Übersetzung von "staatlichen Finanzierungssaldos" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Finanzierungssaldos - Übersetzung : Staatlichen Finanzierungssaldos - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine Verbesserung des staatlichen Finanzierungssaldos und eine Reform des Altersversorgungssystems sind unverzichtbar , um die zukünftige Belastung durch die Alterung der Bevölkerung bewältigen zu können . | Public pension expenditure is projected to increase in relation to GDP , particularly if policies regarding benefits continue unchanged . |
Nichtkonjunkturelle Faktoren brachten unter dem Strich eine Verbesserung des Finanzierungssaldos mit sich . | Non cyclical factors had overall a positive effect on the fiscal balance . |
Die in manchen Jahren beträchtliche Veränderung des Finanzierungssaldos war damit in erster Linie auf nichtkonjunkturelle Faktoren zurückzuführen . | The change in the fiscal balance , which was sizeable in some years , was therefore driven mainly by noncyclical factors . |
Die nicht konjunkturbedingten Veränderungen des Finanzierungssaldos könnten entweder auf eine dauerhafte strukturelle Veränderung oder den Einfluss temporärer Maßnahmen zurückgehen . | Non cyclical changes in the government budget balance could reflect either a lasting structural change or the effect of temporary measures . |
Die nicht konjunkturbedingten Veränderungen des Finanzierungssaldos könnten entweder auf eine dauerhafte strukturelle Veränderung oder den Einfluss temporärer Maßnahmen zurückgehen . | The deficit debt adjustments largely reflect the government 's acquisition of securities ( see Table 6 ) . |
Die nicht konjunkturbedingten Veränderungen des Finanzierungssaldos könnten entweder auf eine dauerhafte strukturelle Veränderung oder den Einfluss temporärer Maßnahmen zurückgehen . | Non cyclical changes in the government budget balance could reflect either a lasting structural change or the effect of temporary measures . Available evidence |
Die nicht konjunkturbedingten Veränderungen des Finanzierungssaldos könnten entweder auf eine dauerhafte strukturelle Veränderung oder den Einfluss temporärer Maßnahmen zurückgehen . | Noncyclical changes in the government budget balance could reflect either a lasting structural change or the effect of temporary measures . |
Die nicht konjunkturbedingten Veränderungen des Finanzierungssaldos könnten entweder auf eine dauerhafte strukturelle Veränderung oder den Einfluss temporärer Maßnahmen zurückgehen . | Such changes could reflect either a lasting structural change or the effect of temporary measures . |
Alle staatlichen Ausgaben | All state expenditures |
der staatlichen Ausgaben | As of state expenditures |
Vom staatlichen Erziehungsminister | From the Minister of National Education |
Einrichtungen an staatlichen Hochschulen Das Bistum unterhält drei Einrichtungen an staatlichen Hochschulen. | Facilities at state universities The diocese maintains three facilities at state universities. |
Privatisierung von staatlichen Unternehmen. | Privatization of state owned enterprises. |
Besuch einer staatlichen Schule. | Educated at a state school. |
Direktion der Staatlichen Arbeitsverwaltung | Directorate of Labour |
Prüfung der staatlichen Beihilfen | Neither Party shall be prevented from taking autonomous decisions on the matters subject to the cooperation. |
Arbeitsverträge mit staatlichen Stellen, | Article 119 |
Streichung einer staatlichen Beihilfe, | abolition of a State aid, |
Vorliegen einer Staatlichen Beihilfe | Existence of State aid |
keine staatlichen Beihilfen darstellten | the support measures do not constitute State aid |
Sie wird nämlich in Form einer staatlichen bzw. aus staatlichen Mitteln gewährten Beihilfe gewährt. | It takes the form of a grant that will be financed by the state or through state resources. |
