Übersetzung von "trug den Namen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geschichte Der Ort trug früher den Namen Brück. | History The village originally bore the name Brück. |
Seit 1893 trug sie den Namen Feste Courbière . | Notable residents Piotr z Grudziądza (ca. |
Ab 1794 trug das Theater den Namen k.k. | Beginning in 1794, the theatre was called the K.K. |
Die Rantumer Kirche trug den Namen St. Peter. | It was called St. Peter. |
November 1930 trug der Ort den Namen Wineville . | Mira Loma was known as Wineville prior to 1930. |
Jahrhundert trug der Fluss den lateinischen Namen Eridanus (gr. | It made all the decisions concerning the diversion of the lower river. |
Die 1340 erbaute Burg trug ursprünglich den Namen Freudenstein. | This castle was originally known as the Freudenburg. |
Szeged wurde von den Römern gegründet und trug den Namen Partiscum . | Ptolemy mentions the oldest known name of the city Partiscum. |
Das Demonstration trug den Namen Nachtwache für Licht und Wahrheit . | The event was titled Vigil for light and truth . |
Bis 1915 trug es den Namen Orchester des Gewerbehauses Dresden . | The Dresden Philharmonic Orchestra is the orchestra of the city of Dresden. |
Die Stadt trug in dieser Zeit den japanischen Namen Heijō . | Under colonial rule, the city became an industrial center, pronounced in Japanese as Heijō. |
Im Jahre 1275 trug der Hof bereits den Namen Boxheim . | By 1275, it already bore the name Boxheim. |
Die Gemeinde trug bis 1923 den Namen des jetzigen Ortsteils Salzburghofen. | In 1923, the name of the village was changed to Freilassing. |
Von 1947 bis 1991 trug die Petersburger Straße den Namen Bersarinstraße. | From 1947 until 1991 Petersburger Straße in Berlin Friedrichshain, a section of the Inner Ring Road, was named Bersarinstraße in his honour, the Bersarinplatz roundabout bears his name up to today. |
Mai 1969 mit Mähren eine Gemeinde, die den Namen Elbingen Mähren trug. | The community was once united with Mähren as of 1969, and the amalgamation bore the name Elbingen Mähren. |
In Mexiko trug die dritte Generation auch den Namen Renault Euro Clio . | The seats were also more supportive to match the sporting nature of the model. |
Die letzte für DOS verfügbare Version 7.0 trug den Namen Borland Pascal. | When the name was changed to Inprise, many thought Borland had gone out of business. |
In seiner Kindheit trug Sitting Bull den Namen Jumping Badger (Springender Dachs). | It was alarmed at reports of Sioux depredations (encouraged by Sitting Bull). |
Die Schule hat ihren Namen abgelegt, den sie zu DDR Zeiten trug. | The school has dropped his name which it had adopted during the East German era. |
Die Staatliche Universität Leningrads trug von 1948 bis 1989 den Namen Schdanows. | The name reverted to Mariupol in 1989, and the monument was dismantled in 1990. |
Deshalb trug La Neuveville in der Anfangszeit auch den Namen La Bonneville. | Bern then besieged the town of La Neuveville and the castle. |
In dieser Zeit trug die Stadt offiziell den japanischen Namen Seishin (jap. | The city was known during this period as Seishin , after the Japanese pronunciation of the Chinese characters for its name. |
Es trug den Namen Jules Verne zur Erinnerung an den französischen Science Fiction Schriftsteller. | It was named Jules Verne , in memory of the first science fiction writer of modern times. |
Die Kaserne trug diesen Namen bis Januar 2005. | His death, however, was also put to other uses. |
Auch das Dorf Lieth trug seitdem diesen Namen. | The name of the castle also became the toponym of the village Lieth. |
Die Region trug daher bis 2013 den Namen Caprivi, nach Leo von Caprivi. | Caprivi was named after German Chancellor Leo von Caprivi, who negotiated the land in an 1890 exchange with the United Kingdom. |
Der Damm trug ursprünglich den Namen Hendrik Verwoerd Dam, nach dessen politischem Förderer. | Name The Gariep Dam was originally named the Hendrik Verwoerd Dam after the first prime minister of the Republic of South Africa Hendrik Verwoerd on its commission in 1971. |
