reports failed to state clearly and unequivocally that Iraq remains unwilling to disarm. |
Er war entschlossen, zielgerichtet, unmissverständlich. | He was resolute, determined, unequivocal. |
Das möchte ich unmissverständlich klarstellen. | Let me make that point crystal clear. |
Wir müssen dies unmissverständlich klarstellen. | We have to be very clear on this. |
Johannesburg hat das unmissverständlich erkannt. | Johannesburg was unerring in recognising that. |
Sie sagte es ganz unmissverständlich. | In fact, Gertie used language I didn't think she knew. |
Aus diesem Grunde haben Länder in Mittel und Osteuropa, nach Wiedererlangung ihrer demokratischen Staatsform, klar und unmissverständlich entschieden, sich dem Europäischen Integrationsprozess anzuschließen. | This is why, having regained their democratic regimes, Central and Eastern European countries unequivocally voted to join the continent's integration process. |
3.19 Dem Zuwanderer müssen seine Rechte und Pflichten unmissverständlich klar gemacht und Zugang zum regulären Arbeitsmarkt und zur Aus und Weiterbildung verschafft werden. | The immigrant must be clearly informed of his rights and duties, ensured access to the regular labour market, and full access to training. |
3.6.7 Dem Zuwanderer müssen seine Rechte und Pflichten unmissverständlich klar gemacht und Zugang zum regulären Arbeitsmarkt und zur Aus und Weiterbildung verschafft werden. | 3.6.7 The immigrant must be clearly informed of his rights and duties, ensured access to the regular labour market, and full access to training. |
Bekommen wir eine unmissverständlich klare Gewaltenteilung? | Will it bring about the unmistakeably clear separation of powers? |
Die Einrichtung eines solchen Gerichtshofes würde unmissverständlich klar machen, dass der internationale Terrorismus ein Affront gegen die internationale Gemeinschaft ist, nicht nur gegen die USA. | Creating such a court would demonstrate that acts of international terrorism are an affront to the international community as a whole, not merely to the US. |
Der Ärger in ihrem Gesicht war unmissverständlich. | The anger in her face was unmistakeable. |
Und unmissverständlich sagen Bitte, hören Sie auf. | They can put it in an envelope and mail it to you, and then say in no uncertain terms, Please cut that out. |
3.1 Die derzeitige Situation im Bereich der Erhaltung der Biodiversität hat die Präsidentschaft in ihrem Schreiben an den EWSA klar und unmissverständlich beschrieben (s. Ziffer 2.3). | 3.1 In its letter to the EESC (see point 2.3 above), the presidency outlined in clear and unmistakeable terms the current state of play in the field of biodiversity conservation. |
3.7 Die derzeitige Situation im Bereich der Erhaltung der Biodiversität hat die Präsidentschaft in ihrem Schreiben an den EWSA klar und unmissverständlich beschrieben (s. Ziffer 2.3). | 3.7 In its letter to the EESC (see point 2.3 above), the presidency outlined in clear and unmistakeable terms the current state of play in the field of biodiversity conservation. |
Sollten sie dieses Angebot ablehnen, muss ihnen unmissverständlich klar gemacht werden, dass sie (ebenso wie Saddam) nach dem Ende seiner Herrschaft, vor einem internationalen Kriegsverbrechertribunal angeklagt werden. | Failure to act, they should be told in no uncertain terms, will leave them exposed (like Saddam) to an indictment by in an international war crimes tribunal once Saddam's rule is brought to an end. |
Absatz 1 macht unmissverständlich klar, dass im Prospekt alle einschlägigen Informationen mitzuteilen sind, wohingegen in Absatz 2 erläutert wird, wie die Zusammenfassung zum Prospekt zu verstehen ist. | Paragraph 1 clearly states that all necessary information should be disclosed in the prospectus, while paragraph 2 describes the operation of the summary attached to the prospectus. |
Es sollte aber unmissverständlich klar sein, dass wir die Bedeutung der staatlichen Finanzierung für die audiovisuelle Produktion und die Notwendigkeit spezieller Regelungen für diesen Sektor voll anerkennen. | But it must be clearly understood that we fully recognise the importance of public financing for audiovisual production and the need to provide for specific treatment in this area. |
Unsere Botschaft ist unmissverständlich Dies sind unsere Werte. | Our message is clear these are our values. |
Abbas hat die Roadmap des Quartetts unmissverständlich gebilligt. | He has unequivocally endorsed the Quartet s Road Map. |
Ich bin unmissverständlich von allen Seiten gerügt worden. | I've been told off in no uncertain terms, all over town. |
Sie antwortete unmissverständlich Ihr seit in Jordanien nicht erwünscht. | She replied clearly You are unwanted in Jordan |
Damit wird die allgemeine Fürsorgepflicht des Arbeitgebers unmissverständlich konkretisiert. | This sets out employers' general duty of care without any room for misunderstanding. |
Auf jeden Fall ist der Ausschuss der Meinung, dass in den Mandaten der Arbeitsgruppen ihre Aufgaben und gegebenenfalls auch die Dauer des Mandats klar und unmissverständlich festgelegt werden müssten. | In any case, the Advisory Committee feels that the mandates of the groups should specify their tasks clearly and precisely and, where appropriate, indicate the length of the mandate. |
Ich bin sehr froh, dass das beide Vertreter klar und unmissverständlich getan haben, ohne deswegen hier in große Emotionen zu verfallen, dass sie aber diesen Standpunkt hier klargemacht haben. | I am very pleased that this is what both representatives have done, clearly and unmistakably, and that they have made their position clear without falling prey to emotionalism. |
er erkennt unmissverständlich die rechtmäßigen Instanzen der Republik Zypern an | it unequivocally recognises the legal authorities of the Republic of Cyprus |
Der Auftrag ist unmissverständlich, und es geht um eindeutige Forderungen. | Our mandate is clear and our demands are forceful. |
Die Türkei hat in dieser Frage unmissverständlich Stellung zu beziehen. | Turkey needs to take a clear stand on this matter. |
Wir müssen unmissverständlich klarstellen, dass der Übeltäter Saddam Hussein heißt! | We must be clear that the villain of this piece is Saddam Hussein full stop! |
Änderungsantrag 49 der PSE Fraktion ist in diesem Sinne unmissverständlich. | Amendment No 49 from the Group of the Party of European Socialists is very clear in this regard. |
Aber die grundlegenden Konsequenzen des bevorstehenden Referendums für Europa sollte den irischen Wählern unmissverständlich klar gemacht werden, so dass später niemand behaupten kann, er hätte nicht gewusst, was auf dem Spiel stand. | But the fundamental consequences of the upcoming referendum for Europe need to be clearly impressed upon Irish voters, so that no one can later claim that they did not know what was at stake. |
Ich begrüße diese Erklärung, ebenso wie Ministerpräsident Sharon, der erklärt hat, es sei das erste Mal, dass eine solche Forderung, den Terrorismus zu bekämpfen, so klar und unmissverständlich an Arafat gerichtet wurde. | I applaud this declaration, like Prime Minister Sharon, who stated that this is the first time such a demand in the fight against terrorism has been addressed in such a clear and unambiguous fashion to Arafat by the Union. |
Verwandte Suchanfragen : Macht Unmissverständlich Klar, - Absolut Klar - Absolut Klar - Hinreichend Klar - Klar Kommunizieren - Klar Denken - Reichlich Klar - Klar Konto