Übersetzung von "stehen fest" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unsere Zielsetzungen stehen fest. | Our objectives are clear. |
Die Abstimmungsergebnisse stehen praktisch von vornherein fest. | The results of the ballot are a foregone conclusion. |
Ich hielt mich am Tresen fest, da ich nicht stehen konnte. | I'm holding on to the counter because I can't stand. |
Bei der Einzelmittelbindung stehen der Begünstigte und der Betrag der Ausgabe fest. | The budgetary commitment is individual when the beneficiary and the amount of the expenditure are known. |
Stehen die Ergebnisse der Parlamentswahlen, die im kommenden Januar anstehen, wirklich schon fest? | But are the results of the parliamentary elections due this coming January truly a foregone conclusion? |
Und baute sein Heiligtum hoch, wie die Erde, die ewiglich fest stehen soll. | He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. |
Und baute sein Heiligtum hoch, wie die Erde, die ewiglich fest stehen soll. | And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever. |
Das nennen wir, mit beiden Beinen fest in der blauen Luft zu stehen. | IN THE CHAIR MR VANDEWIELE |
Die Folgen für die Landwirtschaft und die Strukturfonds stehen noch nicht fest, werden jedoch zu gegebener Zeit auf der Tagesordnung stehen. | The implications for agriculture or for the Structural Funds have not yet been determined, but will become clear in time. |
Denn sie sind in keiner Gefahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast. | For there are no struggles in their death, but their strength is firm. |
Denn sie sind in keiner Gefahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast. | For there are no bands in their death but their strength is firm. |
Allgemein betrachtet stellt der Ausschuß fest, daß die aufgetretenen Probleme im Zusammenhang stehen mit | Generally speaking, the Committee felt that the problems which have arisen relate to |
Bisher stehen weder der Markt noch das Datum für den Beginn der Notierung fest. | Mr Prout, Mr De Gucht Mrs Macciocchi Mr Buttafuoco Mr Cheysson (Commission). . . |
In beiden Fällen standen bzw. stehen die Ergebnisse bereits vor dem Beginn des Wahlkampfes fest. | In both, the outcome was obvious before the campaigning started. |
Zeitraum und Veranstaltungsort stehen noch nicht fest. Das Ereignis wird aber wahrscheinlich Mitte 2016 stattfinden. | The exact dates and location have yet to be determined, but the event is being planned for mid 2016. |
Es gibt Frauen, die fest im Leben stehen, trotz der schwierigen Umstände, nicht wegen ihnen. | They are women who are standing on their feet in spite of their circumstances, not because of it. |
Stehen der Steuerschuldner und der geschuldete Steuerbetrag fest, ist der Einzug der Steuer viel einfacher. | (c) The CDO should be responsible for offering the security or providing the guarantee constituting a precondition which its members must satisfy in order to carry on their occupation. |
Aber bei Ihnen glaube ich, dass Sie mit beiden Beinen fest auf der Erde stehen. | but you have your feet on the ground. |
Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde auf Sein Geheiß hin fest stehen. | And of His signs is that the heaven and the earth stand at His disposal. |
Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde auf Sein Geheiß hin fest stehen. | And of His Signs is that the sky and the earth stand firm by His command. |
Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde auf Sein Geheiß hin fest stehen. | And of His signs is that the heaven and earth stand firm at His command. |
Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde auf Sein Geheiß hin fest stehen. | And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. |
Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde auf Sein Geheiß hin fest stehen. | Some other evidence of His existence is that both the heavens and the earth stand firm at His command. |
Jetzt bin ich fest überzeugt, daß du auf deinen Füßen stehen kannst. Versuch es nur, sagte er. | Now I am sure you can get on your feet, he said try. |
Allgemein betrachtet stellt die Fachgruppe Landwirtschaft und Fischerei fest, daß die aufgetretenen Probleme im Zusammenhang stehen mit | Generally speaking, the Section felt that the problems which have arisen relate to |
In einigen Tagen nach Ihrer ersten Lesung stehen die Grundzüge fest und sind die einzelnen Standpunkte bekannt. | A few days after your first reading, the overall structure will be in place and the different positions will be known. |
Allerdings stellt der Ausschuss fest, dass derzeit die Pharmakovigilanz Aktivitäten noch nicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung stehen. | However, the Committee notes that the pharmacovigilance activities are only available to a limited extent, if at all. |
