Übersetzung von "steigende Nachfrage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung : Steigende Nachfrage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2.5.4 die steigende Nachfrage nach Bioenergie
2.5.4 rising demand for bio energy
Sinkendes Angebot und steigende Nachfrage führen zu höheren Preisen.
The result of a decrease in supply and an increase in demand is higher prices.
Das tun wir, wenn, und nur wenn, steigende Nachfrage es verlangt.
This is what we do if, and only if, rising consumer demand requires it.
2.5.5 die steigende Nachfrage nach natürlichen Rohstoffen (Fasern und andere Holzprodukte)
2.5.5 growing demand for natural resources (fibres and other wood products)
Auf die steigende Nachfrage im Vereinigten Königreich reagierten wir mit der Einstellung von mehr Mitarbeitern, und auf die steigende Nachfrage in den Niederlanden reagierten wir mit mehr Anlageinvestitionen.
As the UK business grew, we invested in more people, as the Dutch business grew we invested in more machinery.
Durch die steigende Nachfrage würden Unternehmen Personal einstellen und alles wäre gut.
With rising demand, firms would hire, and all would be well.
Deshalb sehen wir eine steigende Nachfrage nach Informationszugang, und deshalb auch immer mehr Offenlegungsgesetze.
So that's why we're seeing increasingly this demand for access to information.
Immer noch eine starke Rolle spielt die steigende globale Nachfrage nach Nahrungs und Futtermitteln sowie Biokraftstoffen.
Growth in global demand for food and feed commodities is still a major part of the story, as are biofuels.
Das ist eine Antwort auf die steigende Nachfrage nach gesunden Nahrungsmitteln, die ohne große Umweltbelastungen erzeugt werden.
It offers an answer to rising demand for healthy food with minimal environmental side effects.
4.1.4 Auch die landwirtschaftlichen Erzeuger der EU müssen sich auf eine konstant steigende Nachfrage nach Lebensmitteln einstellen.
4.1.4 EU agricultural producers must prepare to meet a constantly growing demand for food.
Eine weitere wichtige Entwicklung in dieser Hinsicht ist die steigende Anzahl der Mittelschichtkonsumenten in den Schwellenländern, ihre steigende Kaufkraft und somit ihr potenzieller Einfluss auf die globale Nachfrage.
In this regard, another important development is the increasing number of emerging market middle class consumers, their growing purchasing power, and thus their potential impact on global demand.
Ängste vor übermäßigen Investitionen und Geisterstädten richten sich auf die Angebotsseite, ohne die steigende Nachfrage angemessen zu berücksichtigen.
Fears of excess investment and ghost cities fixate on the supply side, without giving due weight to burgeoning demand.
Doch treiben das Bevölkerungswachstum und der steigende Wohlstand die Nachfrage nach Nahrungsmitteln, Futtermitteln und Textilien in die Höhe.
Yet the human population s growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber.
Abwrackkapazitäten müssen erhöht werden, um die steigende Nachfrage decken zu können dabei gilt es, Sicherheit und Umweltfreundlichkeit sicherzustellen.
Dismantling capacity needs to be increased to meet growing demand and the challenge of doing this in a safe and sustainable way must be met.
Die steigende Nachfrage nach unseren Diensten stellt zwar eine gewaltige Herausforderung dar, doch dürfen wir nicht vor ihr zurückschrecken.
While the surging demand for our services is daunting, we must not shrink from this challenge.
1.6 Abwrackkapazitäten müssen erhöht werden, um die steigende Nachfrage decken zu können dabei gilt es, Sicherheit und Umweltfreundlichkeit sicherzustellen.
1.6 Dismantling capacity needs to be increased to meet growing demand and the challenge of doing this in a safe and sustainable way must be met.
Steigende Nachfrage nach Ressourcen führt zu Preisanstiegen, die so lange anhalten, bis die Ressource in der Anwendung zu teuer wird.
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.
Zur gleichen Zeit erlebt Peru wie viele andere mittel und südamerikanische Länder eine steigende Nachfrage nach ästhetischen Dienstleistungen für Männer.
At the same time, Peru like other Central and South American countries has experienced an increase in the demand for aesthetic services for men.
Im Übrigen wird die steigende Nachfrage des Verkehrssektors eine zunehmende Abhängigkeit von Erdöl oder Erdgas erzeugenden Drittländern zur Folge haben.
Furthermore, the growth in demand in the transport sector is causing increased dependence on oil or natural gas producing third countries.
Steigende 160 Nachfrage nach Ressourcen führt zu Preisanstiegen, die so lange anhalten, bis die Ressource in der Anwendung zu teuer wird.
