Übersetzung von "ungewöhnlich Unwetter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Unwetter - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Unwetter - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Unwetter - Übersetzung : Ungewöhnlich Unwetter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unwetter in Frankreich
After the adoption of both resolutions
Das Unwetter draußen?
The storm outside?
Ein Unwetter ist im Anzug.
A storm is brewing.
Es kommt ein Unwetter auf.
There is going to be a storm.
Unwetter in Frankreich. Entschließungsanträge (Dok.
Severe weather conditions in France Motions for resolutions by Mrs Pruvot (Doc.
Das ist vielleicht ein Unwetter!
That's some storm, eh?
Sieht nach einem Unwetter aus.
What are you doing in this part of town at this hour of night?
Wir gerieten in ein Unwetter.
We were caught in a storm.
Er wird sicher höchst... ungewöhnlich. Ungewöhnlich?
As you've described it, it'll certainly be unusual.
Sarkozy und das große Euro Unwetter
Sarkozy and the Euro s Perfect Storm
Bei Unwetter bekommen die Leute Angst.
Severe weather frightens people.
Wirbebturm Gemeinschaftsbeihilfe, Naturkatastrophe, Überschwemmung, Unwetter DMU
D0019, D0039, D0067 (rapp.), D0130, D0153, D0196, D0275, D0027, D0103, D0104, D0180, D0218, D0259, D0376, D0398,
Ein Unwetter bricht über uns herein.
and Question No 18 by Mr Albers
Ungewöhnlich?
Unusual? In what way?
Ungewöhnlich.
Extraordinary.
Was für ein Unwetter mochte draußen sein?
What sort of dreadful weather could it be outside?
Nach dem Unwetter war das Meer ruhig.
After the storm, the sea was calm.
Nach dem Unwetter scheint die Sonne heller.
The sun shines brighter after the storm.
Gemeinschaftsbeihilfe, Überschwemmung, Unwetter, Wirbelsturm Getreidebau, Spanien Griechenland
T1190 D0746 common organization of markets farm price safety device
1 550 83 Unwetter in Griechenland ) ANGENOMMEN
1 550 83 'Storms in Greece') adopted
Irgendwo braut sich da ein Unwetter zusammen.
Well .. There's a storm knocking around somewhere.
Ungewöhnlich, was?
Unusual, eh?
Wie ungewöhnlich.
That's unusual.
Sehr ungewöhnlich.
It's rather unusual.
Wie ungewöhnlich.
How very unusual.
D1113 Naturkatastrophen (Türkei, Erdrutsch Süd West Frankreich, Unwetter, Portugal, Unwetter) Zugrundeliegendeis) Dokumentie) Β2 05Π 88, B2 0542 88, B2 0575 88 Redner Alber
Dl 118 Rights of women in childbirth Contd. on 08 July 1988 Related document A2 0038 88 Speakers Horca Vilaplana, Tongue, Ferrer, Trupia, Larive, van Dijk, Marin Manuel, Beh
1 1010 82 Unwetter in Frank reich ) ANGENOMMEN
1 1010 82'Severe weather conditions in France') ADOPTED
1 1029 82 Unwetter in Frank reich ) ANGENOMMEN
1 1029 82'Severe weather conditions in France') ADOPTED
Du hast er ungewöhnlich wirklich da ist kein Wort zu ... Ungewöhnlich!
You've been er uncommonly really there's no word to...Uncommonly!
Das ist ungewöhnlich.
That's unusual.
Das ist ungewöhnlich.
This is unusual.
Das ist ungewöhnlich.
It's unusual.
Tom ist ungewöhnlich.
Tom is particular.
Wir sind ungewöhnlich.
We're unusual.
Du bist ungewöhnlich.
You're unusual.
Sie sind ungewöhnlich.
You're unusual.
Ihr seid ungewöhnlich.
You're unusual.
Tom ist ungewöhnlich.
Tom is unusual.
Ich bin ungewöhnlich.
I'm unusual.
Ist das ungewöhnlich?
Is that unusual?
Es ist ungewöhnlich.
It's unusual.
ungewöhnlich hoher Blutdruck
abnormally high blood pressure
Ungewöhnlich große Urinmengen
Passing more urine than usual
Er ist ungewöhnlich.
It's an unusual ring.
Ungewöhnlich für Unterhaltungsmusik.
A diminished ninth, too. Little unusual for popular music, isn't it?

 

Verwandte Suchanfragen : Ungewöhnlich - Mehr Unwetter - Eher Ungewöhnlich - Ziemlich Ungewöhnlich - Nicht Ungewöhnlich