Übersetzung von "technologisch fortschrittlichsten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Technologisch - Übersetzung : Fortschrittlichsten - Übersetzung : Fortschrittlichsten - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung : Technologisch fortschrittlichsten - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung : Technologisch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die technologisch fortschrittlichsten Städte sind dabei nicht unbedingt die smartesten .
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Die Römer waren eine der technologisch fortschrittlichsten Zivilisationen der Antike.
The Romans were one of the most technologically advanced civilizations of antiquity.
Sie ist zudem eine Investition in unsere innovativsten und technologisch fortschrittlichsten Branchen.
It is also an investment in our most innovative and technologically advanced industries.
Tamil Nadus Landwirtschaft ist eine der fortschrittlichsten Indiens.
Tamil Nadu is also the home of the double Oscar Winner A.R.
Einrichtungen des in diesem Bereich fortschrittlichsten Mitgliedstaates anzupassen.
European Parliament takes the view that a common policy must be adopted by all the Member States in order to combat prostitution and eliminate the traffic in human beings.
Die fortschrittlichsten Automobilhersteller und Erdölgesellschaften unterstützen diese Strategie.
The more enlightened car manufacturers and oil companies are supporting this strategy.
Leute, technologisch ist Kaffeerösten ganz einfach.
Folks, technology for roasting coffee It's pretty simple.
Schreiten wir technologisch voran, nur um sozial zurückzuschreiten?
Are we marching forward technologically only to march backward socially?
Damals war das technologisch gesehen der letzte Schrei.
In those days, this was the height of technology.
Noch sind wir auf vielen Gebieten technologisch überlegen.
I think some seek to stiffen up considerably the wording of the report by the Committee on Economic and Monetary Affairs, and two or three take issue with points that are made there.
Was nämlich technologisch möglich ist, wird auch durchgeführt.
For whatever is technologically possible will be implemented.
Das Streben nach teurer, technologisch ausgereifter Gesundheitsfürsorge ist beachtenswert.
The craving for expensive, technologically sophisticated care is noteworthy.
Technologisch ist das sehr hochentwickelt, aber jeder kapiert es.
Yes, technologically, it's very sophisticated, but everybody gets the idea.
Aber ich erwähnte, dass dieser Film auch technologisch ist.
But I mentioned that the film is also technological.
Nur in der fortschrittlichsten Republik, Slowenien, haben sich einige umweltverträglichere Industriezweige entwikkelt.
In fact, Yugoslavia disposed of basic framework acts dealing with air quality, water pollution, protection against radiation
Das Gefängnissystem in Maze ist eines der modernsten und fortschrittlichsten in Europa.
The prison régime in the Maze is one of the most modern and progressive in Europe.
Dies ist kein Paradox es gibt die technologisch bedingte Arbeitslosigkeit.
Young people and this is my sixth point expect new and large hearted projects from us.
Plaskovitis zen auf dem Meeresgrund und darunter technologisch möglich wird.
I cannot understand why you are talking about amendments which have become void.
Sogar hier bei uns, in der fortschrittlichsten Gesellschaft der Welt, gibt es Armut.
But even here among us, most in the most advanced society in the world, we have poverty.
Aber es muss technologisch sein, also werde ich über Elektroschocktherapie sprechen.
But it has to be technological, so I'll talk about electroshock therapy.
Asien schließt außerdem technologisch immer schneller zu den EU Unternehmen auf.
Asian countries are closing the technological gap that separates them from EU companies at an increasing rate.
Aber selbst unter weniger korrupten Voraussetzungen ist die Vertretung der fortschrittlichsten Produktivkräfte völlig deplaciert.
Even under less corrupt conditions, representing the most advanced productive forces is a flawed idea.
Eine technologisch interessierte Jugend in Europa findet durch GALILEO attraktive neue Arbeitsplätze.
Technologically minded young people in Europe will find attractive new jobs through Galileo.
Damit wird die europäische Reifenindustrie technologisch betrachtet weltweit an erster Stelle stehen.
This will place the European tyre industry at the leading edge of the technology world wide.
Galileo ist ein strategisches Projekt für die Zukunft, wirtschaftlich, technologisch und politisch.
Economically, technologically and politically, Galileo is a strategic project for the future.
Ich glaube, hier müssen wir weiterarbeiten und besonderes Augenmerk darauf legen, dass wir nicht zweierlei Gesellschaften, nicht Bürger erster und Bürger zweiter Klasse haben, technologisch fortgeschrittene und technologisch zurückgebliebene Bürger.