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.
Die steigende Nachfrage nach tierischen Produkten rückt mikrobiologische Risiken stärker ins Blickfeld, und Maßnahmen zum Tierschutz führen manchmal zu neuen Gefahren.
Rising demand for animal products highlights microbiological risks, with animal welfare measures sometimes creating new hazards.
Damals wurden die hohen Preise auf die steigende weltweite Nachfrage, einen massiven Wertverlust des US Dollars, lokale Missernten und Biokraftstoffe zurückgeführt.
At that time, food price increases were attributed to growing global demand for food commodities, a major decline in the value of the US dollar, crop failures in some parts of the world, and biofuels.
Da diese für die steigende Nachfrage auch bald nicht mehr ausreichte, wurden Erweiterungsbauten in der Hirschberger Straße, jenseits der Bahntrasse, vorgenommen.
Because this plant as well could soon no longer satisfy the increasing demand, annexes were erected in the Hirschberger Straße beyond the train tracks.
Die Behauptung, die USA hätten noch Kohle für Jahrhunderte, ist irreführend, weil sie nicht auf steigende Nachfrage und abnehmende Qualität eingeht.
The claim that America has centuries worth of coal is deceptive, as it fails to account for growing demand, and decreasing quality.
Aufgrund der Besonderheit des Herstellungsverfahrens führt die steigende Nachfrage nach DEA und TEA in der Gemeinschaft zu einem erheblichen Angebot an MEA.
Because of the combined production process, the increased consumption of DEA and TEA in the Community leads to a significant supply of MEA.
Aufgrund des wachsenden Anteils wohlhabender Bevölkerungsschichten in den Schwellenländern sollte die Branche dafür gerüstet sein, auf die steigende weltweite Nachfrage zu reagieren.
With the percentage of wealthy populations in emerging countries growing, the industry should be equipped to respond to the expansion of world demand.
Angesichts des Aufwärtsdrucks auf die Preise durch steigende Nachfrage aus den Entwicklungsländern und des schnellen Wachstums der Weltwirtschaft sind diese Tage jetzt gekommen.
Given the upward pressure on prices implied by rising emerging market demand and the global economy s rapid increase in size, that day has arrived.
3.25 Eine ab 1987 kurzfristig steigende Nachfrage half der Kommission schließlich in ihrer Argu mentation, die Situation der Stahlindustrie nicht mehr als offensichtliche Krise anzusehen.
A short term increase in demand after 1987 in the end supported the Commission's argument that the steel industry should no longer be deemed to be in crisis.
Allerdings wird eine effizientere Nutzung der bestehenden Infrastruktur allein nicht ausreichen, Überlastungen zu beheben und die steigende Nachfrage nach Gas und Strom zu befriedigen.
However, more efficient use of existing infrastructure alone will not be enough to alleviate congestion and meet the increasing demand for gas and electricity.
Vor und Nachteile der Greenshoes Insbesondere die zusätzliche Flexibilität, kurzfristig auf steigende oder fallende Nachfrage nach den Aktien reagieren zu können, ist Vorteil der Greenshoes.
Risk to investors The underwriters' ability to stabilize a stock's price is finite both in terms of the number of shares the underwriters short sold, and the length of time over which they choose to close their positions.
Durch den starken Yen verringerte sich die ausländische Nachfrage nach japanischen Produkten. Steigende Anlagewerte kurbelten die Inlandsnachfrage an und Japan konnte die Rezession rasch überwinden.
As the yen's strength undermined foreign demand for Japanese output, rising asset values turned domestic demand into the engine of the economy, and Japan rapidly grew out of the recession.
1.3 Die Jagd nach Agrarland wird durch folgende Faktoren ausgelöst die zunehmend globalisierte Welt und die hiermit einhergehenden Grundsätze des freien Kapitalverkehrs, das Bevölkerungswachstum und die Verstädterung, die stetig steigende Nachfrage nach Nahrungsmitteln und Bioenergie, die steigende Nachfrage nach natürlichen Rohstoffen, die Schattenseiten der Agrar und Umweltpolitik sowie die Möglichkeit, mit dem Wertzuwachs des Agrarlands spekulieren zu können.
1.3 The following factors encourage land grabbing increasing globalisation and the principle of free movement of capital associated with this, population growth and urbanisation, rising demand for foodstuffs and bio energy, increased demand for natural resources, the negative side of agricultural and environmental policy, as well as possible speculation on the rising value of agricultural land.
