Übersetzung von "stabile Dosis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dosis - Übersetzung : Stabile Dosis - Übersetzung : Stabile - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

23 e Stabile Dosis war definiert als Dosis, die während der letzten 8 Behandlungswochen konstant bei 1 µg kg gehalten wurde.
Rescue therapies allowed in the study were IVIG, platelet transfusions, anti D immunoglobulin, and corticosteroids. e Stable dose defined as dose maintained within 1 µg kg during the last 8 weeks of treatment.
Stabile Preise
4 Stable prices
Stabile Version
Stable Version
Stabile Erkrankung in
Stable Disease
Buprenorphin, QD, stabile
Buprenorphine, QD, stable maintenance dose,
Stabile koronare Herzerkrankung
Stable coronary artery disease
Stabile koronare Herzkrankheit
Stable coronary artery disease
In allen Studien wurden die Dosen von Mirapexin schrittweise über sechs bis zehn Wochen gesteigert und anschließend dauerhaft als stabile Dosis verabreicht.
In all studies, Mirapexin doses were increased gradually over six to ten weeks before being maintained at a stable dose.
In allen Studien wurden die Dosen von Sifrol schrittweise über sechs bis zehn Wochen gesteigert und anschließend dauerhaft als stabile Dosis verabreicht.
In all studies, Sifrol doses were increased gradually over six to ten weeks before being maintained at a stable dose.
Die Patienten der Studie V erhielten 6 Monate lang randomisiert entweder genau diese stabile Dosis Abatacept oder 3 mg kg Infliximab, oder Placebo.
Study V patients were randomized to receive this same fixed dose of abatacept or 3 mg kg infliximab or placebo for 6 months.
Stabile Erkrankung der Herzkranzgefäße
The applicant subsequently sent on 23.02.2005 a Position Paper to all MS stating that the indication proposed by the RMS was not acceptable, and that a broader indication reflecting the study population should be approved, namely Stable coronary artery disease
Stabile Erkrankung der Herzkranzgefäße
Whereas, the CHMP considered the referral made under article 6.12 of Commission Regulation (EC) No 1084 2003, for Coversyl and associated names (see Annex I), The MAH has implemented the text proposed by the CHMP in the SPC It is proposed to add the following indication in section 4.1 Stable coronary artery disease
Stabile Erkrankung der Herzkranzgefäße
Stable coronary artery disease
4.2 Eine stabile Branche
4.2 A robust industry
5.4 Volatile stabile Märkte
5.4 Volatile stable markets
5.7 Volatile stabile Märkte
5.7 Volatile stable markets
Eine stabile Gesellschaft aufrechterhalten.
Sustaining a stable society.
Die in den Studien erlaubten Notfall Therapien umfassten IVIG, Thrombozytentransfusionen, Anti D Immunglobuline und Kortikosteroide. e Stabile Dosis war definiert als Dosis, die während der letzten 8 Behandlungswochen konstant bei 1 µg kg gehalten wurde.
Rescue therapies allowed in the study were IVIG, platelet transfusions, anti D immunoglobulin, and corticosteroids. e Stable dose defined as dose maintained within 1 µg kg during the last 8 weeks of treatment.
Arterielle Hypertonie Stabile Angina pectoris
Stable angina pectoris.
Es gibt keine stabile Person.
There is no solid person.
Wie schaffen wir stabile Gesellschaften?
How do we make stable societies?
die stabile Isotope anreichern können,
Capable of enriching stable isotopes
Darüber hinaus liegen solide Erfahrungen über die Behandlung von BTP bei Patienten mit chronischer Krebserkrankung vor, die bereits eine stabile Dosis eines Basisanalgetikums mit starken Opioiden erhalten.
In addition, there is solid experience in treating BTP in patients with chronic cancer already receiving a stable dose of background analgesia with strong opioids.
Die aktuelle stabile Version ist 3.0
Currently, the latest stable version is 3.0
Wie schaffen wir stabile Gesellschaften? Langlebigkeit.
How do we make stable societies? Longevity.
Namibia hat eine stabile parlamentarische Demokratie.
Namibia has a population of 2.1 million people and a stable multi party parliamentary democracy.
Dafür benötigen wir eine stabile Sicherheitslage.
And in order to build prosperity, we need security in place.
Und niemand sollte bald stabile Demokratien erwarten.
And nobody should expect stable democracies any time soon.
Die stabile Lage führte zu hohen Wachstumsraten.
High growth rates were achieved in conditions of stability.
Nicht ein Team hatte eine stabile Struktur.
Not one team had a standing structure.
Und faktisch gibt es keine stabile Person.
And effectively, there is no solid person.
angemessene und stabile Einkommen für die Landwirte,
fair and stable income for farmers,
Der Euro benötigt klare und stabile Regeln.
The euro requires clear and stable rules.
Wir müssen ein paar stabile Ranken abschneiden.
We'll cut some strong vines.
Stabile Häuser, die dem Winterschnee gewachsen sind.
Build them strong to stand against the winter snows.
Dosis Dosis
Dose
1 Dosis 2x1 Dosis 20x1 Dosis
1 dose 2x1 dose 20x1 dose
Dosis pro Dosis pro Dosis pro
Reduced dose (50 )
Dosis pro Dosis pro Dosis pro
Dose per
Dosis pro Dosis pro Dosis pro
Reduced dose
Weil ein Bit durch jede bi stabile Baugruppe dargestellt werden kann und der magnetische Kern eine bi stabile Baugruppe ist.
Because a bit can be represented by any bi stable device, and the magnetic core is a bi stable device
Sie bilden hier stabile, ins Genom integrierte Proviren.
Gallery References External links Braconidae.
Schließlich seien moderne Volkswirtschaften stabile und unbeugsame Gebilde.
After all, modern economies are stable and stubborn things.
Die Rentner brauchen eine ausreichende, stabile, geschützte Rente.
Retired people need an adequate, stable and safe pension.
Die Stabilität der Region Südosteuropa braucht stabile Einzelglieder.
If south eastern Europe is to be a stable region, then individual States need to be stable, too.

 

Verwandte Suchanfragen : Dosis Von - Tödliche Dosis - Wirksame Dosis - Hohe Dosis - Kumulative Dosis - Volle Dosis - Gesunde Dosis - Verabreichte Dosis - Dosis-Auswahl - Zusätzliche Dosis - Dosis Nicht - Empfohlene Dosis