I believe we need to make progress and take more action specifically on that issue. We must not have two types of society, second and first class citizens, those who are technologically advanced and those who are technologically backward.
Das sind visionäre Ideen, die sich aber trotzdem innerhalb des technologisch Machbaren bewegen.
These are visionary ideas, yet they are within technological reach.
Im Gegensatz dazu, behaupteten viele Wirtschaftswissenschaftler, sei eine technologisch fortschreitende Industriegesellschaft zwangsläufig anders.
By contrast, mainstream economists argued, a technologically advancing industrial society was bound to be different.
Bis 1951 wurden die beschlagnahmten Patente durch die Alliierten technologisch und wirtschaftlich genutzt.
Until 1951 the seized patents were used by the Allies technologically and economically.
Aufgrund ihrer Größe haben KMU häufig keinen Zugang zu den fortschrittlichsten und effizientesten Informations und Kommunikationstechnologien.
Because of their size, SMEs don't often have access to most advanced and efficient Information and Communication Technologies.
Die zunehmende Verwirklichung bildungspolitischer Ziele trägt auch zur Förderung technologisch höher stehender Exportprodukte bei.
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well.
Es ist nicht nur technologisch, es ist eine soziale Innovation, über die wir sprechen.
It is not just technological, it is social innovation that we talk about.
Das bedeutet, dass man ihn mit etwas verkoppeln kann, mit typisch technologisch Dingen wie
It means that you can interface it with some of the things that are typical of technology,
Die Fahrzeugindustrie könnte dann bessere und technologisch fortgeschrittenere Motoren mit einem geringeren Kraftstoffverbrauch konstruieren.
The motor industry will be able to develop better and more advanced engines, which will use less fuel.
Ich aber möchte ein modernes Europa, technologisch am Ball, wortwörtlich weltweit an der Spitze.
I, however, want Europe to be modern, technologically on the ball, quite literally the worldwide Number One.
Cavour trieb die wirtschaftliche Entwicklung des Landes voran, das sich zu einem der fortschrittlichsten Staaten Europas aufschwang.
Cavour was reluctant to go to war due to the power of Russia at the time and the expense of doing so.
Die Maßnahmen der Bezirks und Stadtverwaltungen von Århus zählen zu den fortschrittlichsten auf diesem Gebiet in Dänemark.
DISCUSSION The policies of Århus County and City Councils are among the most advanced in this field in Denmark.
Kleineren, aber wettbewerbstüchtigeren Herstellern fehlen die Ressourcen, um in technologisch weiterentwickeltere Sektoren hineinexpandieren zu können.
Smaller but more competitive manufacturing firms lack the resources to expand in more advanced technological sectors.
Die USAF entschied sich daher zur Überbrückung für die Anschaffung eines technologisch weniger anspruchsvollen Abfangjägers.
By the time this would be available, the MX 1179 was expected to be available, and was selected as well.
Ja. Ich habe einige Male mit Ihnen gesprochen. Sie sind sehr wissenschaftlich und technologisch orientiert.
The times I've spoken to you, you're very science and technological oriented.
Nach einer anfänglichen, technologisch bedingten Ar beitslosigkeit werden also andere Phänomene entste hen, andere Tätigkeiten gefördert werden.
Unemployment amongst adults and adolescents is worst and most prevalent precisely in countries where the young work.
Wenn die fortschrittlichsten Regierungen der Welt Computer Viren entwickeln, wer will da garantieren, dass dabei nichts schiefgehen wird?
If the world s most sophisticated governments are developing computer viruses, what guarantee is there that something won t go awry?
Wer ein solches als Erster auf den Markt bringt und diesbezüglich am fortschrittlichsten ist, wird die höchsten Absatzzahlen erzielen.
Whoever is the first to introduce this onto the market and is most advanced in this respect will achieve the highest sales figures.
Ein individuelles Abfallsystem belohnt jene Hersteller, welche die fortschrittlichsten Materialien verwenden und die am besten wieder verwertbaren Konstruktionen herstellen.
An individual system for new waste benefits those manufacturers that use the best materials and construct those products that are simplest to recycle.
Und selbst wenn Sie mir in beiderlei Hinsicht nicht zustimmen, ist der aktuelle Ansatz technologisch mangelhaft.
And even if you disagree on both counts, the current approach is also flawed technologically.

 

Verwandte Suchanfragen : Fortschrittlichsten Tools - Technisch Fortschrittlichsten - Fortschrittlichsten Technologien - Technisch Fortschrittlichsten - Technologisch Anspruchsvolle - Technologisch Aktiviert - Technologisch Ausgereifte - Technologisch Führenden