Übersetzung von "umreißen die Vision" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vision - Übersetzung : Umreißen - Übersetzung : Umreißen die Vision - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich möchte zwei Ziele umreißen. | I should like to outline two objectives. |
Lassen Sie mich einmal kurz die Vorgeschichte umreißen. | I would just like to briefly outline the background. |
Ich möchte die Ergebnisse der bisherigen Arbeit wie folgt umreißen | The objective of our initiative was to encourage the widening of European cooperation to include new areas. |
Sie lässt sich mit einem Wort umreißen Dynamik. | There is a word for it dynamism. |
3.2 Die Vision | 3.2 The vision |
Vielleicht kann man das Problem nicht einmal klar umreißen. | This is too easily forgotten and one even comes across mistakes of this kind in UN texts. |
Lassen Sie mich nun diese sieben Punkte kurz umreißen. | Allow me now to outline these seven points briefly. |
Keine Vision! Ich habe keine Vision. | No vision, I don't have a vision. |
Lassen Sie mich zunächst die Vorschläge noch einmal umreißen, die die Kommission vorgelegt hat. | My final point, which I shall keep short in view of the lunch break at 1 o'clock, takes the form of a request to the rapporteur and the whole Committee on Cooperation and Development, which has done its best to come up with opinions. |
Ich habe eine globale Vision als Vision. | I have a global vision for vision. |
Ich möchte kurz umreißen, was Reservate mit Fischereiverbot ausrichten können. | So let me just give you a summary of what no take reserves do. |
Ich werde deshalb kurz den Hauptzweck der umfassenden Änderungen umreißen. | I will, therefore, briefly outline the principal purposes of the comprehensive changes. |
Vision | Standort |
Vision. | Vision. |
Die eurasische Vision Russlands | Russia s Eurasian Vision |
Die mißliche Situation läßt sich in dürren Worten umreißen Wer zahlt die Zeche dieser Erweiterung? | The predicament can be expressed in stark terms Who Will Pay the Price of Enlargement? |
Daher müssen rechtliche Grenzen gezogen werden, die den geographischen Raum als solchen klar umreißen. | It is necessary therefore to raise legal barriers to clearly define the geographical area thus understood. |
Zunächst einmal möchte ich den Rahmen umreißen, in dem sich die folgenden Änderungsanträge bewegen. | I should like to start by outlining the context within which the following proposed amendments are set. |
Die UBS braucht eine Vision. | UBS needs a vision. |
Obama hat die richtige Vision. | Obama has the right vision. |
Die Sache mit Obamas Vision | Obama s Vision Thing |
Die politische Vision bleibt bestehen. | The political vision endures. |
Eine Vision | A VISION |
Entwickler, Vision | Developer, Vision |
Didò. (I) Frau Präsidentin, ich glaube, ich muß doch die Gründe für die Dringlichkeit näher umreißen. | We proceed to the motion for a resolution Scheepmeat (Doc. 1 410 79). |
Rebecca, wenn du eine Vision hast, hast du die Verpflichtung, diese Vision in die Tat umzusetzen. | Rebecca, when you have a vision, you have an obligation to realize that vision. |
Allgemein gesagt lässt sich die derzeitige Lage dieses Wirtschaftszweigs mit den folgenden drei Aspekten umreißen | More widely, the current situation of this industry can be characterised by three basic elements. |
Eine neue Vision für die Weltbank | A New Vision for the World Bank |
Nicht mehr thun, sagt die Vision? | Never will, says the vision? |
Und die Vision mit der Nachhilfe. | BG And the vision of the tutoring thing. |
Hier ist die Vision für TED. | Here's the vision for TED. |
Angela Merkels Vision | Angela Merkel s Vision Thing |
Ciba Vision CH | (352) 478 55 90 Fax (352) 26 20 01 47 E mail dpmlux pt.lu |
Erneuerung der Vision? | Renewing the Vision? |
Wir haben uns darauf geeinigt, daß Herr Vandenberghe unseren Gesichtspunkt kurz umreißen wird. | Chairman. And Mr Dankert's very direct question about a blacklist? |
nach den Beratungen über die Berichte, um so die Vorstellungen der Kommission wenigstens in groben Zügen zu umreißen. | The term 'fair wage' is quite arbitrary, and I therefore refer in my amendment to a wage equal to that received by ablebodied persons. |
Doch die Vision war in seinem Innern. | But the vision was in himself. |
BG Und die Vision mit der Nachhilfe. | BG And the vision of the tutoring thing. |
Hoenig und Fisher verfolgen die richtige Vision. | Hoenig and Fisher have the right vision. |
Die Risiken und Gefahren der Vision schnell. | The risks and dangers of the vision fast. |
BG Und die Vision mit der Nachhilfe. | And the vision of the tutoring thing. |
Die Initiative enthält keinerlei wirklich strategische Vision. | The initiative does not show any strategic vision. |
Die Antwort ist Wir haben eine Vision. | The answer is we have a vision. |
Die erste Vision ist populistisch, die zweite elitär. | The first at least is populist, and the second is elitist. |
Er wird mit Sturmböcken deine Mauern zerstoßen und deine Türme mit seinen Werkzeugen umreißen. | He shall set his battering engines against your walls, and with his axes he shall break down your towers. |
Verwandte Suchanfragen : Umreißen Eine Vision - Umreißen Die Strategie - Umreißen Die Auswirkungen - Umreißen Die Ergebnisse - Umreißen Die Auswirkungen - Umreißen Die Gründe - Umreißen Die Bedeutung - Umreißen Die Eigenschaften - Umreißen Die Normen - Umreißen Die Gründe - Umreißen Unten - Umreißen über - Wollen Umreißen