Die Prioritäten für die transeuropäischen Netze stehen seit geraumer Zeit fest, haben bislang aber zu wenig Ergebnissen geführt. | The priorities for the Trans European Networks were identified some time ago but, to date, they have not brought much in the way of results. |
Aber Mubarak hat auch den Weg für eine neue Führungsriege bereitet allesamt stehen sie fest hinter der alten Ordnung. | But Mubarak has also prepared the way for a new set of leaders all strongly committed to the old order. |
Halten Sie sich beim Fahren mit der Rolltreppe bitte am Handlauf fest, und stehen Sie innerhalb der gelben Umrandung. | When riding the escalator, please hold the handrail and stand inside the yellow line. |
Das Schema legt fest, welche Daten in der Datenbank gespeichert werden und wie diese Daten in Beziehung zueinander stehen. | Stored procedures A stored procedure is executable code that is associated with, and generally stored in, the database. |
sondern sie trachten auf ihrem Lager nach Schaden und stehen fest auf dem bösen Weg und scheuen kein Arges. | He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil. |
sondern sie trachten auf ihrem Lager nach Schaden und stehen fest auf dem bösen Weg und scheuen kein Arges. | He deviseth mischief upon his bed he setteth himself in a way that is not good he abhorreth not evil. |
Von Anfang an stand fest, dass die Bank ihren Sitz in Deutschland haben und ein Franzose am Ruder stehen würde. | From the outset the intention was for the bank to be located in Germany with a Frenchman at the helm. |
Die Kommission stellt jedoch fest, dass diese Vereinbarung 80 ige staatliche Bürgschaften betrifft, die mit genehmigten Beihilferegelungen in Einklang stehen. | The Commission would point out, however, that this agreement concerned 80 state guarantees complying with approved aid schemes. |
Wie Lemminge am Rand einer Klippe scheinen die Zentralbanken die Augen vor den Gefahren, vor denen sie stehen, fest zu verschließen. | Like lemmings at the cliff s edge, central banks seem steeped in denial of the risks they face. |
Natürlich stehen wir alle fest auf dem Boden des Vertrages, aber wir wollen uns darüber klar sein, was er tatsächlich besagt. | Beyond this there are several million people employed in ancillary industries, in electronics, steel, other metals and vehicle production, which are heavily dependent on defence. |
Für die Geberkonferenz, die in Brüssel stattfinden wird, stehen weder ein endgültiger Termin noch die entsprechenden Modalitäten und die Tagesordnung fest. | Concerning the donors' conference , which will take place in Brussels , there is still no confirmation of date, modalities and agenda. |
Der Branchenbeirat legt seine eigene Geschäftsordnung fest, die mit der Satzung der Internationalen Kautschukstudiengruppe und dieser Geschäftsordnung in Einklang stehen muss. | The Industry Advisory Panel shall establish its own rules of procedure consistent with the provision of the International Rubber Study Group Constitution and these Rules of Procedure. |
1.2 Der EWSA stellt fest, dass die Einzelhandelsketten, die das Oligopol bilden, lediglich in Bezug auf die Verbraucher miteinander im Wettbewerb stehen. | 1.2 The EESC points out that the companies that form this oligopoly are only in competition with one another in relation to their customers. |
1.4 Der EWSA stellt fest, dass die Einzelhandelsketten, die das Oligopol bilden, lediglich in Bezug auf die Verbraucher miteinander im Wettbewerb stehen. | 1.4 The EESC points out that the companies that form this oligopoly are only in competition with one another in relation to their customers. |
4.8.1 Während die Schwelle für die Bettenzahlen von Land zu Land variiert, stehen die Mindest standards für die Unterbringung mehr oder weniger fest. | 4.8.1 Whilst the threshold for bed numbers may vary from country to country, the minimum standards for accommodation can be more assertively presented. |
Herr Präsident, man hatte mich aufgefordert, fünf Minuten zu sprechen, jetzt stelle ich fest, daß mir nur drei Minuten zur Verfügung stehen. | Mr Purvis Mr Seligman Adoption of the resolution ' Mrs Carettoni Romagnoli Sir Henry Plumb . |
Ich stelle erfreut fest, die Europäische Zentralbank und die Europäische Kommission stehen auf der gleichen Seite der Barrikade wie das Europäische Parlament. | I am delighted to note that the European Central Bank and the European Commission are talking the same language as the European Parliament. |
In diesem Jahr führen die Überlegungen zu dem Schluss, dass die Vereinigten Staaten nach wie vor fest im Zentrum der liberalen Weltordnung stehen. | This year, one of the conclusions that such reflection yields is that the United States remains firmly at the center of the liberal world order. |
Verwandte Suchanfragen : Stehen Fest Gegen - Stehen Fest Für - Stehen Fest Hinter - Fest Fest - Fest Fest - Stehen - Stehen - Fest - Fest