Übersetzung von "stetig wachsenden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stetig - Übersetzung : Stetig - Übersetzung : Stetig wachsenden - Übersetzung : Stetig wachsenden - Übersetzung : Stetig - Übersetzung : Stetig wachsenden - Übersetzung : Stetig wachsenden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie sind es nämlich, die mit der stetig wachsenden Verkehrslawine leben müssen.
For it is they who have to live with the ever growing avalanche of traffic.
30 Prozent weniger Produktion, im Kontext der stetig wachsenden Weltbevölkerung, das ist eine Nahrungsmittelkrise.
30 percent decrease of production in the context of increasing population, that's a food crisis.
30 Prozent weniger Produktion, im Kontext der stetig wachsenden Weltbevölkerung, das ist eine Nahrungsmittelkrise. Eine weltweite.
30 percent decrease of production in the context of increasing population, that's a food crisis. It's global in nature.
Aufgrund der stetig wachsenden Weltbevölkerung wird Ernährungssicherheit in den nächsten Jahrzehnten eine der größten Herausforderungen bleiben.
With an ever growing world population, food security remains one of the biggest challenges for the coming decades.
Wie dem auch sei Meme wie diese veranschaulichen die stetig wachsenden ethnischen Spannungen in Russland sehr eindrücklich.
Whatever the case may be, memes like this nicely illustrate the Russia's ever growing ethnic tensions.
Mit seiner stetig wachsenden Schar baute sich der Cid nach und nach eine eigene Machtposition in der Levante auf.
However, the exile was not the end of El Cid, either physically or as an important figure.
Wir können uns nicht vormachen, diese Charta sei ein erster Schritt zu einer Union mit einer stetig wachsenden Solidarität.
We cannot pretend that this Charter is an initial step towards a Union based on increasing solidarity.
Die Demonstranten fordern dabei vor allem eine Senkung der hohen Preise, die wegen der sinkenden Subventionen und wachsenden Steuern stetig ansteigen.
These protests were aimed at relief from high prices which are increasing due to decreased government subsidies and increased taxes.
China ist bereits die drittgrößte Handelsnation der Welt und erweitert im Eilzugstempo seine Hafenkapazitäten, um dem stetig wachsenden Handelsvolumen gerecht zu werden.
China is already the world s third largest trading nation and rapidly developing its port capacities to manage an ever increasing volume of trade.
In der heutigen Zeit sehen sich Frauen mit der stetig wachsenden sozialen und kulturellen Tendenz konfrontiert, sich von ihren Körpern zu distanzieren.
In today's society, we are faced with a growing social and cultural tendency for women to disconnect themselves from their bodies.
Sie machte 1986 ihren Abschluss am Institut für Filmkunst in Russland, was den Beginn einer langen, aber stetig wachsenden künstlerlischen Karriere markiert hat.
She graduated from the Institute of Cinematography in Russia in 1986, marking the beginning of a long but increasingly troubled artistic career.
Eine Regierung, die sich gegen politische Risiken absichert, indem sie einen stetig wachsenden Bestand an Währungsreserven in Dollarsicherheiten anlegt, schützt sich vor einigen Gefahren.
A government that buys political risk insurance by placing an ever growing stock of reserve assets in dollar securities guards against some dangers.
Der Rest Ägyptens jedoch spürte dieses Geld nie anders als in Gestalt des stetig wachsenden Staatsapparates, der Mubaraks Herrschaft stärkte, Abweichlertum niederschlug und Millionen unterdrückte.
The rest of Egypt, however, only felt this money in the form of an ever expanding state apparatus that solidified Mubarak s rule, crushed dissent, and repressed millions.
Angesichts des stetig wachsenden Multimediaangebotes ist es sicherlich notwendig, unsere Kinder und Jugendlichen durch europaweit vergleichbare Sicherheitsvorkehrungen vor schädlichen Inhalten und den Folgen zu schützen.
The constantly growing range of multimedia services surely makes safety arrangements necessary and of a comparable nature right across Europe in order to protect our children and young people from harmful content and its consequences.
2.9 Der stetig wachsenden Verkehrsnachfrage liegt eine ungeheure soziale und wirtschaftliche Dynamik zugrunde, und es ist kein Leichtes, diese aufzuhalten oder in andere Bahnen zu lenken.
2.9 There is an enormous social and economic momentum behind the ever growing demand for transport, and it is no easy task to arrest or divert it.
2.9 Der stetig wachsenden Verkehrsnachfrage liegt eine ungeheure soziale und wirtschaftliche Dynamik zugrunde, und es ist kein Leichtes, diese aufzuhalten oder in andere Bahnen zu len ken.
2.9 There is an enormous social and economic momentum behind the ever growing demand for transport, and it is no easy task to arrest or divert it.
Selbst wenn alle formula_82 stetig sind, muss formula_1 aber nicht stetig sein.
References See also Directional continuity Semicontinuous multivalued function
Um dem stetig wachsenden Zuschaueranspruch Herr zu werden bezog der Klub 1875 am Sweetings Field seine neue sportliche Heimat, welche nicht weit vom Victoria Cricket Ground lag.
During this period they played at the Victoria Cricket Ground however, they switched to a nearby ground at Sweetings Field in 1875 to cope with rising attendances.
3.4 Dazu heißt es in der Mitteilung Um den stetig wachsenden Herausforderungen auf globaler Ebene begegnen zu können, benötigt Europa ein eigenes gut koordiniertes und zuverlässiges Erdbeobachtungssystem.
3.4 The communication states that in order to respond to ever growing challenges at global level Europe needs a well coordinated and reliable Earth observation system of its own.
Wenn die Funktion also stetig, stetig, das uns interessiert, eine Ableitung finden kann.
