Übersetzung von "unauffällig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unauffällig - Übersetzung : Unauffällig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unauffällig?
Inconspicuous?
unauffällig
unremarkable
Ganz unauffällig.
Drifting, kind of. Not too eager.
Unauffällig natürlich.
Quietly of course.
Möglichst unauffällig, nicht?
As inconspicuously as possible.
Verhalte dich unauffällig.
Hide under a dustcover.
Jetzt möglichst unauffällig!
Remember
Ernest! Unauffällig benehmen!
August.
Aber frag sie unauffällig.
Just ask her quietly.
Brutbiologie Der Gesang ist unauffällig.
It is the shortest tailed of the European wagtails.
Die Blattnarben sind auffällig bis unauffällig.
The Phytelephantoideae are a monoecious subfamily.
Batteriebetrieben, ruhig und fast komplett unauffällig.
Battery powered, it is silent and rarely noticed.
So viel zum Thema unauffällig bleiben.
Oh so much for staying low keen.
Gehen Sie bitte unauffällig ins Haus.
Please go quietly into the house, I'll be right there.
Er sagte unauffällig, Lestrade, nicht schwachsinnig.
He said inconspicuous, Lestrade, not halfwitted.
Wir werden so unauffällig wie möglich sein.
We will be as unobtrusive as possible.
Ich werde versuchen, möglichst unauffällig zu verschwinden.
Step out in the alley and make myself scarce.
Ja, aber unauffällig. Er darf nichts merken.
Be discreet, don't arouse his suspicions.
Wenn nicht, muss ich sie nicht unauffällig fragen.
Because if they didn't, there's no sense in my asking Charlotte quietly.
Versuchen Sie so unauffällig wie möglich zu sein.
Oh Watson, while you're waiting, don't attract attention.
Und dann legt ihr euch unauffällig ins Bett.
And then go straight to bed.
Sind die unauffällig? Sie hatten um Zivilkleidung gebeten.
You asked for plainclothes.
Sie werden unauffällig mit mir zum Ausgang tanzen.
You'll dance quietly towards the entrance. There is a car waiting.
Wenn er der Gesuchte ist, verhaften wir ihn unauffällig.
If your uncle's the man we want, we'll get him out of town quietly.
Schaffen Sie ihn unauffällig so schnell wie möglich weg.
Get him out of here as soon as you decently can.
Ich versprach meiner Tochter, heute Abend unauffällig zu bleiben.
I promised my daughter her father wouldn't be seen or heard tonight.
Die Weibchen beider Arten sind eher unauffällig braun gelb gezeichnet.
The exact limits of the family have been the subject of revision as well.
Jahrhundert, als die unauffällig zu tragende Waffe an Popularität gewann.
The weapon should be properly balanced in terms of weight.
Und ich versuchte, unauffällig ein Foto von ihr zu machen.
And I was trying to take a picture of her quietly.
Verhalten Sie sich unauffällig und achten Sie auf alles Verdächtige.
You are to make yourselves as inconspicuous as possible and be on the alert for anything suspicious.
Übrigens, versuchen Sie so unauffällig wie möglich zu sein, ja?
Oh and incidentally make yourself as inconspicuous as possible will you?
Vielleicht sollte man die Cuba Cabana doch weiterhin unauffällig beobachten?
Perhaps we should continue to monitor the Cuba Cabana unobtrusively?
Die Elvie Milchpumpe passt unauffällig in einen Still BH (Elvie Mutter).
The Elvie breast pump fits discreetly inside a nursing bra (Elvie Mother)
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
Let him be courteous, but let no one sense it is you.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
And let no one be aware of you.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
If they were to recognize us,
Sie sind meist klein und unauffällig, abgesehen von ihrem lauten Gesang.
Most wrens are small and rather inconspicuous, except for their loud and often complex songs.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
And let him be careful and let no man know of you.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
And let him be gentle, and let no one become aware of you.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
Let him be cautious and not inform anyone of our whereabouts.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
Let him be courteous and let no man know of you.
Und er soll unauffällig sein und niemanden auf euch aufmerksam machen.
Let him be attentive, and let him not make anyone aware of you.
Sie wirft keine Schlagzeilen, sie macht keine News, sie ist unauffällig.
It's not making headlines, it's not making news, it's not flashy.
Und er ging unauffällig zu seinen Angehörigen und brachte ein gemästetes Kalb.
So he hurried to the house and brought a fatted calf,
Und er ging unauffällig zu seinen Angehörigen und brachte ein gemästetes Kalb.
Then he went to his home so he brought a healthy calf.