Übersetzung von "tritt der Armee bei" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Armee - Übersetzung : Tritt der Armee bei - Übersetzung : Tritt - Übersetzung : Tritt - Übersetzung : Tritt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bei der Armee?
In the Army?
Bei der Armee?
The Army?
Bei der Armee.
l have recently served at he Army.
Bei der Armee.
ln the army.
Viele Bürger traten der Armee bei.
Many citizens joined the army.
I bei der britischen Armee eingeführt.
Mark I This was the first simplification of the Mk I.
Hättest bei der Armee bleiben sollen.
Would better chop wood than place your face.
Wie war s bei der Armee?
How is at the Army?
Die Virginia Armee war nach der Niederlage bei Manassas in der Potomac Armee aufgegangen.
This was the bloodiest battle of the war, and has been called the war's turning point.
Soldatenlos nennl man das bei der Armee.
I suppose this is what's known as the luck of the army.
Du kennst die Vermesser bei der Armee.
We don't know enough about them things to fool anybody.
Er ist ein Major bei der Armee.
I am. Come on,Johnson.
Der Dollar tritt dem Währungskrieg bei
The Dollar Joins the Currency Wars
Er tritt bei der Army auf.
To entertain at Army camps.
Armee die französische Armee Patrice de Mac Mahons, bei der sich auch Kaiser Napoléon III.
On the conclusion of peace he was made an inspector general of the army and a field marshal.
In Frieden leben bei der Armee von Monmouth?
Living peaceably with the army of Monmouth?
Was steht bei der Armee... auf unerlaubtes Entfernen?
You seem familiar with Army regulations. What happens to a private who goes AWOL?
Die haben Sie also bei der Armee verprügelt.
So they beat you up in the army.
Ich habe das bei der Armee oft erlebt.
I saw a lot of it in the army.
Der Gemischte Ausschuss tritt bei Bedarf zusammen.
The Joint Committee shall meet as and when necessary.
Der Gemeinsame Ausschuss tritt bei Bedarf zusammen.
The Joint Committee shall meet as and when necessary.
Der Gemeinsame Ausschuss tritt bei Bedarf zusammen.
The joint committee shall establish its rules of procedure, including, amongst other provisions, the arrangements for convening meetings, designating the chairperson, defining the latter's mandate and contacts between the parties.
November 1813 bei Hanau als Oberst der polnischen Armee.
The airport has one of the longest runways in Poland.
Sind diese Leute nicht bei der Armee oder so ?
Aren't these people like in the army or something?
Bei meiner Gefangennahme war ich Oberstleutnant der Indischen Armee.
At the time of my capture, I was a lieutenant colonel in the Indian army.
Armee der Roten Armee ein.
A number of Armenians joined the advancing 11th Soviet Red Army.
TRITT HIERMIT DEM ÜBEREINKOMMEN BEI
HEREBY Accedes to the Convention
Tritt hiermit dem Übereinkommen bei
HEREBY Accedes to the Convention
Sie sind wohl noch nicht lange bei der Armee, oder?
You haven't been in the Army long, have you?
Bei der 1st Squadron 17th Cavalry der US Armee sollen ca.
Whirlybirds, A History of the U.S.
Sie tritt für eine strikte Auslegung der Neutralität des Landes und die Beibehaltung der starken Rolle der Schweizer Armee als Garantin der Landesverteidigung ein.
The party stands for a strict neutrality of the country and the preservation of the strong role of the Swiss army as the institution responsible for national defense.
Dies tritt besonders deutlich bei der Erdölversorgung zu Tage.
That is especially clear when it comes to oil supplies.
Dieses tritt bei 1 und weniger der Patientinnen auf.
This can occurs in 1 of the patients or less.
Slowenien tritt dem Euro Währungsgebiet bei .
Treaty of Lisbon is signed in December .
Griechenland tritt den Europäischen Gemeinschaften bei .
Greece joins the European Communities .
Storm tritt bei Filmtiteln nicht auf.
There's no occurrence of storm in the movie class.
Dann tritt doch dem WAAC bei.
Why don't you join the WAACs?
Das Großreinemachen bei der Armee und den Sicherheitskräften geht jedenfalls weiter.
The big clean up of the army and the security forces is continuing anyway.
Die jakobitische Armee schlug in der Schlacht bei Falkirk am 17.
The Jacobites defeated a Hanoverian British army of superior numbers at the Battle of Falkirk 17 January 1746.
Bei der Armee wurde er vergewaltigt, danach verlor er den Verstand.
But after he was gang raped in the army, he went mad.
Denn in der Armee haben wir alle mal bei Null anfangen.
Because in the Army, we all start from scratch.
Man sagte mir, die früheren Besitzer seien jetzt bei der Armee.
They told me the former occupants are now in the Army.
Speziell die Lösung der Zypern Frage wird ein Maßstab für den Beitritt der Türkei sein, weil dort die Rolle der Armee am stärksten zutage tritt.
The solution to the Cyprus problem, in particular, will be one of the benchmarks for Turkey's accession, because that is where the army's role is felt most acutely.
Auf der Grundlage der gefassten Beschlüsse tritt Zypern als Ganzes bei.
Under the decisions taken, the whole of Cyprus will accede.
Bei der Lektüre des Haushaltsplans tritt diese Unausgewogenheit eindeutig zutage.
To drive more of our people from the land would be disastrous.

 

Verwandte Suchanfragen : Tritt Der Liga Bei - Tritt Der Marine Bei - Tritt Der Gruppe Bei - Tritt Heute Bei - Tritt Unser ... Bei - Der Ehemalige Armee - Armee Der Reinen - Armee Der Gerechten - Dienen Der Armee - Oberst Der Armee