Well, it's going to be f of 4, so the change in the function, f of 4 minus f of 2 divided by the change in x, so 4 minus 2. So this equal to the average slope. So f of 4 is 16 minus 16, right?
Polens Exportmärkte wachsen stetig.
Poland s export markets are growing steadily.
Der Krach nimmt stetig zu.
The noise is getting louder and louder.
Die Arbeit kommt stetig voran.
The work is progressing steadily.
Seitdem wurde es stetig aufgestockt.
Oh I knwo i just throw that because it makes conservative crazy
Sie muss sich stetig bewegen.
It has to keep going.
Unsere Auflage sinkt ja stetig.
Our circulation is certainly falling off.
Aufgrund der stetig wachsenden Zahl der Entscheidungen bezüglich zentral zugelassener Arzneimittel dürften 1999 über 200 PSURs fällig werden, was für die Projektleiter mit einer 140 igen Erhöhung des Arbeitsaufkommens verbunden ist.
In relation to the continuously growing number of decisions for centralised products, a forecast of more than 200 PSURs to be treated in 1999 is anticipated, representing a 140 percent growth in workload for project managers.
Wir werden systematisch die besten Lektionen aus der Community innerhalb der stetig wachsenden TED Ed Bibliothek zeigen, die der Welt frei zur Verfügung steht, um sie individuell anzupassen und zu teilen.
We will systematically feature the best community made lessons within the ever growing TED Ed library, free for the world to learn from, to customize and to share.
5.1 Der Ausschuss ist besorgt angesichts der zunehmenden Diskrepanz zwischen dem stetig wachsenden Arbeitsvolumen auf der einen und dem ebenso stetigen Abbau bei der Zahl der Zollmitarbeiter auf der anderen Seite.
5.1 The Committee is concerned to note the growing disparity between the constantly increasing workload and the continuous fall in the number of customs staff.
6 Wirtschaftliche Unterschiede und demografische Veränderungen zwischen Industrie und Entwicklungsländern, vor dem Hintergrund von Handel, politischen Problemen und Instabilität in Herkunftsländern haben alle zu einer stetig wachsenden Mobilität der Arbeitskräfte beigetragen.
Economic differences between, and demographic changes within, developed and developing countries, on a background of trade, political problems and instability in countries of origin, have all contributed to a steady increase in workforce mobility.
Aufgrund der stetig wachsenden Zahl der Entscheidungen bezüglich zentral zugelassener Arzneimittel dürften 1999 über 200 PSUR fällig werden, was für die Projektleiter mit einer 140 igen Erhöhung des Arbeitsaufkommens verbunden ist.
In relation to the continuously growing number of decisions for centralised products, a forecast of more than 200 PSURs to be treated in 1999 is anticipated, representing a 140 growth in workload for project managers.
Die Komposition stetiger Abbildungen ist stetig.
The composition of one to one functions is always one to one.
Die v Koordinaten müssen stetig ansteigen.
The v coordinates must be strictly increasing.
Ihr wisst hoffentlich, was stetig bedeutet.
If you average 60 miles per hour, maybe you're going 40 miles per hour some of the point, but at some point you went 80, and in between you had to be going 60 miles per hour.
Und seitdem ging es stetig bergab.
And we've been going steadily downhill.
Der Hang fällt hier stetig ab.
The escarpment slopes gradually here.
Angesichts der stetig wachsenden Bedeutung audiovisueller Mediendienste für die Gesellschaften und die Demokratie sollten politische Nachrichtensendungen im größtmöglichen Umfang und unbeschadet der Vorschriften des Urheberrechts innerhalb der EU grenzüberschreitend verfügbar gemacht werden.
Given the ever growing importance of audiovisual media services for societies and democracy, broadcasts of political news should, to the best extent possible, and without prejudice to copyright rules, be made available cross border in the EU.
5.1 Der EWSA verweist auf den stetig wachsenden Markt der Seniorenwirtschaft nicht nur in der EU, sondern auch in Japan, den USA und den BRIC Schwellenländern, die mit ähnlichen demografischen Veränderungen konfrontiert sind.
5.1 The EESC highlights the growing silver economy market not only in the EU countries, but also in Japan, the USA and the BRIC developing countries, which are facing similar demographic change.
Angesichts des globalen Charakters des IKT Markts müssen die europäischen Normungsgremien und die einschlägigen Foren und Konsortien zusammen darauf hinarbeiten, die stetig wachsende Nachfrage nach Interoperabilitätsnormen in diesem rasch wachsenden Bereich zu decken.
Given the global nature of the ICT market, cooperation between the ESOs and relevant fora and consortia is needed to cope with the ever growing demand for standards to support interoperability in this fast evolving domain.
Doch wurde diese militärische Säule stetig ausgehöhlt.
But this military pillar has been steadily eroded.
Aber deine Funktion ist nicht Lipschitz stetig!
But your function isn't Lipschitz continuous!
Sei formula_46 linear beschränkt und Lipschitz stetig.
That is, there is a solution and it is unique.
Das Unternehmen war erfolgreich und wuchs stetig.
The company grew by increasing sales and also through acquisitions.
Die v Koordinaten müssen stetig ansteigen fixed
The v coordinates must be strictly increasing fixed
Eine Funktion muss also einfach stetig sein.
But so it's defined over the interval, this is continuous, this is differentiable. You could take the derivative, and the derivative is continuous. So the mean value theorem should apply here.

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Stetig Wachsenden - Ist Stetig Wachsenden - Wachsenden Unternehmen - Schnell Wachsenden - Wachsenden Unternehmen - Wachsenden Trend - Wachsenden Garten - Dynamisch Wachsenden