Übersetzung von "sind aufgestiegen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sind aufgestiegen - Übersetzung : Aufgestiegen - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Warum sind Sie nicht gleich aufgestiegen?
Why didn't you get on him when he was stuck?
Die sind 2 mal in Folge aufgestiegen?
Die sind 2 mal in Folge aufgestiegen?
Bundesliga aufgestiegen.
Bundesliga (1. and 2.
Bundesliga aufgestiegen war.
Bundesliga and fighting relegation.
Du bist aufgestiegen.
You stepped into big company.
Die meisten dieser Jungunternehmer sind in der wissensbasierten Wirtschaft aufgestiegen.
Most of these young entrepreneurs have risen within the knowledge economy.
Er ist zum Schulleiter aufgestiegen.
He was promoted to the position of school principal.
Binnen 18 Jahren sind sie zum größte Hersteller automatischer Pressen in ganz Mitteleuropa aufgestiegen.
After eighteen years, they became the largest manufacturer of automatic presses in Central Europe.
Bis 1961 war er zum Capitaine aufgestiegen.
He was promoted to the rank of Captain on 1 July 1961.
Ich bin nur für kurze Zeit aufgestiegen.
A temporary officer risen from the ranks.
FIügelmann Jason ist in einer P40 aufgestiegen.
Go ahead. Hello, Gordon. Wingman Jason took off in p40 ship.
Die Folge Wer nicht aufgestiegen ist, ist abgestiegen.
The consequence Any team that has not been promoted, has been demoted.
Die Präfektur war 2007 aus der finanzschwächsten Gruppe aufgestiegen.
The highest run up of water was measured at over 38 meters.
Bundesliga aufgestiegen war, und dem Titelverteidiger FC Bayern München.
FC Bayern Munich were the defending champions.
Es sieht so aus, als könnten wir einen langen atmospherischen Lebenszyklus erreichen länger als vorher weil sie aufgestiegen sind.
But it looks like we could achieve long atmospheric lifetimes much longer than before because they're levitated.
Gruppen wie Anonymous sind über die letzten 12 Monate aufgestiegen und sind zu einem der Hauptspieler auf dem Feld der Online Angriffe geworden.
Groups like Anonymous have risen up over the last 12 months and have become a major player in the field of online attacks.
In der Zeit dazwischen war Hirschfeld zum bekanntesten amerikanischen Karikaturisten aufgestiegen.
From time to time Hirschfeld lamented that the gimmick had overshadowed his art.
Ein großer Zweifel muss in ihm aufgestiegen sein, eine große Frage.
A great doubt must have arisen in him, a great question.
Die sieben mageren und häßlichen Kühe, die nach jenen aufgestiegen sind, das sind sieben Jahre und die sieben mageren und versengten Ähren sind sieben Jahre teure Zeit.
The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind they will be seven years of famine.
Die sieben mageren und häßlichen Kühe, die nach jenen aufgestiegen sind, das sind sieben Jahre und die sieben mageren und versengten Ähren sind sieben Jahre teure Zeit.
And the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
Und jetzt ist sie wieder auf den Bing Lee Zukünftiger Schwiegersohn Zug aufgestiegen.
And now she's back on the Bing Lee Future Son in Law train.
Nun haben wir schmerzlich vermißt, daß in Venedig kein weißer Rauch aufgestiegen ist.
The absence of a puff of white smoke in Venice was a great disappointment to us.
Trotz der Tatsache, dass jemand aufgestiegen ist, kann er noch der Bodensatz sein.
In spite of the fact somebody's up from the bottom he can still be a heel.
Ich bin für Broner auf 140 Pfund aufgestiegen, aber ich bin nicht so groß.
I moved up for Broner at 140 pounds , but I'm not that big.
Die Geschwindigkeit, mit der Vladimir Putin innerhalb des russichen Machtapparates aufgestiegen ist, überrrascht jeden.
The speed of Vladimir Putin's seemingly irresistible rise astounds everyone.
Ehrlich gesagt konnte ich es als ihr Präsident nicht verdauen, dass unsere zwei jungen Männer, die bis in die deutsche Nationalmannschaft aufgestiegen sind, ausgegrenzt wurden.
Frankly speaking, as their president, I could not accept the fact that our two young men, who had been risen to the German national team, were excluded.
1934 zum Reichsleiter der RGO aufgestiegen, wurde er Mitarbeiter des Westeuropa Sekretariats der Gewerkschaft in Paris.
After the Nazis took over power in Germany in 1933 Reimann continued his work, now in illegal underground and became the head of the RGO in 1934.
Oh Ha Ni ist von den niedrigeren Plätzen unter die Top 50 in einer Woche aufgestiegen.
Oh Ha Ni went up from the bottom ranks to the top fifty in one week.
Indien ist ein Land, in dem Vertreter aller Gruppen in die höchsten Ämter aufgestiegen sind, wie es sein derzeitiger Präsident und derzeitiges Staatsoberhaupt, ein Moslem, beweist.
India is a country in which all groups have reached the highest offices, as illustrated by its current President and Head of State, who is a Muslim.
