Übersetzung von "subtiler Sinn" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sinn - Übersetzung : Subtiler - Übersetzung : Subtiler Sinn - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vielleicht ist es subtiler. | Maybe it's more subtle. |
Schließlich sind sie subtiler und anspruchsvoller. | They are after all more subtle and sophisticated. |
Heute sind die Dinge um einiges subtiler. | Today, things are a lot more subtle. |
Tatsächlich ist die Antwort nuancenreicher und subtiler. | Actually, the answer is more nuanced and subtle than that. |
Heute sind die Dinge um einiges subtiler. | Today, things are a lot more subtle. |
Du bist noch subtiler als dieses scheinbare Ich . | You are more subtle than this phenomenal 'I'. |
Das zweite Argument für eine expansive fiskalpolitische Kontraktion ist subtiler. | The second case for expansionary fiscal contraction is subtler. |
Unser Weg der Druck ausübung muß subtiler sein als Sanktionen. | The financial and commercial sectors, planning and research are now in a phase of expansion. sion. |
Die unbewussten Schienen sind nur die Begleitumstände und laufen subtiler ab. | The unconscious tracks are merely connected to the circumstances and run more subtly. |
So sind also einige Gesellschaften aufgrund subtiler Umweltfaktoren fragiler als andere. | So, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others. |
Aber er verleitet auch oft dazu, die Grenzen subtiler Täuschung zu testen. | But it also often compels them to keep the frontiers of subtle deception in view. |
Sie müssen zugeben, dass dies ein recht subtiler Unterschied ist, Herr Verheugen. | I think you will agree that it is a fairly subtle distinction, Mr Verheugen. |
Sinn, sinn, kein sinn. | Sense, sense, no sense. |
Hinsichtlich der internationalen Rolle Brasiliens entwickelt sich ein subtiler Wettbewerb mit den USA. | As for Brazil s international role, a subtle competition is emerging with the US. |
Denn die Gefahr, die Polen bedroht, ist schließlich viel subtiler, als man glaubt. | Are they going to completely depart from this, or in what way are they going to look at it in future? |
Sie sind weniger forciert und spielen etwas subtiler mit den gesellschaftlichen Stereotypen von Weiblichkeit. | I didn't think of them as victims at the time... |
Aber all dies bedeutet, dass die Fassaden subtiler und die Fiktionen raffinierter sein müssen. | But all this means is that the facades will have to be more subtle and the fictions more elaborate. |
Es gibt keine Sprache mit Oh , auch in Englisch, es ist etwas subtiler, wie | There is no language with Oh , even in English it's something subtle such as |
Subtiler ist der schädliche Einfluß der Schattenwirtschaft, die durch Versand und Zollbetrug generell genährt wird. | More insidious is the malign influence of the grey economy which is fed by transit fraud and customs fraud in general. |
Aber du bist subtiler als die Aufmerksamkeit, denn du bist dir der Bewegung der Aufmerksamkeit gewahr. | But you are subtler than the attention, because you are aware of the movement of attention. |
Die internationalen Beziehungen in Nordost Asien werden zum Ende der Ära Kim Jong Ils subtiler und instabiler. | International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong il era ends. |
Doch ist die Beziehung zwischen Wachstum und politischer Stabilität subtiler und weniger linear, als wir glauben möchten. | But the relationship between growth and political stability is subtler and less linear than we like to believe. |
Erik Churchill Die Frage der Palästinenser wird in nicht sehr subtiler und gewisser Hinsicht problematischer Weise aufgegriffen. | Erik Churchill The question of Palestine makes a not so subtle, and somewhat problematic, appearance. |
Wir wissen, daß ein subtiler und zersetzender Ver dacht umgeht, dessen Nährboden die Unmäßigkeit der Verantwortlichen war. | This relationship must not be manifested only by periodic meetings with the Political Affairs Committee or informal contacts between the ministers and the leaders of the various political groups. |
Macht das Sinn' Das macht Sinn, ja. | Does that make sense? That makes sense, yeah. |
Aber es gab Dinge, die subtiler waren und es gab Erfahrungen, die irgendwie auf untergründigen Wegen kommuniziert wurden. | But there were things that were much more subtle, and there were experiences that were somehow communicated in underground ways. |
Sinn? | Sense? |
Das Wesen der US Macht und Amerikas Einflussnahme waren stets um einiges klüger und subtiler, als die meisten annehmen. | The nature of US power and the exercise of its influence was always much more clever and subtle than most assume. |
Jedoch ist hier das direkte Wiederauftauchen des Konfliktthemas nicht nötig. Schienen laufen viel subtiler und oft gänzlich unbewusst ab. | An immediate reoccurence of the conflict matter is however not necessary. tracks work much more subtly and unconsciously. |
Du kannst dich nicht selbst als Objekt wahrnehmen, da du viel subtiler bist, als es jegliches Objekt sein kann. | You can not recognise yourself objectively Because you are settler then any object |
Und Sinn für Sinn, deswegen sind wir ja hier. | And this here is 'meaning', that's why we're here. |
Ergibt Sinn. | Fair enough. |
Ergibt Sinn. | Makes sense. |
Der Sinn. | The meaning. |
Keinen Sinn? | No sense? |
Es macht politisch Sinn es könnte ebenso geschäftlich Sinn machen. | It makes good political sense it could make good business sense as well. |
Der Sinn, für die meisten von uns. Was ist der Sinn? | The point, most of us. What's the point? |
Es ergibt keinen Sinn und es muss auch keinen Sinn ergeben. | It's that there is no point and that there doesn't have to be a point. |
Alles ergab einen Sinn, die Welt ergab einen Sinn für mich. | And it all made sense, the world made sense to me. |
Macht sie Sinn? | Do they make sense? |
Das macht Sinn. | This makes sense. |
Es macht Sinn. | It makes sense. |
Es hat Sinn. | It makes sense. |
Das ergibt Sinn. | That makes sense. |
Das macht Sinn. | It makes perfect sense. |
Verwandte Suchanfragen : Subtiler Hinweis - Subtiler Geschmack - Subtiler Vorschlag - Subtiler Glanz - Etwas Subtiler - Subtiler Einfluss - Subtiler Hinweis - Subtiler Geschmack - Subtiler Ansatz - Subtiler Duft - Subtiler Glow - Subtiler Punkt - Subtiler Stil