Übersetzung von "unheimlich aussehende" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unheimlich - Übersetzung : Unheimlich - Übersetzung : Unheimlich - Übersetzung : Unheimlich aussehende - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Diese Erkenntnis ist unheimlich zersetzend, unheimlich beschädigend.
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting.
Unheimlich.
Scaaary
unheimlich...
Creepy...
Unheimlich.
The jungle drums, mysterious, eerie.
Der dümmlich aussehende da.
See who I mean, the dumb looking one?
Echt unheimlich.
Creepy really.
Du bist unheimlich
You're uncanny.
Das ist eine glücklich aussehende Familie.
That's a happy looking family.
Das ist eine gut aussehende Frau.
That's a good looking woman.
Was ist dieses verrückt aussehende Ding?
What is this wild looking thing?
Diese seltsam aussehende Pflanze heißt Llareta.
This strange looking plant is called the Llareta.
Wer ist dieser gut aussehende Mann?
Who is this very attractive young man?
Es gibt wenig gut aussehende Männer.
Hope he isn't just seeing someone off.
Ich war unheimlich verärgert.
I was annoyed as hell.
Dieser Ort ist unheimlich.
This place is creepy.
Tom ist nicht unheimlich.
Tom isn't creepy.
Das war wirklich unheimlich.
That was really scary.
Das war richtig unheimlich.
It was really scary.
Tom isst unheimlich viel.
Tom eats an incredible amount.
Eine unheimlich heidnische Maske.Name
A scary embossed pagan mask
Und das wäre unheimlich.
And that would be frightening.
Es ermüdet mich unheimlich.
I cannot tell you how it wearies me.
Nein, so unheimlich nicht.
Well, not so spooky as that.
Es war unheimlich schön.
It's been awfully nice, hasn't it?
Mir ist so unheimlich.
I feel strange.
Es war so unheimlich.
It was so strange.
Das Kreischen ist unheimlich.
That howling out there doesn't help any.
Maria ist eine sehr gut aussehende Frau.
Mary is a very good looking woman.
Oder jeder andere lustig aussehende kleine Hund.
Or any of the other funny looking little dogs.
Such ein paar schrecklich aussehende Leute zusammen.
Get a bunch of scarylooking guys together.
Lisa, wer ist dieser interessant aussehende Herr?
Lisa, who is this interestinglooking man?
Sag mal, das sind gut aussehende Hemden.
Say, these are goodlooking shirts.
Aber wir lernten unheimlich viel.
But we learned an enormous amount.
Dieser Vorfall ist geradezu unheimlich.
This incident is quite uncanny.
Das war ganz schön unheimlich.
That was pretty scary.
Das war ein bisschen unheimlich.
It was a little scary.
Das ist momentan unheimlich wichtig.
It's incredibly important right now.
Sie ist ein bisschen unheimlich.
Williams She's a little scary.
Das ist natürlich unheimlich schwierig.
You said you would not be surprised if the figure for tobacco alone exceeded that.
Das bedeutet mir unheimlich viel.
You don't know what this means to me.
Unheimlich. Wie auf einem Friedhof!
The place is like a graveyard.
Sie haben sich unheimlich amüsiert.
Did they indeed?
Es ist ein bisschen unheimlich.
It's kind of frightening.
Jedenfalls haben Sie unheimlich geträumt.
You were sure dreaming something.
Sie Werden mir allmählich unheimlich.
You know, you're gradually giving me an uneasy feeling.

 

Verwandte Suchanfragen : Unheimlich Still - Unheimlich Kreatur - Unheimlich Vertraut - Professionell Aussehende - Jugendlich Aussehende - Normal Aussehende - Cool Aussehende - Realistisch Aussehende - Gesund Aussehende - Traurig Aussehende - Hart Aussehende