Übersetzung von "sind diese" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Diese - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Sind diese - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diese hier sind diese Verformungskarten . | These are the displacement maps here. |
Diese sind | These are |
Diese Christen, wer sind diese Christen? | These Christians, who are these Christians? |
Diese Banken sind | These banks are |
Was sind diese? | What are these? |
Was sind diese? | What are those? |
Diese sind frisch. | These are fresh. |
Diese sind neu. | These are new. |
Diese sind wunderbar. | These are wonderful. |
Wofür sind diese? | What are those for? |
Sind diese gleich? | (By no means, not). |
Sind diese gleich? | Can they be equal? |
Sind diese gleich? | Are they equal? |
Diese Nebenwirkungen sind | These effects are usually transitory. uc |
Diese sind harmlos. | There may still be some small air bubbles left in the pen these are harmless. |
Diese Familienthemen sind. | These are family issues. |
Diese sind... (Applaus) | These are (Applause) |
Diese sind gut. | These are good. |
Diese Voraussetzungen sind | Those conditions are the following |
Diese Dienststellen sind | These offices are the following |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | They are those whose hearts, hearing and sight are sealed by Allah they are the heedless. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | Those are the ones over whose hearts and hearing and vision Allah has sealed, and it is those who are the heedless. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | God has sealed their hearts, ears and eyes and they are not aware of it. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | These are they on whose hearts and their hearing and their eyes Allah has set a seal, and these are the heedless ones. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | They are the ones whose hearts and ears and eyes have been sealed by God and these are the heedless. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | These are the ones whose hearts, ears, and eyes Allah has sealed and they are the neglectful. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | Those God has set a seal on their hearts, and their hearing, and their eyes, and those they are the heedless ones |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | These are they upon whose hearts and hearing and sight Allah hath set a seal and these! they are the negligent. |
Diese sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Blicke versiegelt sind. Und diese sind die Achtlosen. | They are the ones Allah has set a seal on their hearts, their hearing and their sight, and it is they who are the heedless. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | These are they whom Allah has guided. They are those of understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | Tell them that they are those whom God has guided. They are the people of understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | Those are they whom God has guided those they are men possessed of minds. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | These are they whom Allah hath guided, and those are men of understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | Tafsir Al Qurtubi, Vol. 12, P. 244 |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | These are they whom God has guided. These are they who possess intellect. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | They are the ones whom Allah has guided to the Right Way they are the ones endowed with understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | Such are those whom Allah guideth, and such are men of understanding. |
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand. | They are the ones whom Allah has guided, and it is they who possess intellect. |
Diese sind wie die An'am, nein, sondern sie sind noch abirrender! Diese sind die wirklichen Achtlosen. | They are people unconcerned. |
Für diese sind die guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. | Those will have all that is good, and it is those who are the successful. |
Für diese sind die guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. | These are they for whom are goods, and these they are the blissful. |
Für diese sind die guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. | Such are they for whom are the good things, and it is they who will be successful. |
Für diese sind die guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. | These have deserved the good things. These are the successful. |
Für diese sind die guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. | It is they who shall have all kinds of good. It is they who shall prosper. |
Verwandte Suchanfragen : Diese Sind - Sind Diese Details - Diese Kriterien Sind - Aber Diese Sind - Diese Sind Nämlich - Was Sind Diese - Diese Daten Sind - Diese Informationen Sind - Diese Daten Sind - Diese Sind Nicht - Da Sind Diese - Sind Diese Informationen - Es Sind Diese - Sind Diese Alle