Übersetzung von "ständig wachsenden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig wachsenden - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wachstum kann nur noch unter ständig wachsenden Kosten aufrecht erhalten werden.
Growth can only be maintained at a higher and higher cost.
Welche Vorschläge wird die Kommission angesichts der ständig wachsenden Bedrohung der.
In the meantime, the rapporteur will have an opportunity to discuss quite a number of outstanding questions with the Commission, so that in September the committees involved and the House can then take a decision objectively in full knowledge of the facts.
Krisenzeit verdoppelt werden muß, vor allem angesichts der ständig wachsenden Frauenund Jugendarbeitslosigkeit.
Mrs van Hemeldonck (S), in writing. (NL) I intend to vote in favour of this prop osal, since I share the rapporteur's view that during this time of crisis the Social Fund should be doubled, particularly in the light of increasing unemployment among women and young people.
unter Berücksichtigung der großen und ständig wachsenden Zahl von Migranten auf der Welt,
Taking into account the large and increasing number of migrants in the world,
Voraussetzung dazu ist, dass Europa dem ständig wachsenden Elektronikanteil am Mehrwert eines Autos vorgreift.
For this to happen, it will have to anticipate the ever growing component of electronics in the added value of a car.
Berufsbildungsangebote auf der Postsekundar bzw. Tertiärstufe erfreuen sich demzufolge auch eines ständig wachsenden Zuspruchs.
Participation rates in the area of postsecondary vocational tertiary professional education have been constantly increasing since their establishment.
Heute schöpft die Manufaktur aus einem ständig weiter wachsenden Repertoire von mehr als 150.000 Formen.
The manufactory draws from an ever growing stock of more than 150,000 moulds.
Auf längere Sicht brauchen wir zur Bewältigung des ständig wachsenden Defizits weitere Systemveränderungen im Haushalt.
In the longer term, more systematic changes are needed in the budget in order to cope with a constantly increasing deficit.
Zur Bewältigung der vom Pharmamarkt ausgehenden Herausforderung kommt es zu einer ständig wachsenden Zusammenarbeit zwischen Pharmaunternehmen.
In order to meet the challenge posed by the pharmaceutical market, cooperation between pharmaceutical companies is continually rising.
die ständig wachsenden Schwierigkeiten bei der Ein gliederung von Frauen und Jugendlichen in den Pro duktionsprozeß ...
This Convention is far from perfect, but it does have the great advantage of being, for the present, the only one in the world which provides a more or less .complete framework for cooperation between devel oping and industrialized countries.
Heute unterminieren die ständig steigenden Kosten infolge der unbarmherzig wachsenden Agrarausgaben die EWG in der Tat.
Mr President, the Council and the Commission in my submission, have to be indicted for this mammoth act of maladministration.
Es wird ebenfalls von einer ständig wachsenden Zahl von AIDS Fällen unter Drogensüchtigen berichtet, die sich Suchtstoffe injiziert haben.
There is also a steadily increasing number of AIDS cases reported amongst drug users, who have been injecting.
91 79) einen ständig wachsenden Austausch junger Arbeitnehmer und die für die diesbezügliche Finanzierung erforderlich Aufstokkung der Gemeinschaftsmittel gefordert.
91 79)) for a steady increase in the exchange of young workers and in the Community funds required to finance them.
Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit gegenüber den Auswirkungen dieser ständig wachsenden Welle von Gewalt ist notwendig und verlangt unterstützende Maßnahmen.
The public must be made more aware of the effects of this constantly growing wave of violence and support measures must be taken.
Ich weiß, die Antwort auf dieses Argument lautet, daß wir das Problem der ständig wachsenden Agrarüberschüsse ein für allemal lösen müssen.
Is the Council prepared to lay down a clear definition of the role of public authorities at national and European level, limiting all forms of interventionism, and to implement a genuine European industrial policy based on
Manche Beobachter vermuten, dass es Obamas unausgesprochener Plan sei, die ständig wachsenden Leistungsansprüche letztlich durch eine Mehrwertsteuer europäischer Prägung zu finanzieren.
Some observers suggest that Obama s unspoken plan is ever growing entitlements eventually paid for by a European style value added tax.
Auf der Erde bietet sie die Aussicht auf eine langfristige, sichere und umweltfreundliche Energieoption zur Deckung des Energiebedarfs einer ständig wachsenden Weltbevölkerung.
On earth, it offers the prospect of a long term, safe, environmentally benign energy option to meet the energy needs of a growing world population.
Manche Beobachter vermuten, dass es Obamas unausgesprochener Plan sei, die ständig wachsenden Leistungsansprüche letztlich durch eine Mehrwertsteuer europäischer Prägung zu finanzieren. nbsp nbsp
Some observers suggest that Obama s unspoken plan is ever growing entitlements eventually paid for by a European style value added tax.
