Übersetzung von "technologisch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Technologisch - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Leute, technologisch ist Kaffeerösten ganz einfach.
Folks, technology for roasting coffee It's pretty simple.
Schreiten wir technologisch voran, nur um sozial zurückzuschreiten?
Are we marching forward technologically only to march backward socially?
Damals war das technologisch gesehen der letzte Schrei.
In those days, this was the height of technology.
Noch sind wir auf vielen Gebieten technologisch überlegen.
I think some seek to stiffen up considerably the wording of the report by the Committee on Economic and Monetary Affairs, and two or three take issue with points that are made there.
Was nämlich technologisch möglich ist, wird auch durchgeführt.
For whatever is technologically possible will be implemented.
Das Streben nach teurer, technologisch ausgereifter Gesundheitsfürsorge ist beachtenswert.
The craving for expensive, technologically sophisticated care is noteworthy.
Technologisch ist das sehr hochentwickelt, aber jeder kapiert es.
Yes, technologically, it's very sophisticated, but everybody gets the idea.
Aber ich erwähnte, dass dieser Film auch technologisch ist.
But I mentioned that the film is also technological.
Die technologisch fortschrittlichsten Städte sind dabei nicht unbedingt die smartesten .
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Die Römer waren eine der technologisch fortschrittlichsten Zivilisationen der Antike.
The Romans were one of the most technologically advanced civilizations of antiquity.
Dies ist kein Paradox es gibt die technologisch bedingte Arbeitslosigkeit.
Young people and this is my sixth point expect new and large hearted projects from us.
Plaskovitis zen auf dem Meeresgrund und darunter technologisch möglich wird.
I cannot understand why you are talking about amendments which have become void.
Aber es muss technologisch sein, also werde ich über Elektroschocktherapie sprechen.
But it has to be technological, so I'll talk about electroshock therapy.
Asien schließt außerdem technologisch immer schneller zu den EU Unternehmen auf.
Asian countries are closing the technological gap that separates them from EU companies at an increasing rate.
Sie ist zudem eine Investition in unsere innovativsten und technologisch fortschrittlichsten Branchen.
It is also an investment in our most innovative and technologically advanced industries.
Eine technologisch interessierte Jugend in Europa findet durch GALILEO attraktive neue Arbeitsplätze.
Technologically minded young people in Europe will find attractive new jobs through Galileo.
Damit wird die europäische Reifenindustrie technologisch betrachtet weltweit an erster Stelle stehen.
This will place the European tyre industry at the leading edge of the technology world wide.
Galileo ist ein strategisches Projekt für die Zukunft, wirtschaftlich, technologisch und politisch.
Economically, technologically and politically, Galileo is a strategic project for the future.
Ich glaube, hier müssen wir weiterarbeiten und besonderes Augenmerk darauf legen, dass wir nicht zweierlei Gesellschaften, nicht Bürger erster und Bürger zweiter Klasse haben, technologisch fortgeschrittene und technologisch zurückgebliebene Bürger.
I believe we need to make progress and take more action specifically on that issue. We must not have two types of society, second and first class citizens, those who are technologically advanced and those who are technologically backward.
Das sind visionäre Ideen, die sich aber trotzdem innerhalb des technologisch Machbaren bewegen.
These are visionary ideas, yet they are within technological reach.
Im Gegensatz dazu, behaupteten viele Wirtschaftswissenschaftler, sei eine technologisch fortschreitende Industriegesellschaft zwangsläufig anders.
By contrast, mainstream economists argued, a technologically advancing industrial society was bound to be different.
Bis 1951 wurden die beschlagnahmten Patente durch die Alliierten technologisch und wirtschaftlich genutzt.
Until 1951 the seized patents were used by the Allies technologically and economically.
Die zunehmende Verwirklichung bildungspolitischer Ziele trägt auch zur Förderung technologisch höher stehender Exportprodukte bei.
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well.
Es ist nicht nur technologisch, es ist eine soziale Innovation, über die wir sprechen.
It is not just technological, it is social innovation that we talk about.
Das bedeutet, dass man ihn mit etwas verkoppeln kann, mit typisch technologisch Dingen wie
It means that you can interface it with some of the things that are typical of technology,
Die Fahrzeugindustrie könnte dann bessere und technologisch fortgeschrittenere Motoren mit einem geringeren Kraftstoffverbrauch konstruieren.
The motor industry will be able to develop better and more advanced engines, which will use less fuel.
Ich aber möchte ein modernes Europa, technologisch am Ball, wortwörtlich weltweit an der Spitze.
I, however, want Europe to be modern, technologically on the ball, quite literally the worldwide Number One.
Kleineren, aber wettbewerbstüchtigeren Herstellern fehlen die Ressourcen, um in technologisch weiterentwickeltere Sektoren hineinexpandieren zu können.
Smaller but more competitive manufacturing firms lack the resources to expand in more advanced technological sectors.