1.3 Die Jagd nach Agrarland wird durch folgende Faktoren begünstigt die zunehmende Globalisierung und die mit ihr einhergehende Ideologie der Freizügigkeit des Kapitals, das Bevölkerungswachstum und die Verstädterung, die steigende Nachfrage nach Nahrungsmitteln und Bioenergie, die steigende Nachfrage nach natürlichen Rohstoffen, die Schattenseiten der Agrar und Umweltpolitik sowie die Möglichkeit, mit dem Wertzuwachs des Agrarlands spekulieren zu können.
1.3 The following factors encourage land grabbing increasing globalisation and the ideology of the free movement of capital associated with this, population growth and urbanisation, rising demand for foodstuffs and bio energy, increased demand for natural resources, the negative side of agricultural and environmental policy as well as possible speculation on the rising value of agricultural land.
Liebe Freunde, ein langsames Wachstum, sinkende Produktivität, eine rückläufige externe Nachfrage, sinkendes Vertrauen bei Unternehmen und Verbrauchern sowie steigende Arbeitslosigkeit sind in diesem Jahr unumstößliche Fakten.
Ladies and gentlemen, sluggish growth, falling productivity, a decrease in external demand, a decline in business and consumer confidence, and the continued rise in unemployment are facts of life this year.
Veranstalter verzeichnen steigende Buchungszahlen
Travel Agencies Report Increase in Bookings
Steigende Risiken beim Wasser
Water Risk on the Rise
Und drittens steigende Beschäftigungsquoten.
And third raising levels of employment.
Die Wirtschaft wird auch durch die steigende Nachfrage nach britischen Gütern gestärkt, was auf das schwache Pfund zurückzuführen ist, was einen Teil der niedrigeren Konsumausgaben kompensieren wird.
The economy is also set for a boost from surging demand for British goods thanks to the weak pound, which will offset some of the lower consumer spending.
Die EU befindet sich gegenwärtig in einer komplizierten wirtschaftlichen Situation, die durch eine geringe Nachfrage, niedrige Investitionen und eine steigende Arbeitslosigkeit in immer mehr Mitgliedstaaten gekennzeichnet ist.
The EU now finds itself in a difficult economic situation, with weak demand, low levels of investment and growing unemployment in ever more Member States.
Diese Investitionen waren eine Antwort auf die steigende Nachfrage im Jahr 2001 und in Anbetracht des Cashflows, über den der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft damals noch verfügte, möglich.
Moreover, these investments have to be seen as a response to the increased demand in 2001 and in the light of the cash flow available to the Community at that time.
Auch wenn es innerhalb der einzelnen Jahre Fehlanpassungen zwischen Angebot und Nachfrage geben könnte, dürfte die steigende Nachfrage angesichts der durchschnittlich rund 15 Millionen Bürger, die den Prognosen zufolge vom Land in die neuen städtischen Gebiete umziehen werden, das Angebot auffangen.
While there could be supply demand mismatches in any given year, with an average of roughly 15 million citizens a year slated to move from the countryside to newly urbanized areas, demand should rise to meet supply. 160 Meanwhile, there are encouraging signs that property inflation is now cooling For 46 of 70 major Chinese cities, property prices either declined or stayed flat in August 2011 compared with 31 cities that reported similar conditions in July.
(69) Das befristete Verbot von Neuanpflanzungen hat sich zwar bis zu einem gewissen Grad auf das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem Weinmarkt ausgewirkt, zugleich aber ein Hindernis für wettbewerbsfähige Erzeuger geschaffen, die flexibel auf die steigende Nachfrage reagieren wollen.
(69) While the transitional prohibition on new plantings has had some effect on the balance between supply and demand in the wine market, it has at the same time created an obstacle for competitive producers who wish to respond flexibly to increased demand.
NACHFRAGE UND REDUZIERUNG DER NACHFRAGE
DEMAND DEMAND REDUCTION CHAPTER
Umweltfreundliche Staubsauger und steigende Löhne
Environmentally friendly vacuum cleaners and increasing wages
Das führt zu einer politischen Zwickmühle Steigende Arbeitslosenzahlen zwingen Politiker in den USA und anderswo, über zusätzliche Konjunkturprogramme nachzudenken, um die schwindende Nachfrage anzukurbeln und den sinkenden Beschäftigungszahlen entgegenzuwirken.
This leads to a policy dilemma rising unemployment rates are forcing politicians in the US and other countries to consider additional fiscal stimulus programs to boost sagging demand and falling employment.

 

Verwandte Suchanfragen : Schnell Steigende Nachfrage - Steigende Nachfrage Nach - Eine Steigende Nachfrage - Eine Steigende Nachfrage - Steigende Nachfrage Nach - Treffen Steigende Nachfrage - Ständig Steigende Nachfrage - Steigende Nachfrage Nach