Besonders erschreckend ist die Tatsache besondere Untersuchungen haben dies aufgedeckt , daß unsere Jugendlichen einen großen und ständig wachsenden Teil dieser sieben Millionen ausmachen.
It must be said that an underprivileged population, far from contributing to the general develop ment of society, is in fact a drain on it because it is the underprivileged that tend to fill the hospitals, the hostels, and of course the prisons as well.
Brüssel verfügt jedoch über einen ständig wachsenden Zweig der Bibliothek (Belliard Gebäude, 1. Etage), in der hauptsächlich Fragen der Abgeordneten bearbeitet werden (siehe unten).
However, there is a permanent and growing branch of the Library in Brussels (first floor, Belliard Building) which deals primarily with Members' enquiries (see below).
Daher vertieft sich die Kluft zwischen einer wachsenden Anzahl von europäischen Bürgern und der wie ich sie nennen möchte Welt der Werte ständig weiter.
Consequently, the gap is continually increasing between a growing number of European citizens and what I would call the world of money.
Angesichts der wachsenden Globalisierung und beunruhigender Meldungen, daß Europa in der Wettbewerbsfähigkeit ständig hinter seinen Haupthandelspartnern zurückbleibt, muß die Union das Potential des Binnenmarkts voll ausschöpfen.
In the face of increasing globalisation and worrying reports that Europe is constantly falling behind its main trading partners in competitiveness Europe needs to realise the full potential of the Single market.
Der Umfang der Zuständigkeiten der Europäischen Gemeinschaft wird nunmehr gleich um ganze Bereiche erweitert, und das Subsidiaritätsprinzip wird systematisch zugunsten der ständig wachsenden Kompetenz der Union umgangen.
The area of the European Community's competence is thus increasing by whole sectors at a time, and the principle of subsidiarity is being systematically misused, to the advantage of the ever increasing competence of the Union.
Muskeln werden ständig gebraucht und ständig beschädigt.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
Ständig?
Constant attendance?
Leben in wachsenden Ringen.
Action research in education.
Es ändert sich ständig. Es rekonfiguriert sich ständig.
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring.
Das Grünbuch stellt zudem fast ausnahmslos Produkte, kaum aber Dienstleistungen in den Mittelpunkt und verschenkt damit unendlich viel Potential für eine umweltgerechtere Gestaltung eines ständig wachsenden Bereichs unserer Volkswirtschaften.
The Green Paper also focuses almost exclusively on products rather than services and therefore misses another whole raft of potential opportunities to green an increasingly large area of our economies.
Die genetische Veränderung von Pflanzen und Saatgut kann zu einer besseren Lebensmittelproduktion unter schwierigen klimatischen Bedingungen beitragen und die Versorgung einer ständig wachsenden Weltbevölkerung mit Lebensmitteln auch künftig gewährleisten.
Genetic modification of plants and seeds holds out the possibility of better food production in harsh climates and of assuring future food supplies to a fast growing world population.
Passiert ständig.
Happens all the time.
Ständig sichtbar
Circumpolar
Ständig sichtbar
circumpolar
Ständig verändernd.
Constantly changing.
Doch, ständig.
Yeah, after you.
Ständig erklären...
Always having to explain.
Diese wachsenden Umweltrisiken sind komplex.
These growing environmental risks are complex.
Es gibt einen wachsenden Knochenhandel.
There's a burgeoning bone trade.
Ich glaube, im wachsenden Maße
At this conference in November, we Europeans, must once again emphasize as strongly as we can that we
Herr Präsident! Die vorliegende Richtlinie ist in den kommenden Jahren für das Funktionieren unserer Häfen bestimmend, die unter anderem aufgrund der ständig wachsenden Verkehrsströme eine zunehmend wichtigere Rolle im Handelsverkehr spielen.
Mr President, over the next few years the present directive will determine the operation of our ports, which will play an ever more important role in trade traffic on account of ever increasing traffic flows among other things.
Deshalb müssen sowohl die palästinensische Autonomiebehörde als auch die internationale Gemeinschaft insgesamt über die unmittelbare Krise hinausblicken und darüber nachdenken, wie der ständig wachsenden Lücke in den palästinensischen Finanzen begegnet werden kann.
That is why both the Palestinian Authority and the international community at large must look beyond the immediate crisis and consider how to deal with the steadily widening gap in Palestinian finances.
Er liest ständig.
He is always reading.
Sie weint ständig.
She keeps on crying.
Sie weint ständig.
She cries all the time.
Sie weint ständig.
She's always crying.
Sie weint ständig.
She cries constantly.

 

Verwandte Suchanfragen : Wachsenden Unternehmen - Schnell Wachsenden - Wachsenden Unternehmen - Stetig Wachsenden - Wachsenden Trend - Stetig Wachsenden - Wachsenden Garten