Beim Provinzexamen trug das Festmahl den Namen Wildschrei Bankett (Lùmíngyàn 鹿鸣宴). | ) Kracke, E. A., Jr. (1967 ). |
AppleWorks für den Mac trug ursprünglich den Namen ClarisWorks (nach der damaligen Apple Tochterfirma Claris). | The file extension of AppleWorks and ClarisWorks for Windows documents is .cwk, and .cws for template. |
Mai 2012 von der IUPAC angenommen, vorher trug das Element den systematischen Namen Ununhexium . | According to IUPAC recommendations, the discoverer or discoverers of a new element have the right to suggest a name. |
Von 1914 bis 1927 trug die Firma den Namen Dodge Brothers Motor Vehicle Company . | Chief among these customers were the established Olds Motor Vehicle Company and the then new Ford Motor Company. |
Oral hieß bis 1775 Jaiksk , da der Fluss Ural damals den Namen Jaik trug. | History Oral, founded in 1613 by Cossacks, was originally named Yaitsk , after the Yaik river , the name of the Ural river at the time. |
Das Komitee von Burgas tarnte sich als Sportklub und trug den Namen Morski Orel . | Burgas was at this time the major centre on the southern Bulgarian Black Sea Coast. |
In der Stadt, die den römischen Namen Aquae Flaviae trug, war Hydatius im 5. | In course, the name of Aquae Flaviae began to disappear, being supplanted by the more Hispanic sounding Aquae Calidae (). |
Auch eine Kaserne in Hall in Tirol trug seinen Namen. | A barracks in Hall in the Tyrol also bore his name, but the Speckbacher barracks was abandoned and sold in 1998. |
Zur Zeit der Römerherrschaft trug die Siedlung den Namen Samarobriva (Keltisch Brücke über die Somme). | The town was given the name Ambianum by the Romans, meaning settlement of the Ambiani people. |
Von 1949 bis 1990 trug die mährische Stadt Zlín als Gottwaldov den Namen Klement Gottwalds. | In tribute, Zlín, a city in Moravia, now the Czech Republic, was renamed Gottwaldov after him from 1949 to 1990. |
Zur Römerzeit trug die Siedlung den lateinischen Namen Alba Regia , was ihre große Bedeutung widerspiegelt. | ) In the Middle Ages its Latin name was Alba Regalis Alba Regia . |
Oktober 1883 einen Presse und Buchverlag, der seit 1900 den Namen August Scherl Verlag trug. | August Hugo Friedrich Scherl founded a newspaper and publishing concern on 1 October 1883, which from 1900 carried the name August Scherl Verlag. |
Nach der Rückeroberung durch die Portugiesen bekam die Stadt den Namen Paraíba , den sie bis 1930 trug. | Demographics According to the IBGE of 2009, there were 702,000 people residing in the city. |
Zwischen 1935 und 1989 trug die Stadt Gäncä in Aserbaidschan ihm zu Ehren den Namen Kirowabad . | In the city of Kirov a speedskating match, the Kirov Prize, was named for him. |
Sie trug zunächst den Namen Universität der moralischen Wissenschaft und Politik (Thai , Mahawitthayalai Thammasat lae Kanmueang ). | Thammasat University ( ), or in brief TU (), is Thailand's second oldest institute of higher education. |
Zur Zeit der ersten tschechoslowakischen Republik trug sie den Namen nach Milan Rastislav Štefánik ( Štefánikov most ). | During the first Czechoslovak republic (1918 1938) it was called Štefánikov most (Štefánik Bridge). |
Der von Bruce Lee gespielte Protagonist trug in fast allen Versionen den Namen Cheng Chao an . | Other actors as Bruce Lee playing Cheng Chao an Various Bruce Lee biopics have been filmed over the years, with the two most famous being ' and '. |
Die Band trug den Namen Bill Monroe and his Blue Grass Boys , als Reminiszenz an den Bluegrass State Kentucky. | It was derived from the name of the seminal Blue Grass Boys band, formed in 1939 with Bill Monroe as its leader. |
Verwandte Suchanfragen : Trug Den Titel - Verlinke Den Namen - Erraten Den Namen - Verlassen Den Namen - Erwähnen Den Namen - Offenbaren Den Namen - Zitiere Den Namen - Den Namen Erhalten - Trägt Den Namen - Trägt Den Namen - Trägt Den Namen - Trägt Den Namen - Gegen Den Namen