Übersetzung von "unabhängiges Urteil" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Urteil - Übersetzung : Unabhängiges Urteil - Übersetzung : Unabhängiges Urteil - Übersetzung : Urteil - Übersetzung : Urteil - Übersetzung : Urteil - Übersetzung : Urteil - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unabhängiges Dokument
Independent document
ein unabhängiges Labor
an independent laboratory
In unserer Verantwortung liegt es , uns auf der Grundlage unserer Rechnungsprüfung ein unabhängiges Urteil über diesen Abschluß zu bilden und Ihnen dieses zu unterbreiten .
It is our responsibility to form an independent opinion on these accounts based on our audit , and to report our opinion to you .
Unabhängiges System für Vergabebeschwerden
Independent bid protest system
In unserer Verantwortung liegt es , uns auf der Grundlage unserer Prüfung ein unabhängiges Urteil über diesen Abschluss zu bilden und Ihnen über dieses zu berichten .
It is our responsibility to form an independent opinion on these accounts based on our audit , and to report our opinion to you .
Ich bin ein unabhängiges Individuum.
I'm an independent, individual person.
Ich bin ein unabhängiges Individuum.
I don't need one of those. I'm an independent, individual person.
Es ist ein unabhängiges Gebiet.
It's an independent territory.
Sollte Schottland ein unabhängiges Land sein?
Should Scotland be an independent country?
Wir benötigen ein unabhängiges und transparentes Verfahren.
We need independent procedures and procedures involving public control.
Antigua und Barbuda ist ein unabhängiges Land.
Antigua and Barbuda is an independent country.
Geschichte Ladakh war ein unabhängiges buddhistisches Königreich.
Around the 1st century, Ladakh was a part of the Kushana empire.
(1999 2003) durch ein hochrangiges unabhängiges Sachverständigengremium
Responding to the Five Year Assessment of Community research activities (1999 2003)
Es handelt sich um ein unabhängiges Roboter Fußballtunier
It's an international autonomous robot soccer competition.
O Von 1973 1975 unabhängiges EP Mitglied. Ehemal.
O Independent MEP 1973 1975.
Es muß ein neues, unabhängiges Finanzkontrollsystem eingerichtet werden.
A new independent audit system service must be set up.
Österreich ist eine freies, unabhängiges und souveränes Land.
Austria is a free, independent and sovereign country.
Urteil
Judgement
Natürlich lehnt die Türkei weiterhin ein unabhängiges Kurdistan ab.
Of course, Turkey remains opposed to an independent Kurdistan.
Nach Ende des Krieges wurde ein unabhängiges Österreich wiederhergestellt.
After the war, then Allied occupied Austria was recognized and treated as a separate country.
Niralambaya Tejase (Unabhängiges Sein, der wesentliche Kern der Erleuchtung)
Niralambaya Tejase (Independent being, the vital essence of illumination)
Q Von 1973 bis 1975 unabhängiges Mitglied des EP.
G Independent MEP 1973 1975. Former Member of the Bureau, European Democratic Group.
Ohne ein unabhängiges Polen gibt es kein demokratisches Europa!
In the five minutes left to us we shall examine Mr Helms' motion for a resolution.
Ein unabhängiges Netz für justizielle Ausbildung gibt es bereits.
We already have an independent judicial training network.
Gerät wir durch Anhängen an ein unabhängiges Antriebsmittel geschleppt.
The device is towed behind external means of propulsion.
Seit 1997 ist Romana Tabacchi als unabhängiges Handelsunternehmen tätig.
Since 1997, it operates as an independent dealer.
PalmSource agierte seit Oktober 2003 als eigenständiges und unabhängiges Unternehmen.
In October 2003, PalmSource was spun off from Palm as an independent company, and Palm renamed itself palmOne.
Das Institut wird ein unabhängiges Exzellenzzentrum auf europäischer Ebene sein.
The Institute will be an independent centre of excellence at European level.
Das Institut wird ein unabhängiges Exzellenzzentrum auf europäischer Ebene sein.
The Institute will be an independent centre of excellence at European level.
Ich wurde als unabhängiges Mitglied in dieses Hohe Haus entsandt.
I call Question No 1, by Ms Clwyd (H 85 79)
Wir brauchen ein unabhängiges OLAF, das seine Arbeit wirksam ausführt.
We need an independent OLAF able to operate efficiently.
Die EGE ist ein unabhängiges, pluralistisch und interdisziplinär ausgerichtetes Gremium.
The EGE shall be independent, pluralist and multidisciplinary.
Historisches Urteil
Historical Conviction
2) Urteil
2) Judgment
Das Urteil...
The verdict.
Das Urteil
The Verdict
Das Urteil...
It's the judgment of this court...
Damit hätten wir ein plausibles, positives Szenario für ein unabhängiges Schottland.
Here, then, is a plausible and positive scenario for an independent Scotland.
Für acht Jahre habe ich als Präsident ein unabhängiges Georgien regiert.
For eight years I have governed, as president, an independent Georgia.
Rechtssystem Jedes Überseegebiet hat ein eigenes, vom Vereinigten Königreich unabhängiges Rechtssystem.
Legal system Each overseas territory has its own legal system independent of the United Kingdom.
Ich glaube nicht, dass Netscape langfristig als unabhängiges Unternehmen überleben kann.
I don't think that Netscape long term can survive as an independent company.
3.2.2 Der EWSA ist ein politisch unabhängiges Konsultativorgan mit beratender Funktion.
3.2.2 The EESC is a non political consultative body, with advisory powers.
Allerdings unterstreicht der EWSA, dass die EIOPA ein unabhängiges Gremium ist.
However, the EESC stresses the status of EIOPA as an autonomous body.
Das OBIG ist ein unabhängiges Institut, wird aber vom Gesundheits ministerium gefördert.
OBIG s a non governmental institute sponsored by the Ministry of Health.
Das FT ist ein unabhängiges Institut, wird aber vom Bundesge sundheitsministerium gefördert.
lFT is a non governmental organisation sponsored by the Ministry of Health.

 

Verwandte Suchanfragen : Ausüben Unabhängiges Urteil - Unabhängiges Leben - Unabhängiges Projekt - Unabhängiges Unternehmen - Unabhängiges Lernen - Unabhängiges Leben - Unabhängiges Unternehmen - Unabhängiges Funktionieren