Übersetzung von "solche Dinge tun" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Solche Dinge zu tun. | Do things like that. |
Tom mag solche Dinge tun. | Tom likes to do things like that. |
Sie sollten solche Dinge nicht tun. | They shouldn't do such things. |
Es muss etwas tief in deinem Inneren sein, das dich solche Dinge tun lässt. Ich war nie dazu fähig, solche Dinge zu tun. | There must have been something deep inside you from the very start that let you do this thing, but there's always been something deep inside me that would never let me do it, |
Wie konnte ich solche Formen und diese anderen Dinge tun? | How could I have made shapes like that or done stuff like that? |
Wir bringen alles immer mehr zueinander, indem wir solche Dinge tun. | We tie it together, increasingly, by doing things like this. |
Und wenn wir genug solche Dinge tun, wird allen bewusst, dass die Dinge sich ändern werden. | And if we do enough of these kinds of things, the awareness is going to sink in that things are going to be different. |
Sie müssen nur durch die Dinge die sie tun überzeugen. Eine solche | You just have to convince by what you do. |
Menschen beobachten ist nicht angenehm... aber nur wenn sie solche Dinge tun... | Checking up on people is messy work, but only when they're doing things... |
Solche Dinge. | So just keep working on it. |
Solche Dinge. | Things like this. |
Solche Dinge. | These kinds of things. |
Solche Dinge. | Stuff like that. |
Solche Dinge passieren. | This kind of thing happens. |
Und solche Dinge. | And things like that. |
Solche Dinge existieren? | Those things exist? |
Solche Dinge passieren. | Things like that happen. |
Tom hasst solche Dinge. | Tom hates these kinds of things. |
Ich mag solche Dinge. | I like to do things like that. |
Wer sagt solche Dinge? | Who says things like this? |
Wer schreibt solche Dinge? | Who is writing this type of thing? Yes, not a 'me'. |
Wie passieren solche Dinge? | How do things like this happen? |
Schreiben Sie solche Dinge. | Write such things. |
Besselfunktionen, Modulationsübertragungsfunktionen, solche Dinge. | Bessel functions, modulation transfer functions, stuff like this. |
Solche Dinge passieren täglich. | I would like to cite the example of a Swedish lady who lives in the Netherlands, is insured in the Netherlands, returns to Sweden but cannot benefit from the health care system there because the Netherlands refuses to include the so called private patients in the regulation. |
Solche Dinge wie E. coli wenn unsere Kinder daran erkranken, können wir nichts für sie tun. | We have things like E. coli that we can't fix, that we can't make kids better when they get sick. |
Ich mache solche Dinge nicht. | I don't do things like that. |
Nun ja, solche Dinge geschehen. | Well, such things happen. |
Aber Cochrane tat solche Dinge. | But Cochrane would do that kind of thing. |
Der sich solche Dinge ausdenkt. | Trying to figure that stuff out. |
Proteine und solche Dinge anzuschauen. | like proteins and that sort of thing. |
Solche Dinge sind immer unglaublich. | Such things are always incredible. |
Solche Dinge sind immer unglaublich. | Such things are always incredible. |
Solche Dinge sind hier vorgefallen? | Is this the kind of thing that's been going on? |
Solche Dinge vergiften die Atmosphäre. | Things like this create a bad feeling. |
Neuerdings sage ich solche Dinge. | I hear myself saying things like that... |
Solche Dinge passieren im Märchen. | That's the way it happens in fairy tales. |
Man hat Zeit nachzudenken, man hat Zeit sonst was zu tun, über Kunst zu sprechen und solche Dinge. | We have time to think, we have time to I don't know what, speak about art and things like that. |
Und es hat sich als so viel Spaß herausgestellt, dass ich mich entschloss weitere solche Dinge zu tun. | And it ended up being so much fun that I decided I could pursue doing more of these things. |
Es gibt eine Menge Dinge, die wir für Aupairs tun können, aber eine solche Gesetzgebung zählt nicht dazu. | There are lots of things that we can do for au pairs, but legislating like this is not amongst them. |
Ich weiß nichts über solche Dinge. | I don't know about things like that. |
Solche Dinge kann man also machen. | So, I mean, these are the things you can do. |
Warum läßt er solche Dinge passieren? | Why does he let such things happen? |
Warum schreibst du solche Dinge beängstigend. | Why are you writing such scary things. |
Wir Sprachwissenschaftler nennen solche Dinge Füllwörter. | We linguists call things like that pragmatic particles. |
Verwandte Suchanfragen : Solche Dinge - Dinge Tun - Solche Dinge Passieren - Solche Dinge Wie - Tun Solche Taten - Tun Erstaunliche Dinge - Tun Verrückte Dinge - Tun Dumme Dinge - Dinge Tun, Gegen - Dinge Zu Tun - Tun Langweilige Dinge - Dinge Richtig Tun - Dinge Tun, Besser - Große Dinge Tun