Der demographische Trend der nächsten Jahrzehnte wird die derzeitigen Überschüsse im Altersversorgungssystem negativ beeinflussen und damit Verbesserungen bei den anderen Bestandteilen des öffentlichen Finanzierungssaldos erforderlich machen . | differentials against the weighted average of euro area interbank deposit bid rates narrowed significantly in the course of 1998 and in the first quarter of 1999 , before rising slightly again in mid 1999 to around 0.5 percentage point higher than the euro area average in the first quarter of 2000 ( see Table 9b ) . |
Kyaboon und Kalam Sabz sind militante Magazine, die gegen den starken Einfluss der staatlichen Zeitungen, des staatlichen Fernsehens, Radios und der staatlichen Websites ankämpfen. | Kyaboon and Kalam Sabz are militant journals fighting against the strong influence of state run newspapers, TV, radio and web sites. |
Schulden, die von einem staatlichen Teilsektor emittiert und von einem anderen staatlichen Teilsektor gehalten werden | Debt issued by a government subsector and held by another one |
Die Wurzel aller staatlichen Schuldenkrisen | The Root of All Sovereign Debt Crises |
Antikensammlung Staatlichen Museen zu Berlin . | Antikensammlung Staatlichen Museen zu Berlin . |
3.7 Kontrolle der staatlichen Beihilfen | 3.7 State aid control |
Arbeitgeber erhalten keine staatlichen Ausbildungsanreize. | State incentives for training are not granted to employers. |
Absolvent der staatlichen Journalistenschule Madrid. | Graduate of the Official School of Journalism, Madrid. |
Studium an der staatlichen Werbefachschule. | Graduate of the Official School of Public Relations. |
Und zwar in staatlichen Obligationen. | From government bonds. |
Von staatlichen Teilsektoren emittierte Schulden | Debt issued by government subsectors |
Wie aus Abbildung 3b im Einzelnen hervorgeht , lassen die Schätzungen der Europäischen Kommission darauf schließen , dass konjunkturelle Faktoren insgesamt relativ geringe Auswirkungen auf die Veränderung des Finanzierungssaldos hatten . | As is shown in greater detail in Chart 3b , European Commission estimates indicate that , on balance , cyclical factors have had overall only a relatively small impact on the change in the fiscal balance . |
Wie aus Abbildung 3b im Einzelnen hervorgeht , lassen die Schätzungen der Europäischen Kommission darauf schließen , dass konjunkturelle Faktoren die Veränderung des Finanzierungssaldos insbesondere 2001 und 2003 negativ beeinflussten . | As is shown in greater detail in Chart 3b , European Commission estimates indicate that cyclical factors contributed negatively to the change in the fiscal balance , in particular in 2001 and 2003 . |
Erhöhung der staatlichen Renten um 2,5 | State pension to rise by 2.5 |
Als Ergebnis verfielen die staatlichen Institutionen. | As a result, state institutions decayed. |
Nur Pakistan... oder die staatlichen Behörden? | Pakistan alone... or the State authorities? |
Er ist Eigentum der staatlichen TRM. | Unimedia.md is the most visited portal. |
zu einer staatlichen Institution erhoben wurde. | This is followed by a speech made by one of the members. |
Unterstützung der Neuerrichtung der staatlichen Verwaltung | Support for the redeployment of State administration |
45 der staatlichen Unternehmen erlitten Verluste. | 45 of state owned enterprises were running at a loss. |
Abschluss der Umstrukturierung des staatlichen Hafensektors | complete restructuring of the State port sector |
als Anteil an den staatlichen Gesamtausgaben | In per cent of total Government Expenditure |
0 Vormals Vorsitzender des Staatlichen Behindertenrates. | Former member of the Committee on Social Welfare. |
Erhöhung der Neutralität der staatlichen Fernsehgesellschaft. | Improve the neutrality of the State television company. |
Verwandte Suchanfragen : Staatliche Finanzierungssaldos - Gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos - Staatlichen Medien - Staatlichen Überschuss - Staatlichen Prüfungsamt - Staatlichen Vorgaben - Staatlichen Normen - Staatlichen Behörden - Staatlichen Subventionen - Staatlichen Subventionen - Staatlichen Wirtschaftsunternehmen - Staatlichen Lehrplan - Staatlichen Und Lokalen