Übersetzung von "sollten sich unterscheiden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Sollten - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung : Unterscheiden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alle Kohlenstoffdurchsätze sollten sich nicht mehr als 6 voneinander unterscheiden. | All carbon flow rates should agree to within 6 of each other. |
) die Metalleigenschaften sollten sich in ausreichend hohem Maße von denen der Euro Münzen unterscheiden . | and ( ii ) the metal properties should be sufficiently different from the ones of the euro coins . |
In dieser Hinsicht unterscheiden sich die Kontrollaufgaben der Mitgliedstaaten und der Kommission und sollten sich nicht überschneiden. | In that respect, the control tasks of Member States and the Commission are different and should not be undertaken at the same time. |
und sie unterscheiden sich. | And they're different. |
Die Länder unterscheiden sich. | Countries are different from each other. |
Erfahrungen können sich unterscheiden. | Your mileage may vary. |
Die Hygieneanforderungen an die Primärproduktion und damit zusammenhängende Vorgänge sollten sich von denen für andere Arbeitsvorgänge unterscheiden. | It is appropriate for the hygiene requirements applicable to primary production and associated operations to differ from those for other operations. |
Auch wenn sich die Regionen strukturell stark voneinander unterscheiden, sollten wir weiterhin nach gemeinsamen Evaluierungsmethoden und Bewertungsindizes suchen. | Even if there are marked structural differences between regions, this should not stop us from looking for common evaluation methods and indicators. |
Diese Änderungsanträge unterscheiden sich voneinander, und deshalb sollten sie bei der Abstimmung nicht als identische Anträge behandelt werden. | They are not the same and therefore should not be voted as identical amendments. |
Mäuse unterscheiden sich von Ratten. | Mice are distinct from rats. |
Pferde unterscheiden sich von Eseln. | Horses and donkeys are different. |
Sie unterscheiden sich stark voneinander. | 3.14159265...). |
Unterscheiden sich die Muster irgendwie? | Anything different about the two patterns? |
Sollten sich die Anweisungen Ihres Arztes von den Angaben in der Tabelle unterscheiden, folgen Sie den Anordnungen Ihres Arztes. | Then read across on the same line to see the how much to measure for the usual morning and evening doses. |
4.2.2 Die Fachbegriffe unterscheiden sich teilweise sehr von denjenigen der harmonisierten Normenreihe für Seilbahnen und sollten aufeinander abgestimmt werden. | 4.2.2 Some of the technical terms differ considerably from the set of harmonised standards for cableway installations, and these should be made consistent with each other. |
Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander. | These two are very different from each other. |
Ihre Ansichten unterscheiden sich von meiner. | Their opinions differ from mine. |
Ihre Ansichten unterscheiden sich von meinen. | Their opinions differ from mine. |
Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur. | Countries differ in culture. |
Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen. | What's the difference between faith and trust? |
Sie unterscheiden sich stark von uns. | You're very different from us. |
Aber wie unterscheiden sich diese Wege? | But how are these things different? |
Sie unterscheiden sich kaum von Höhlenmenschen. | The same as a caveman, they're not much different. |
EKG Befunde unterscheiden sich weibliches Muster. | EKG findings are different female pattern. |
Mann und Frau unterscheiden sich nicht. | There's no difference between the sexes. |
Sogar unter solchen Umständen sollten diese Kapitalkontrollen generell nicht nach Währung unterscheiden. | Even under such circumstances, CFMMs should generally not discriminate on the basis of currency. |
Aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen sollten eindeutig unterscheiden zwischen jenen Arbeitssuchenden, die qualifiziert genug sind, und jenen, die sich stärker qualifizieren müssen. | Active labour market policies would distinguish clearly between those jobseekers that are sufficiently skilled, and those who need to strengthen their skills. |
Ihr seht, dass sich die Wiederholeinheiten in ihrer Länge unterscheiden. Aber sie unterscheiden sich auch in der Abfolge. | You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. |
Diese Zeitungen unterscheiden sich von allen anderen in Dänemark dadurch, daß sie gratis sind und objektiv sein sollten, was nicht stimmt... | These papers, which are produced in a large number of copies, are different from all other newspapers in Denmark in that they are free and in that they ought to be objective, but are not. . . |
Die chinesischen Blogger unterscheiden sich da nicht. | Chinese bloggers are no different. |
Deine Ideen unterscheiden sich von den meinen. | Your ideas are different from mine. |
Doch unterscheiden sie sich in den Lösungen. | But they differ on solutions. |
Aber unterscheiden sich Sarkozy und Chirac tatsächlich? | But is Sarkozy much different from Chirac? |
Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land. | Table manners vary from one country to another. |
Sie unterscheiden sich wie Tag und Nacht. | They are as different as day and night. |
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. | Eating habits differ from country to country. |
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen. | His ideas are quite different from mine. |
In diesem Punkt unterscheiden sich unsere Präferenzen. | That's where our preferences differ. |
Worin unterscheiden sich afrikanische Elefanten von asiatischen? | What are the differences between African and Asian elephants? |
Beide Membranen unterscheiden sich in ihren Eigenschaften. | The two membranes have different properties. |
Es lassen sich grundsätzlich zwei Stile unterscheiden. | The inhabitants were allowed to accompany him. |
Zudem unterscheiden sich oft auch die Bilanzierungsmethoden. | Evidence also fits the cycle of Mayan and Cambodian collapse too. |
Verschiedene Arten unterscheiden sich in ihrer Chromosomenzahl. | different species have different numbers of chromosomes. |
Wodurch also unterscheiden sie sich von uns? | So how are they different? |
Sie unterscheiden sich nur um eine 0. | They just differ by a zero. |
Verwandte Suchanfragen : Sich Unterscheiden - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich - Unterscheiden Sich