Sein Flugzeug hatte Probleme mit den Landeklappen und ein Helikopter war aufgestiegen, um dieses Problem zu untersuchen.
While moving in for a closer look, the helicopter collided with the plane, causing both aircraft to lose control and crash.
Bei seinem Tod war das Haus Braganza bereits zu der nach der Königsfamilie mächtigsten Adelsdynastie Portugals aufgestiegen.
By the tenure of the third duke, Fernando II, the House of Braganza was undoubtedly one of the greatest noble houses of Portugal and Iberia as a whole.
Er ist aufgestiegen aus der Überlebensstufe unten in der Pyramide zur Transformationsstufe mit Vorbildfunktion für die ganze Welt.
It's actually moved from the survival base of the pyramid to becoming a transformational role model for the world.
Minardi war erst im Vorjahr in die Formel 1 aufgestiegen und trat 1986 erstmals mit zwei Fahrern an.
He also twice ran out of fuel in the last laps while running in the points, in Canada and Australia.
Unter ihm entstand eine dynamische neue Klasse anatolischer Unternehmer, und die Türkei ist unter seiner Herrschaft zur Regionalmacht aufgestiegen.
He has presided over the emergence of a vibrant new class of Anatolian entrepreneurs. And, under his rule, Turkey has become a regional power.
Egal, ob es sich dessen bewusst ist oder nicht China ist zu einer der führenden Mächte der Welt aufgestiegen.
Whether it recognizes it or not, China has emerged as a world leader.
Januar begangen), soll sie zur Erdoberfläche aufgestiegen sein, um nachzusehen, wer das Jahr über fleißig oder wer faul war.
The stepdaughter feared that she would be punished for losing the spindle, and in a panic she leapt into the well after it.
Tatsächlich erfreut sich meine Partei nämlich wachsender Unterstützung und aus Meinungsumfragen geht hervor, dass wir in der Nordwestprovinz zur zweitbeliebtesten Partei aufgestiegen sind und auch in allen anderen Provinzen aufholen.
In fact, my party s support has been growing, with opinion polls now indicating that it is the second most popular in the frontier province and gaining ground in every other province.
Seine Investmentholding Berkshire Hathaway ist damit zu einem der größten Aktionäre von IBM aufgestiegen mit einem Anteil von 5,5 Prozent.
His investment holding company, Berkshire Hathaway, has become one of the largest shareholders in IBM with a 5.5 percent stake.
Und sie wurde Dilma Rousseff, die gewählte Präsidentin einer der größten Demokratien der Welt aufgestiegen von der Energieministerin zur Präsidentin.
And she became Dilma Rousseff, the president elect of one of the biggest democracies in the world moving from minister of energy to president.
Hat sich die Lösung geklärt und sind alle Luftblasen an die Oberfläche der Lösung aufgestiegen, sollten Sie eine klare Lösung mit einem kleinen Kranz an winzigen Bläschen an der Oberfläche haben.
Once the solution has settled and all bubbles have risen to the top of the solution, you should have a clear solution with a small ring of tiny bubbles around the top.
Luftblasen bilden, so warten Sie, bevor Sie Ihre Dosis aus der Durchstechflasche entnehmen, bis sich die Lösung geklärt hat und alle Blasen an die Oberfläche der Lösung aufgestiegen und verschwunden sind.
all bubbles have risen to the top of the solution and disappeared before withdrawing your dose from the vial.
Sein Urgroßvater, der wie sein Großvater und sein Vater ebenfalls Charles hieß, war in der anglikanischen Gemeinschaft bis zum Bischof aufgestiegen.
His great grandfather, also named Charles Dodgson, had risen through the ranks of the church to become the Bishop of Elphin.
Sollten sich Luftblasen bilden, so warten Sie, bevor Sie Ihre Dosis aus der Durchstechflasche entnehmen, bis sich die Lösung geklärt hat und alle Blasen an die Oberfläche der Lösung aufgestiegen und verschwunden sind.
If air bubbles do form, wait until the solution has settled and all bubbles have risen to the top of the solution and disappeared before withdrawing your dose from the vial.
Die 2. Mannschaft mit Verena Moosburger Alexandra Meier, Eva Schuhmann und Tobias Graml ist von der Gauliga Nord in die Gauoberliga aufgestiegen.
The second team comprised of Verena Moosburger, Alexandra Meier, Eva Schuhmann and Tobias Graml was promoted from the North local league to the local premier league.
Nicht der Internationale Währungsfonds. Nicht die Weltbank, für die ich 21 Jahre gearbeitet habe und in der ich zur Vizepräsidentin aufgestiegen war.
Not the International Monetary Fund. Not the World Bank, where I worked for 21 years and rose to be a vice president.

 

Verwandte Suchanfragen : War Aufgestiegen - Zu Ruhm Aufgestiegen - Sind Sind - Sind Gut Ausgerichtet Sind - Sind Geschrieben - Sind Dabei - Sind Verboten - Sind Bestrebt, - Sind Geteilt - Sind Ausgewogen - Sind Konform - Funktionsfähig Sind