Die USAF entschied sich daher zur Überbrückung für die Anschaffung eines technologisch weniger anspruchsvollen Abfangjägers.
By the time this would be available, the MX 1179 was expected to be available, and was selected as well.
Ja. Ich habe einige Male mit Ihnen gesprochen. Sie sind sehr wissenschaftlich und technologisch orientiert.
The times I've spoken to you, you're very science and technological oriented.
Nach einer anfänglichen, technologisch bedingten Ar beitslosigkeit werden also andere Phänomene entste hen, andere Tätigkeiten gefördert werden.
Unemployment amongst adults and adolescents is worst and most prevalent precisely in countries where the young work.
Und selbst wenn Sie mir in beiderlei Hinsicht nicht zustimmen, ist der aktuelle Ansatz technologisch mangelhaft.
And even if you disagree on both counts, the current approach is also flawed technologically.
Es ist technologisch, so dass es in der Mikroelektronik einsetzbar ist, vielleicht auch in der Photonik.
And it's technological, so it can do things like microelectronics, and maybe photonics do.
Auch bestimmte Verfahren in der Leichtmetallgießerei (z. B. Magnesium und Neulegierungen) lassen sich technologisch noch verbessern.
Also, certain casting technologies of light metals (e.g. magnesium and new alloys) can be further improved.
Auf Dauer sind Arbeitsplätze nur im Rahmen eines umweltverträglichen und technologisch innovativen Wirtschaftens sicher und wettbewerbsfähig.
In the long term jobs will be secure and competitive only against a background of environmentally sound and technologically innovative economic management.
Das bedeutet, dass man ihn mit etwas verkoppeln kann, mit typisch technologisch Dingen wie Mikroelektronik und Nanotechnologie.
It means that you can interface it with some of the things that are typical of technology, like microelectronics and nanoscale technology.
Während China technologisch zunehmend anspruchsvollere Produkte exportiert, bestehen die lateinamerikanischen Exporte weiterhin aus Grundprodukten mit minimaler Wertschöpfung.
Whereas China exports manufactured products with an increasing level of technological inputs, Latin America continues to export basic goods with a minimum of added value.
Als technologisch hochentwickeltes Land und einer der großen Automobilhersteller ist Deutschland gut positioniert, um eine solche Initiative herbeizuführen.
As a technologically advanced and major automobile producing country, Germany is well placed to bring about such an initiative.
Anfangs wird sich die Richtlinie möglicherweise vorrangig auf die Beschaffung von Standardausrüstungen und technologisch weniger anspruchsvollem Gerät auswirken.
Initially, the directive may impact mainly on off the shelf procurement and technologically less sophisticated equipment.
beruflichen Vorbereitung der Frau insbesondere im Hinblick auf moderne technologische Systeme und technologisch hochstehende Wirtschaftszweige besondere Bedeutung bei.
The enlarged Bureau recognized however that a problem arose when a Member decided to leave his original political group, and the matter had been referred to the Committee on the Rules of Procedure and Pen
Die Nali und ihr Planet wurden jedoch von den Skaarj unterjocht, einer Rasse brutaler, jedoch technologisch fortgeschrittener, reptilähnlicher Humanoiden.
The Nali and their planet have been subjugated by the Skaarj, a race of brutish yet technologically advanced reptilian humanoids.
Technologisch ist es erreichbar wirtschaftlich ist es erreichbar politisch damit meine ich menschliche Gewohnheiten und Institutionen ist es unmöglich.
Technologically, it's achievable economically, it's achievable politically, it means sort of the habits, institutions of people it's impossible.
Allgemein könnten Beihilfen für innovationsfördernde Infrastrukturleistungen genehmigt werden, wenn sie technologisch neutral sind und ein offener Zugang gewährleistet ist.
More generally, aid for infrastructure supporting innovation could be authorised when technological neutrality and open access are guaranteed.
Die Unternehmen könnten die Zahl ihrer Notierungen reduzieren und sich für die wettbewerbsfähigste, lebhafteste und technologisch fortgeschrittenste Börse entscheiden.
The directives also contain rules on currency matching, which prohibit insurance firms from holding more than 20 of their assets denominated in currencies that do not match the currency denominations of the liabilities.
Ebenso wichtig ist, daß ein technologisch neutraleres Arbeitsfeld die Richtung angibt und weitestgehend auf einen sektorbezogenen Ansatz verzichtet wird.
It is also important that the trend should be towards a technologically more neutral operational environment, and that the sector oriented approach be abandoned as far as possible.

 

Verwandte Suchanfragen : Technologisch Anspruchsvolle - Technologisch Aktiviert - Technologisch Ausgereifte - Technologisch Fortschrittlichsten - Technologisch Führenden - Technologisch überlegen - Technologisch Fortgeschritten - Technologisch Getrieben - Technologisch Basiert - Technologisch Innovative - Technologisch Fortschrittliche Unternehmen